Любовь ифрита - читать онлайн книгу. Автор: Александр Прозоров cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь ифрита | Автор книги - Александр Прозоров

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Мужчины выпили, закусили, и гость налил еще.

– За упокой души. Исполним вдовью волю по совести.

Колдун спорить не стал, и Скворцов снова потянулся к бутылке:

– Кстати, Михаил. Я обязан передать вам благодарность от майора Чеботарева. И от всего отдела тоже. Ваша диктофонная запись прояснила очень многое. Ростохин перед стрельбой сболтнул про ресторан. Проследить его похождения мы, понятно, не могли, а вот с потерпевшим все получилось проще. Оказывается, он с коллегами после работы регулярно навещал подобные заведения, дабы пропустить по паре рюмок. Ну, и получить сопутствующие удовольствия, если повезет. Как сообщили коллеги потерпевшего, неделю назад у него возник конфликт на почве очередности исполнения караоке. Сами мужчины вроде как не пели, заступались за каких-то девушек, но не суть. Так и так получается, что причиной ссоры стала бессмысленная пьяная дурь. Коллеги Аксумова опознали в Ростохине того самого мужчину, с которым ссорился их товарищ. Потерпевший предложил уголовнику выйти, но в виду ощутимой разницы в комплекции Ростохин драться струхнул, но пообещал Аксумову, что через пару дней тот станет издыхать в грязи. И когда это случится, то пусть знает, от кого, мол, прилетел «привет».

– То есть, Аксумова застрелили из-за караоке? – не поверил своим ушам ифрит.

– Скорее всего, коллеги чего-то не договаривают, – приподнял стопарик полицейский. – Думаю, у них тоже рыльце в пушку. Их было больше, так что они не опасались серьезного отпора. Видимо, пьяной компашке удалось очень сильно унизить Ростохина, если тот, даже проспавшись, не поленился выследить одного из оскорбителей и всадить в него две пули. Возможно, он и остальных бы тоже вычислил, но обошлось. Нам только серийного убийцы в отчетности не хватало! Однако, в любом случае, это бытовуха. В общем, теперь у нас есть не только оружие и убийца, но и мотив. Теперь все чисто, не осталось ни единой нестыковки. Дело закрыто.

Мужчины выпили, и Скворцов продолжил:

– Хочу принести извинения. Кажется, позавчера вечером я вмешался очень не к месту.

– Извинения не требуются, – покачал головой ифрит. – Я же понимаю, вы пытались спасти мою шкуру от ножа уголовника. Вас же никто не предупреждал, что моя шкура не самая дурная, а уголовника просто разводят, как последнего лоха. Вы совершили благородный и бескорыстный поступок. Уважаю.

Они выпили снова. Оперативник пожевал пирога, покосился на хозяина. Видимо, ему показалось, что Михаил захмелел уже достаточно, поскольку Скворцов наконец-то решился спросить:

– Послушайте, Варишин. Ответьте мне только на один вопрос. Я своими собственными глазами видел у вас длинные клыки! Самые настоящие, как у вампира!

– Все очень просто…

Колдун поднялся, встал напротив у стены. Улыбнулся. Провел по лицу ладонью, и внезапно в его приоткрытом рту появились длинные клыки, а глаза полыхнули алым светом. Оперативник ощутимо вздрогнул – но после очередного движения ладони зубы Михаила и его глаза стали прежними, самыми обычными.

– Ничего особенного, обычная иллюзия, – пожал плечами хозяин дома. – Для закрытия дела мне требовался пистолет. Чтобы Ростохин его достал, уголовника нужно было хорошенько напугать. Напугать до дрожи в коленках, до истерики, до обмоченных штанов. Вот я и постарался…

Колдун еще раз провел ладонью перед лицом, навевая морок – то есть, рисуя мысленный образ киношного графа Дракулы и вбрасывая его в глаза гостя. Потом снова провел ладонью – и снял свою простенькую ворожбу.

– Круто! – опять разлил водку оперативник. – Натурально, прямо мурашки по коже! Как вы это делаете?

– Настоящий фокусник никогда не раскрывает своих секретов, – вернулся за стол ифрит.

– А если бы у него не оказалось с собой пистолета?

– Маловероятно. Иметь оружие – и не взять его с собою? Хотя бы для подстраховки? – Михаил медленно покачал головой. – Впрочем, на этот случай имелся резервный план. Я должен был преследовать Ростохина в обличье вампира, делая вид, что вот-вот его загрызу, но позволяя ему спастись в самый последний момент. И так до тех пор, пока он не кинулся бы к оружию. Гнать его до дома или до тайника. Но нам с вами повезло, Скворцов, пистолетик с собой на дело уголовник все-таки прихватил. Иначе майор снял бы с нас обоих три шкуры. Хотя с вас, как подчиненного, возможно, и больше.

– Выпьем? – предложил Юрий.

Михаил не отказался.

Оперативник крякнул, закусил, выдохнул:

– С таким талантом вам только в цирке выступать!

– Спасибо, меня и здесь неплохо кормят, – благодарно поклонился ифрит.

– А дырки от пуль на одежде – это тоже иллюзия?

– Конечно!

– И если я сейчас осмотрю ваше тело, никаких шрамов на нем не окажется?

Михаил глубоко вздохнул и поставил стопку на стол.

– Значит, они все-таки есть?! – Оперативник жадно втянул носом воздух. – Я знал! Я так и знал! Я не псих! Вас застрелили! Вы вампир!

– Вы же сыщик, Скворцов. – Хозяин дома пересел на диван, глубоко в нем утонув, и откинулся на столь же мягкую, как сиденье, спинку. – У пострадавшего следы укуса есть? Нет? Может быть, в ваших полицейских сводках встречаются мертвые тела со следами укусов? Или имеются выжившие люди с подходящими травмами? Встречаются рапорты, отмечающие подобные повреждения? Есть или нет? Вы же искали, Скворцов! Вы не могли забыть увиденное просто так! Вы искали, но ничего не нашли, правильно? Но если нет никаких, даже косвенных улик, то о чем мы здесь говорим?

– Человек в упор всадил вам в живот две пули, а вы даже не поморщились! – никак не мог успокоиться молодой оперативник. – Как это может быть?! Вы вампир! Или оборотень! Раз не пьете кровь, значит оборотень. Или… Или…

– Насколько я помню, Скворцов, вы являетесь сотрудником полиции, – наблюдая за мысленными метаниями своего гостя, Михаил поднялся и уже сам потянулся к почти пустой бутылке. – Скажите мне, пожалуйста, разве наше законодательство запрещает гражданину России быть лешим или вампиром? Оборотнем или кикиморой? Анчуткой, болотником, чудотворцем, пророком, святителем или русалкой? Вы намерены в чем-то меня обвинить? Да? Нет? – Хозяин дома широко улыбнулся: – Боюсь, господин оперуполномоченный, с этим вопросом у вас имеются сильные проблемы. По причине отсутствия состава преступления. Ибо у нас в России колдовство на сегодня никак не запрещено. Ни гражданским, ни уголовным правом. Так что, ваше здоровье, господин полицейский! – приглашающе поднял стопку Михаил. – Вы выпейте, Скворцов, выпейте. Вам легче станет.

– Едрическая карусель… – хрипло выдохнул оперативник. – Так это правда?

– Советую хорошенько запомнить мои слова, Юрий Скворцов. – Ифрит пересел за край стола, рядом с гостем. – Если вы видите, как девушка забывает выныривать из-под воды, чтобы подышать, как прохожий расправляет крылья, или как лисица перекидывается в прелестную женщину, это вовсе не значит, что вам нужно немедленно садить по ним из пистолета серебряными пулями. Может так получиться, что вы застрелите достойного члена общества, любящую супругу и мать троих детей. Кицунэ [1], они завсегда отличаются домовитостью и исключительной нежностью…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию