Шпионка на отборе у дракона - читать онлайн книгу. Автор: Лидия Миленина cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шпионка на отборе у дракона | Автор книги - Лидия Миленина

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— То есть у тебя все же были охранники? — ехидно поднял брови Эрмиор. И тут же стал совершенно серьезным. — Мы знаем, мои люди выехали туда разобраться.

«Откуда, интересно, знали, наблюдают с башни!?» — подумала я.

— Надеюсь, твои «охранники» не перестреляли всех, и мы сможем выяснить, в чем дело… В вас, говоришь, стреляли? — он испытующе поглядел мне в лицо, при этом легкая доля насмешки не исчезала ни из складки губ, ни из глаз.

— Я решила, что это просто разбойники, но один из моих людей сказал, что стреляли в меня…

— В тебя? Кому ты перешла дорогу, юная баронесса?

— Никому, — ответила я. — Я всего лишь ехала на ваш отбор…

«Дурацкий», — захотелось добавить мне, с трудом сдержалась. Самому-то ему не противно, что куча девушек толпится у ворот и каждая мечтает разделить с ним власть, постель, дни и ночи?!

Хотя… я искоса бросила взгляд на его насмешливую улыбку — он, похоже, воспринимает это все как шоу, как развлечение, как вот Дамар потешался над бурным выступлением толстой соседки по карете.

— Скажи, ты ведь из Малиты? — вдруг спросил Эрмиор совершенно серьезно.

— Да, ваше величество, из провинции Гауни, — «легенда» сама собой сорвалась с языка.

Лицо Эрмиора неожиданно стало чуть ли не мрачным. До этого он так и держал в руках мою ногу, словно автоматически, тут же отпустил ее на мгновение, взял в руки мой носок, потом сапог и ловко надел их обратно.

— И приехала в первых лучах заката… — задумчиво произнес он.

— Что, ваше величество…?

— Не бери в голову, — жестко сказал он. — Попробуй встать, — одним красивым движением он вскочил на ноги, а у меня мелькнула мысль, что это тигриный прыжок, да и весь он был похож на собранного, но гибкого хищника с плавными, но сильными движениям.

Я наконец разглядела, что одет он в простые черные облегающие брюки, длинные сапоги и черную же рубашку по местной моде — широкие рукава, глубокий вырез. И никаких украшений или знаков королевской власти.

Наклонился и протянул мне руку. Я вложила в нее свою ладонь, про себя поморщившись, что она грязная… Но в момент, когда коснулась его горячей кожи, словно маленькая искорка кольнула меня там, где мы соприкоснулись.

Странное ощущение… От волнения, наверное.

Эрмиор вздернул меня на ноги — с силой, но аккуратно.

Мгновение я стояла на одной ноге, опасаясь наступить на только что вылеченную.

— Вставай, не бойся. Я еще не разучился… хм… врачевать ранения, — усмехнулся он.

Еще пару мгновений он держал меня за руку, словно хотел убедиться, что я действительно стою на ногах.

Я осторожно наступила на левую ногу. Все в порядке. Небольшая слабость, головокружение, нога как будто слабее, чем обычно, но идти точно смогу. Или ехать верхом…

— Ваше величество, вы случайно не знаете, где мой конь? Он не очень пострадал?

— Твоя лошадка? Когда я призем… подошел к тебе, он удирал, задрав хвост, вон к тем воротам… — он махнул рукой в сторону ворот, где толчея переросла просто в вавилонское столпотворение. Даже сюда долетали возмущенные крики и визгливые возгласы. — Думаю, мои верные стражи несколько удивлены появлением одинокой лошадки, явившейся на отбор без всадницы…

— Ну, значит, мне не успеть! — с досадой сказала я. — Ваше величество, вы ведь все можете! Разве вы не находите справедливым сделать исключение для меня! Ведь это в ваших землях на нас напали, и это ваш дракон напугал мою лошадь! Если бы не он, я уже была бы у ворот! Где, кстати, дракон, улетел!?

Эрмиор внимательно взглянул на меня, янтарные глаза лукаво блеснули, но задумчивой серьезности в его лице было больше.

— Да, дракон… улетел, — медленно произнес он. Чуть наклонил голову, сложил руки на груди и искоса посмотрел на меня. — Скажите, Мариа, у вас такое чувство юмора? Или вы жили в совсем уж глухой деревне?

— Да, ваше величество, — с досадой, что он не отвечает на вопрос про «сделать исключение», ответила я. — Мои родители жили в нашем имении очень уединенно, пока не умерли два года назад. У нас почти не было сообщения с внешним миром. Лишь в последнее время я стала получать вести из столицы Малиты… Так узнала о вашем отборе и сочла…

— Да-да, Мариа, что вы сочли? — Эрмиор прищурил один глаз.

— Что если я не хочу сгнить заживо в своем особняке или выйти за дядюшку, который приберет к рукам меня и все, что у меня есть, то есть смысл отправиться в Андорис! Я хотела… спасти свою жизнь, — ляпнула я в конце.

«Шпионка хренова!» — подумала я. В разговоре с ним сразу потеряла все навыки. Да и ситуация была слишком уж неожиданная…

— О, спасти жизнь?! — чуть издевательски повторил за мной Эрмиор. — Это серьезно. Думаешь, твой дядюшка, не брезгующий близкородственными связями, недолго держал бы тебя в живых?

— Возможно.

Он вдруг рассмеялся.

— Причина уважительная. Да и столичная жизнь Андориса интереснее домика на болотах, ведь так? Что ж… Ты, по крайней мере, не поешь мне песню о давней безысходной любви к заграничному правителю и шансе стать его единственной… Но, Мариа, почему ты думаешь, что ты нужна мне … кхм… на отборе?

— Я вообще не думаю, что кто-то из них, — я кивнула в сторону ворот, — вам нужен. Но вы зачем-то устроили этот отбор и даете им возможность участвовать. Почему не мне тоже? Или я не достаточно родовита или красива для вашего…

— Понятия не имею, — с усмешкой пожал плечами Эрмиор. — Сейчас ты слишком грязная. Вот ноги у тебя красивые… если помыть.

Мне захотелось влепить ему пощечину. Вот прямо здесь, посреди поля, заехать королю по лицу. Со всего маху. Уверена, ему ничего не сделается. Но… как-то поставит на место.

С большим трудом я удержала себя. В конечном счете, основная моя цель — даже не шпионить за Эрмиором, а спасти свою жизнь. Нельзя бить иномирового правителя…

— Ясно, ваше величество, — ответила я и сделала легкий книксен. Благодарю вас за лечение. Это неоценимая помощь. В остальном… больше не смею отнимать ваше внимание, вы и так уделили мне много вашего бесценного времени. И не смею больше претендовать на участие в вашем высоком отборе. Последний вопрос: надеюсь, мне позволено переночевать в замке? Возможно, дождаться моих охранников, я хотела бы узнать их судьбу. Я не стала бы просить, если бы не сложившиеся обстоятельства.

— Обиделась? — Эрмиор быстро взглянул на меня. — Неплохая отповедь королю, — усмехнулся. — Подожди, Мариа, дай подумать…

— Как прикажете, ваше величество.

— Разумеется, как прикажу. Так все говорят. Скажи мне, когда ты жила в своем домике на болоте, ты ведь видела портреты моего… кхм… величества, раз сразу узнала меня?

— Конечно.

— Хорошо… А никто у вас не рассказывал о некоторых… особенностях короля Андориса.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению