Серебряная клятва - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Звонцова cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серебряная клятва | Автор книги - Екатерина Звонцова

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Уставшие солдаты заликовали на двух разных языках, Янгред же вздрогнул. Взгляд не получалось оторвать от кровавого полотнища над крышей. Флаг родины можно поднять, крича: «До победы!» Можно поднять в последней вспышке надежды, говоря: «Не сдадимся». Этот же флаг подняли в отчаянии, шепча: «Всё кончено». Но был ли это действительно конец?

– Идём. – Хельмо шагнул к крыльцу. – Или можешь подождать меня.

– Благодарю, но мне не нужен твой труп.

Янгред последовал за ним, но, вступая под полуразрушенные, тонущие в пороховом дыму своды, дал себе обещание быть настороже. Если Хельмо в их неожиданно сложившейся команде отвечал за идеи, то пришлось взять на себя благоразумие.

…Среди державших оборону в замке оказалось всего-то тринадцать стрельцов, двое капитанов Вольницы и несколько шёлковых наёмников. Все они покорно опустились на колени и сложили оружие, едва в холл ступили победители. За спинами защитников укрывались несколько бедно одетых девушек, видимо, служанок, и пятеро понурых, безоружных бояр городской думы. Некоторых Хельмо узнал и с горечью усмехнулся.

– Вы присягали государю вслед за Карсо Буйноголовым и Имшин Велеречивой… Чего ваша верность стоила?

Хельмо отвернулся и прошёл мимо бухнувшихся ниц, забормотавших оправдания бояр. Янгред молча двигался рядом; несколько рыцарей и ратников с мушкетами следовали по пятам. У Хельмо снова был мрачный вид: на лбу отчётливо, как у старика, обозначились морщины, губы сжались. Наверняка он сжал бы и кулаки, если бы не боль.

– Может, перебьём их? – предложил Янгред, покосившись на коленопреклонённых через плечо. – Хотя бы чинушей? Город придётся на кого-то оставить, и лучше, если змеи…

– Я дал обещание, что больше никого не трону, – сухо оборвал солнечный воевода, вскинулся и обвёл холл глазами. – Где Имшин? – Он возвысил голос.

– Велеречивая не пожелала ждать позора здесь, – с сильным акцентом произнёс один из пиратов, крупный и чернобородый. Серьги-монеты звякнули в его ушах, когда он поднял кудлатую голову и дерзко глянул на командующих.

– И где же она ждёт?.. – Янгред сделал к мужчине пару шагов.

Тот мрачно улыбнулся, щеря желтоватые зубы. Все четыре клыка были серебряными и очень острыми.

– Госпожа не ждёт, язычник. Госпожа сберегла только жизнь города.

Объяснения были излишни; этого Янгред и опасался, рассматривая флаг. Они с Хельмо переглянулись и бросились через холл. Некоторые воины поспешили за ними.

– Ищите!

Хельмо первым скрылся в разветвляющихся коридорах. Повторив приказ, Янгред последовал за ним, но уже не догнал – воевода вошёл в одну из множества дверей. А каждая дверь, вероятно, вела к бесконечной цепи смежных покоев: судя по невероятной помпезности замка, гостей тут принимали часто, так же часто, как в Свергенхайме делали это Три Короля. Правда, их гости в большинстве были местными, мало кто из иноземцев, кроме жителей Ойги, совал нос на Пустошь… у Имшин же наверняка гостило полмира. Как иначе объяснить такое обилие вещей?

Янгреда вела догадка: если бы он был потерпевшим поражение правителем, смерть предпочёл бы принять на троне. Имшин Велеречивая королевой не была, вряд ли имела трон, но что-то вроде церемониальной залы в замке присутствовало, вне сомнения, и в это место наверняка можно было попасть, не заблудившись по пути. Подумав, Янгред выбрал самые богатые двустворчатые двери, расположенные прямо против холла. Они были заперты изнутри, и Янгред, убедившись в догадке, хорошенько налёг. Створки затрещали, но не поддались. Ладони, которыми Янгред упёрся в золочёную поверхность, заныли.

– Имшин! – отдышавшись, закричал он. – Это бессмысленно!

Показалось, что с той стороны прозвучали шаги, хотя, может, это кто-то из ратников ходил в другом помещении. Янгред толкнул двери ещё раз, но то ли они делались с расчётом на подобное, то ли все силы порастерялись у городских ворот. В конце концов, шёпотом ругаясь, Янгред просунул меж створок меч и расширил щель, потом – убедившись, что препятствием служит задвинутый засов, – разрубил его клинком. Двери отворились. Огромная, увешанная голубыми, чёрными и серебристыми гобеленами зала была пуста.

– Имшин, всё кончено! – крикнул Янгред.

Он двигался осторожно, но пистолета не доставал, даже убрал меч. Он не собирался угрожать градоправительнице, если застанет её живой. А если нет, оружие вряд ли пригодится.

– Хельмо простит тебя. Он, кажется, всех прощает.

Янгред не знал, зачем сказал это. Это даже не было очередным воззванием к беглянке: прозвучало слишком глухо. Янгред что, разговаривал сам с собой? Совсем спятил, заразился от Хельмо: тот тоже сумасшедший с этими дикими, но успешными планами и дурной привычкой доверять кому попало. Невольно развеселившись от собственных мыслей, Янгред прибавил шагу и повнимательнее осмотрелся.

С голубых гобеленов на него таращились морские чудища всех мастей: спруты и аспидохелоны [4], русалки и гигантские мурены. На серебристых полотнах изображались сцены из давней, вольной жизни города: пиратские суда, заходящие в гавань, пышные мистерии шёлковых жрецов, ярмарки невольников. Чёрные гобелены показывали битвы, не получилось рассмотреть выцветшие знамена воинов, но почему-то Янгред не сомневался: в черноте запечатлено покорение Инады. Кое-что вдруг привлекло внимание, заставило остановиться. Вайго Властный – статный, длинноволосый, легко узнаваемый – на последнем гобелене был вышит золотом. Единственная золотая фигура среди всех, она точно светилась. А рядом – кто-то серебряный, с лицом то ли кочевника, то ли шёлкового визиря. Кто удостоился такой чести? Тогдашний правитель Инады?..

Янгред услышал удаляющийся шум и побежал. Распахнув двери, такие же богатые, как первые, он оказался в новом коридоре – у́же, темнее. Взгляд упал на винтовую лестницу – слева, за скульптурами китов, в глубокой нише. По ступеням кто-то мчался. Янгред ринулся следом. Теперь он не сомневался, что преследует ту, кого и нужно. В сырой тишине позвякивали браслеты.

Он увидел фигуру впереди, увидел какую-то лёгкую бордовую ткань, развевающуюся от бега. Он почти схватил её, но женщина выскочила на крышу и захлопнула дверь. Янгред снова её распахнул. Солёный ветер ударил его в лицо, и помимо воли он зажмурился, замер. Впрочем, цель была уже близко.

– Имшин! – позвал он, открывая глаза.

Участок крыши был широкий, устланный перламутровой мозаикой и почти пологий. Все окна с этой стороны выходили на плещущееся море; оно дышало далеко внизу и одновременно ощущалось совсем рядом. В нём тонул шар солнца. Его можно было бы увидеть, если подойти к краю крыши. Подойти так, как это сделала Имшин Велеречивая.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию