Невеста Стального принца. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Валерия Чернованова cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста Стального принца. Книга 2 | Автор книги - Валерия Чернованова

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Гад! Урод!

У-у-у, скорее бы мне Жеребчик оружие выдал. Я тормозить не буду, сразу воспользуюсь им по назначению.

— И что, тебе хватит выдержки видеть меня каждый день и не сметь ко мне прикоснуться? Скажите, ваше всемогущество? — не желая показывать, как меня задели его слова, прошипела я. — Думаете, я не вижу, как вы на меня реагируете? Думаете, ничего не понимаю? Сделав меня асави, вы не только меня, но и себя накажете.

— Я так не считаю, Филиппа, — усмехнулся Истинный. — У меня есть месяц или чуть больше, чтобы поразвлечься с тобой. Тем более что ты уже была с мужчиной, с мальчиком, — подчеркнул он последнее слово, — и не должна бояться. Больше не вижу смысла оттягивать этот момент и отказывать себе в удовольствии, за которое я заплатил и на которое имею право.

Одной рукой удерживая мои запястья сведёнными вместе у меня над головой, другой эта Стальная скотина принялась задирать мне юбки. Я мысленно проматерилась, попыталась ударить его каблуком, но ничего не вышло. Де Горт был сильнее, а ярость и возбуждение придавали ему ещё больше сил.

Где-то сбоку зарычал вейр, но рык Стального оказался ещё страшнее:

— Вон!

Чуть повернув голову, заметила, как некая сила выносит дога за дверь, а потом с грохотом за ним захлопывается, оставляя меня один на один с бессердечным чудовищем.

Мгновение, и де Горт справился и с нижними юбками, задрав мне их чуть ли не до подбородка.

— Сделаешь это, и я тебя возненавижу! Придумаю, как отомстить. Найду способ и…

Но он меня, кажется, больше не слышал. Ещё одно резкое, грубое движение пальцев, и ткань панталон жалобно затрещала. Я снова дёрнулась, вкладывая в этот рывок всю свою ярость, прошипела сквозь зубы:

— Ненавижу! — и почувствовала уже знакомый холод, пробежавший по коже.

Я снова таяла, блекла, истончалась, становясь прозрачной.

Никогда бы не подумала, что так будет, но сейчас я была рада, ну прямо-таки безумно счастлива нежданно-негаданно нагрянувшему испытанию.

Выражение лица де Горта надо было видеть. Кажется, степень свирепости в нём достигла максимальной отметки. Того и гляди рванёт, но я этого, увы, не увижу. А к тому времени, когда вернусь, надеюсь, этот ревнивец уже пропсихуется и в себя придёт.

Он замер над оседланной мной, прожигая яростным взглядом. Приподнявшись на локтях, продолжая таять, я издевательски сказала:

— Боюсь, милорд, вам придётся самому удовлетворять свои плотские нужды. Ничем не могу помочь, долг зовёт. А вы пока найдите себе какую-нибудь служанку и с ней развлекайтесь. Вы ведь у нас не порченый, вам можно сколько угодно. А меня ждёт испытание.

Аста ла виста, детка, адью и аревуар. В общем, счастливо оставаться, господин Мудак!


ГЛАВА 4

Приходила в себя и открывала глаза я осторожно, прислушиваясь к собственным ощущениям и окружающим звукам. Ощущений никаких, собственно, не было, кроме тех, что довелось мне испытать по вине его всеборзейшества. Звуки, если честно, тоже отсутствовали. Тишина вокруг стояла такая, что даже моё дыхание казалось неестественно громким, а быстрые удары сердца в груди оглушали.

Часто поморгав, поняла, что в добавок к зловещей тишине прилагается непроглядная тьма, отчего я вдруг почувствовала себя беспомощной, беззащитной и даже на секунду-другую захотела обратно к своему Стальному принцу.

— Эй, здесь есть кто-нибудь? — позвала осторожно, не решаясь сделать даже малейшего шага в сторону. Мало ли, где я стою и что вокруг находится.

Уверена, с этих массовиков-затейников станется скинуть пару-тройку наин в ров с крокодилами или прямиком на колья. Не знаю, откуда в этом месте взяться крокодильему рву с кольями, но я ведь в принципе не представляю, куда меня забросило.

Точно не в Зачарованный лес, потому что холодно не было. И на том спасибо, конечно. Окажись я сейчас в их магических дебрях без своей интимной детали туалета, точно отморозила бы себе всё самое сокровенное.

А так интимная деталь осталась у герцога, на память о блуднице наине, а если бы и я у него осталась, лежала бы сейчас на мягкой кровати, бодалась с его всемогуществом и мысленно ругалась. Может, даже представилась бы возможность немного покусать хальдага.

Прогнав из головы совершенно бредовые мысли, которые в последнее время регулярно заглядывали ко мне на чаепитие, позвала:

— Ринсон?

Очень хотелось верить, что сейчас откуда ни возьмись появится зелёный человечек с перечнем бонусов и сводом правил для нового испытания.

— Кто-нибудь? — с надеждой. — Ау-у-у…

Что же вы на этот раз задумали, дяденьки хальдаги, и какой дурью перед этим баловались?

Не успела так подумать, как почувствовала, что откуда-то сбоку повеяло холодом. Мертвенным, зловещим, пугающим до дрожи. Я судорожно сглотнула и стала ещё усерднее напрягать зрение, до рези в глазах, а потом от неожиданности зажмурилась. Когда на стенах один за другим ярко полыхнули факелы, разгоняя густую тьму, вот только жуткий холод пламя прогнать не сумело.

Приподняв веки, заметила, как белёсым маревом соскользнув со стены, ко мне подплывает полупрозрачное нечто.

— Мам… ма… — запинаясь, прошептала я.

В размытых чертах лица появившегося из каменной кладки существа с трудом удалось разглядеть девушку или что-то смутно на неё похожее. Глаза бездонные, затянутые мутной плёнкой. Длинные тонкие руки оплетены, как ошмётками ткани, густым туманом. Одежда, тоже будто пошитая из марева, сливается с густыми, до самого пола волосами.

— Леди? — Существо протянуло ко мне свои полупрозрачные костлявые пальцы.

Тихонько икнув, я отступила на шаг и заметила, как у этой милахи дрогнули губы, перехваченные от одного уголка рта к другому перекрестьями ниток.

Нет, они точно, это придумывая, что-то покуривали.

— Спокойно, леди, дышите глубже. У меня нет времени каждую из вас приводить в чувство. — Привидение опустило руку, больше не пытаясь меня коснуться, и пожаловалось: — Что же вы все такие впечатлительные-то? У потенциальных королев должна быть крепкая психика.

При этом губы её лишь продолжали слегка подрагивать, в то время как голос заполнял просторную круглую комнату, как будто доносясь со всех сторон.

— Наверное, потому что никогда до этого не видели призраков, — с трудом вытолкнула я из себя и жалобно спросила: — А где Ринсон?

Дева со сшитыми губами пожала плечами:

— Не знаю такого. Замок Ор с незапамятных времён открывал свои двери только сбившимся с пути жёнам и асави хальдагов, а также их надзирательницам. Мужчинам здесь нет места.

— В каком таком смысле сбившимся? — нахмурившись, спросила я, на миг даже позабыв, кто моя собеседница.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению