Под палящим солнцем - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Харпер cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под палящим солнцем | Автор книги - Джейн Харпер

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

– Нэйтан. Привет. Я, вообще-то, тебе махала, – произнесла женщина, едва оказавшись перед ним. Она смущенно улыбнулась. – Ты меня не помнишь? Ничего. Я Мелани. Бёртч Из Этертона.

– Мелани. – Нэйтан как мог напрягал память.

– Из Этертона?

– Ну была по крайней мере, какое-то время. И вот снова здесь. – Она натянуто посмеялась. – Не переживай. Я была на несколько лет младше, так что сомневаюсь, что ты меня тогда вообще замечал. Я дружила с Джеки, когда вы встречались.

– А. Да. Я не… – он все еще напрягался, но она по крайней мере улыбалась. – Мы с Джеки в разводе, так что…

– О. Я тоже развелась. – Она пожала плечами. – Городской парень. Не срослось, кто бы мог подумать, так что я отправилась путешествовать. Пару лет была на Западе, а теперь вернулась. Все еще работаю с лошадьми.

– Правильно. – Нэйтан, смог, наконец, смутно припомнить, что видел периодически на джимханах среди знакомых Джеки девочку: светлая, рыжеватый хвост, летом веснушки. Молодежи вокруг было, конечно, не так много, но все появлялись и исчезали поразительно быстро – уезжали учиться, работать, жить где-то еще. Он не был уверен, что вообще когда-нибудь знал, что она – Мелани, тогда он смотрел только на Джеки. Но Мелани была симпатичной, и тогда, и сейчас.

– Сочувствую по поводу вас с Джеки. Так жалко, я думала, у вас все получится. Вы были такой хорошей парой. – Она помедлила, будто решая, как много можно рассказывать, потом покосилась на него с улыбкой. – Мы чертовски ей завидовали, потому что вокруг были сплошные козлы и так мало хороших парней, а она так быстро тебя заграбастала. Она всегда рассказывала нам, как вам вдвоем весело и что ты ее всегда смешишь.

– Неужели? – Что-то непохоже на Джеки. По крайней мере не в конце их отношений. Хотя – он похоронил эти воспоминания довольно глубоко, – может быть, вначале. Вначале Нэйтан мог и о ней сказать то же самое. Он посмотрел на Мелани, в этот раз внимательно. – И как тебе тут после возвращения?

– Здесь так тихо. Я уж и забыла.

– Ага, да. Тишь да гладь. – В голове у Нэйтана вдруг стало безупречно пусто. Он не мог придумать абсолютно ничего, что можно было бы ей сказать. В противоположном конце комнаты он видел, как Ильза бросила на них взгляд и тут же отвернулась. С ней заговорила какая-то женщина постарше, которую он не узнавал.

– И все-таки, – сказала Мелани. – Слушай, соболезную по поводу Кэмерона, и я прекрасно понимаю, что это совсем не вовремя, но я на знала, натолкнусь ли еще когда-нибудь на тебя, поэтому решила поздороваться. Ну то есть я не знаю, бываешь ли ты в городе…

– Нет. Никогда.

– О. – Она заморгала, но оправилась. – Что ж, ну если все-таки вдруг будешь и захочешь где-нибудь посидеть, дай знать.

– А. Ладно.

– Можешь позвонить мне в Этертон. И я Мелани.

– Мелани, да-да. Я понял.

– Хорошо. Ну ладно тогда. – Она улыбнулась и перед тем как отойти, слегка коснулась его руки так, как никто уже очень и очень давно не касался. Кожа почувствовала тепло ее пальцев ясно и остро, почти как боль. Он посмотрел, как она затерялась среди людей, и подскочил, когда рядом возник Гарри.

– Скажу тебе честно, парень. Ты не в том положении, чтобы хорохориться. – Он вручил Нэйтану новую бутылку пива.

– Господи, Гарри. Я не думаю, что она вообще имела это в…

– Но ведь и не узнаешь, если не попробуешь, так? Ты должен ей позвонить. Начни хоть изредка показываться в городе.

– Ее долго не было. Она наверно ничего не знает…

– Про все эти дела с Кейтом? Знает. Если она живет в Этертоне, ей сообщили. Не сомневайся.

– И все-таки. Не знаю. Я подумаю.

– Подумай. Потому что ты не делаешь все это проще, парень.

– Проще для кого?

– Для всех. Для них. Для тебя. – Гарри кивнул на толпу. – Дай им шанс простить тебя.

– Я умолял их десять лет назад. Не помогло.

– Никто не просит тебя снова это делать. Найди с ними компромисс. Ну, может, придется уступить немного больше. Столько времени уж прошло.

– А люди те же.

– Некоторые. Некоторые нет. – Гарри понизил голос. – И несколько человек спрашивали про тебя. Молодой Том. Джеф. Спрашивали, что ты намерен делать. Посмотри на них. Они понимают, что на месте Кэма сегодня мог быть ты, и неизвестно, что будет дальше, если они ничего не изменят, ведь им всем придется с этим жить. Такие вещи открывают перспективу, настраивают людей на прощение.

– Да? Ну флаг им в руки.

– Говорю тебе, парень.

Нэйтан пожал плечами. Он видел, как Баб разговаривает с группой мужчин своего возраста, а в углу сбежавшая от прошлой собеседницы Ильза разговаривала со Стивом.

Они стояли обособленно от остальных скорбящих, на ничьей территории, под картиной. Лица их были близко и, похоже, они почти шептались. Она говорила что-то быстро, с очень взволнованным видом, а Стив поджимал губы. Когда Ильза замолчала, фельдшер покачал головой. Он открыл было рот, чтобы ответить, но она резко его перебила и снова начала что-то шептать, с еще большим напором. Толпа смешалась, диспозиция сменилась, и Нэйтан потерял их из виду.

Он прислонился спиной к стене. В комнате было жарко, и болтовня вдруг стала раздражающе громкой. Нэйтан отставил пиво и потянулся к графину с водой на ближайшем столе. Он был пуст, и два других тоже, как он заметил.

– Пойду воды принесу, – сказал он Гарри.

Тот пожал плечами.

– Говорю тебе, парень, своими прятками ты оказываешь себе медвежью услугу.

Нэйтан не ответил.

На кухне было не прохладнее, но по крайней мере тише. Кэйти стояла одна возле раковины и смотрела в окно. Она вздрогнула, когда Нэйтан звякнул кувшинами о подставку для сушки.

– Ой. Простите, – сказала она. – Я думала, это Саймон.

– Нет. А где он, кстати?

– Я не знаю.

Нэйтан проверил холодильник. Там воды тоже не было. Он снова подошел к раковине. Из обоих кранов текла горячая, но ничего другого не оставалось.

– Слушай. – Он держал кувшин под струей воды. – Вы двое, может, и готовитесь двинуть отсюда, но пока что вам тут платят.

– Я знаю. Простите. Я неважно себя чувствую. – Кэйти оперлась о столешницу, и Нэйтан заметил, что лицо у нее и правда бледновато. Наверно, не лучшая идея отправлять ее раздавать еду, подумал он.

– Что с тобой?

– Это просто из-за жары.

– Фельдшер здесь. Хочешь позову?

– Нет. Спасибо. – Она подошла к столу и взяла очередной поднос с сэндвичами.

И Нэйтан увидел, как она со страдальческим видом тут же поставила его обратно.

– Послушай, – сказал он, – мы справимся. Ты иди лучше приляг, если тебе плохо…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию