Хозяйка туманов - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Соколова cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяйка туманов | Автор книги - Надежда Соколова

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Я вздохнула. Тыкаюсь везде безрезультатно, как слепой котенок. Информации минимум, окружение частично неадекватное. Впереди неизвестность. Хоть с ума сходи и отказывайся от такого «щедрого дара» со стороны Мариты.

Стоять у ворот все время было не самым лучшим решением. А потому я направилась по тропинке к озеру. Не искупаюсь, так хоть свежим воздухом подышу, природой полюбуюсь.

Судя по оттенкам красного и оранжевого вокруг, в этом крае должна вот-вот наступить зима. Надеюсь, она будет мягкой, иначе я просто замерзну в своих покоях. Если доживу, конечно. Мне почему-то казалось, что поездка к императорскому двору многое изменит в моей жизни. Например, кроме предоставленных мне двух арторинов, рядом появится кто-то другой, более адекватный, тот, в кого я смогу влюбиться. «А потом выйду замуж и вернусь домой», — додумала я ситуацию. В самом деле, почему нет? Я очень надеялась на благоразумие Мариты. Не могла же она сбежать на Землю навсегда. Должна же в ней проявиться ответственность по отношению ко всем своим «подопечным»? Кого тут «опекает» знать? Слуг? Крестьян? Насколько я помнила историю, в феодальные времена каждый сеньор старался защитить своих людей от посягательств…

— Такая красивая лэсса и гуляет в одиночестве, — раздался рядом мужской вкрадчивый голос.

Я не подпрыгнула только потому, что телом Мариты к прыжкам приучено не было. Повернувшись, увидела высокого голубоглазого блондина, стоявшего в двух шагах от меня. Позади него аккуратно сворачивалось пространство. Я недоуменно моргнула. Портал? Он пришел сюда порталом? Хотя чему я удивляюсь. В этом магическом мире, похоже, привыкли экономить свое время.

— Мы с лэссом знакомы? — уточнила я, вздернув брови.

— Пока нет. Но это легко исправить.

Незнакомец отвесил мне поясной поклон:

— Арний Лостерский к вашим услугам, лэсса.

Часы в библиотеке были проведены не зря. Теперь я точно знала, что передо мной арторин. Только у них, в отличие от остальных рас, фамилия оканчивалась на «ий». Арний, значит. Третий жених? Или я себе льщу?

Я чуть склонила голову в ответ, припоминая титул Мариты.

— Марита дарн Норток, Хранительница туманов.

Сильные маги обязаны были называть свою специализацию или «титул», как я про себя окрестила подобное уточнение. Маги послабее отделывались ношением на груди железного круга с изображением своей стихии.

Глаза Арния удовлетворенно блеснули. Похоже, он нашел ту, ради которой прибыл сюда.

— Счастлив знакомству, лэсса. Я ваш нитор.

«Юрист», — перевела я для себя и тут же озадачилась: для чего он здесь? До свадьбы еще далеко. Другая причина? Вряд ли.

— Добро пожаловать, лэсс, — я повела рукой в сторону замка, — всегда рада принять вас у себя. Прошу меня простить, но в данную минуту я иду в другую сторону.

Да, получилось грубовато, но мне нужно было время для размышлений.

— Буду рад составить вам компанию, лэсса, — белозубо улыбнулся гость.

Подавив вздох, я кивнула и направилась дальше по дорожке.

До озера мы дошли молча. Я чувствовала на себе любопытные взгляды Арния, но не торопилась заводить разговор.

Нежно-голубые волны мягко ласкали каменисто-песчаный берег. Вода манила к себе, предлагала окунуться, поплавать, насладиться стихией. Увы, я снова находилась у озера не одна.

— Что привело вас ко мне, лэсс? — повернулась я к Арнию.

— Воля ваших родителей, лэсса, — улыбнулся тот, и мне почудилось в его улыбке желание соблазнить наивную девушку, — они пожелали, чтобы я находился радом с вами вплоть до бракосочетания и следил за выполнением соглашений обеими сторонами.

«До бракосочетания, значит — мысленно фыркнула я, — надеюсь, свечку он держать не будет?»

— К императору вы отправитесь со мной? — уточнила я.

— Разумеется, — и очередная ослепительная улыбка.

Потрясающе. Этакая великовозрастная нянька, так и мечтающая оказаться на месте жениха.

— Ваш жених не обижает вас, лэсса?

Вопрос явно содержал в себе контекст, вот только я его не уловила, потому уточнила:

— Который из двух?

Брови идеальной формы изумленно поднялись практически к волосам:

— У вас лишь один жених, Валисий Ронтерский.

— Увы, лэсс, все не так просто, — сокрушенно вздохнула я, решив пока что играть навязанную мне роль прелестной глупенькой дурочки, — недавно в моем замке появился другой мужчина, назвался Рением и заявил, что никому меня не отдаст…

— Рений Лонийский? — невежливо перебил меня Арний. — Но это же невозможно! У него свадьба через месяц!

Вот оно как… Значит, официальная невеста у буйного Рения другая… Тогда возникает вполне закономерный вопрос: чем ему не угодила та девушка и почему он не дает прохода мне?

— Лэсса, — вторгся в мои размышления Арний, — простите мою невоспитанность, но мне кажется, во избежание некоторых событий нам лучше появиться в вашем замке как можно скорей.

— Если вы намекаете на ссору между женихами, то этого не случится, — пожала я плечами и добавила, внимательно следя за реакцией адвоката, — они оба сидят, запертые в своих комнатах.

Во взгляде Арния появилось восхищение. Я прямо читала там: «Такая женщина, и не моя».

— И все же, лэсса, я смею настаивать…

Я кивнула. Придется уступить мужскому нетерпению. Понять бы еще, к чему он стремится: увидеть женихов или очутиться в месте назначения.

Мы неспешно шли по усыпанной гравием дорожке, и я думала, что в своем официальном костюме темно-коричневого цвета Арний больше походит на Рения, а вот внешность его напоминает Валисия. Не чертами лица, нет, скорее ухоженностью и аккуратностью. Этакий денди с мозгами, хитрый, изворотливый, возможно, даже опасный.

— Я осмелюсь повторить свой вопрос, — нарушил тишину Арний. — Лэсса, женихи вас не обижали?

— Попытка приворота считается обидой? — уточнила я, даже сейчас, на фоне умиротворенной природы, пытаясь найти возможность расторгнуть навязанную помолвку.

Арний нахмурился, повзрослев как минимум на несколько лет.

— Это серьезный проступок, лэсса. Боюсь, они оба забыли некоторые законы нашей расы. Что ж, придется напомнить. Обоим.

Я с трудом удержалась от смеха. Теперь передо мной предстала этакая заботливая нянечка, собирающаяся отшлепать двух чересчур шумных малышей.

Замок ожидаемо встретил нас тишиной.

— Выпусти обоих женихов. Пусть спускаются в обеденный зал, — отдала я приказ, не сомневаясь, что замок найдет, как оповестить арторинов о месте встречи с несговорчивой невестой.

Арний посмотрел на меня с уважением, правда, я так и не поняла, к чему именно относилось это чувство.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению