Подарок особого назначения - читать онлайн книгу. Автор: Диана Хант cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подарок особого назначения | Автор книги - Диана Хант

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Тиана не смогла сдержать стон и закусила губу.

То, как отзывалось её тело, да что там тело, всё её существо на ласки этого бесстыжего, развратного дракона… это было похоже на шок. При этом остатки разума, логики, рассудительности говорили, что это, конечно, всё пресловутое воздействие дракона… Это поэтому о них говорят, что познав объятия дракона уже никогда не захочешь ничего иного.

Поэтому наложницы в доме жирного ростовщика презрительно закатывали глаза и поджимали губы в её присутствии. А во взглядах их сквозила зависть! И служанка сказала, что все, абсолютно все женщины этого дома, включая несравненную Раази-Биби (будь она неладна, дочь Лилагхаи!), руку бы отгрызли, лишь бы оказаться на её месте.

Но ведь это неправильно! Это стыдно, это унизительно, это развратно, наконец!

Нервное трепещущее тепло, что исходило из-под мужских пальцев, разливалось по телу, завладевало всем её существом. Разбрасывало ошмётки воли и разума, прокатывалось восхитительными волнами по телу, отдавалось сладкими спазмами внизу, заставляло пальцы на ногах поджиматься от удовольствия!

Темноволосая головка Тианы моталась из стороны в сторону, губы, с которых дракон не сводил взгляда, были беспомощно приоткрыты. Сапфировые глаза — широко распахнуты.

Она пронзительно вскрикнула, когда удовольствие достигло своего апогея, захлестнуло с головой, поглотило чувство, эмоции, ощущения. Закрутило в бешеном, ослепительном водовороте!

Первое, что увидела, когда эмоции и ощущения схлынули, было лицо дракона. Аквамариновые глаза его потемнели, зрачки вытянулись. Черты лица по-драконьи заострились, дыхание было тяжёлым.

— У тебя красивое лицо, — хрипло проговорил дракон и звуки его хриплого голоса отдались остаточными сладкими спазмами в теле.

Тиана ахнула и закусила губу.

— Момент, когда женщина достигает вершины — особенный, — дракон рассуждал вслух, будто бы Тианы здесь не было и говорил он сам с собой. — Именно на вершине слетают маски. Все. Женщина открывает истинное лицо. Лицо любовницы.

Бархатная кромка ресниц рабыни затрепетала. Из груди вырвался полустон-полувыдох. Дракон удовлетворённо кивнул, подметив, что его подарок приходит в себя.

— Красивая, — продолжал лорд О’Валлагхар. — И тело безупречно.

Щёки запылали. Просто после этого удовольствия, которые доставили его руки, приятно было слышать… комплименты. Хоть и звучало, как похвала.

— Несмотря на все глупости, что ты говоришь, и, похоже, веришь в них, ты открыта и не боишься желаний своего тела, — проговорил дракон. Его пальцы прошлись по груди, животу, чуть сжали бедро. — То, что нужно, чтобы развеять скуку. Люблю, когда мои вещи в идеальном состоянии.

С этими словами он развернулся и направился к выходу. А Тиану так и подбросило на кушетке.

— Я — вещь?! — вырвалось у неё гневное.

Возможно, если бы только что, вот буквально совсем недавно ей не было бы так ослепительно хорошо, и мозг не был бы затуманен этой ни на что непохожей эйфорией, она, конечно, вспомнила бы, кто она. Кто он. Для чего она здесь…

Но от этого проклятого воздействия драконьего пламени, у неё, кажется, повредился рассудок. Иначе как объяснить этот выкрик? Но уже поздно. Теперь бы удержать лицо…

Лорд О’Валлагхар обернулся и посмотрел на неё недоумённо.

— Мне тебя подарили, — отчеканил он. — Ты — моя собственность.

С этими словами он вышел за двери, которые услужливо перед ним распахнулись и захлопнулись за женщинами, которые, похоже, только того и ждали.

Раскрасневшаяся, с потяжелевшим от гнева (и не только) дыханием, Тиана почувствовала себя униженной. Что они подумали о ней? О том, что здесь было?!

Слова дракона и его поведение как ничто лучше поставили её на место. Показали, что здесь она — никто. Вещь. Собственность. Игрушка, на которую можно смотреть, можно трогать, когда захочется. В любых местах. Да Тиана даже не догадывалась, что мужчина может трогать её там! Она знала в общих чертах, как происходит процесс зачатия детей, но даже представить не могла, что мужчина может не ограничиваться непосредственно необходимым процессом.

Наверняка, с жёнами так не поступают!

Только с рабынями. Наложницами. Игрушками.

А теперь ещё и эти женщины, которые продолжили обихаживать её, как будто ничего не произошло!

Тиана была вне себя от гнева. Она злилась на служанок, которые, теперь это ощущалось особенно отчетливо — смотрели на неё свысока. Конечно! Они свободные женщины, а она рабыня! На лорда О’Валлагхара, который обращался с ней, как с куклой.

Но больше всего она злилась на себя.

Как она могла реагировать на эти унизительные ласки, стонать, всхлипывать, хотеть большего?!

Он — дракон. Могущественный крылатый лорд с куском льда вместо сердца, воплощение силы, власти и порока. Он привык повелевать судьбами, душами и телами. И ему её… подарили. Как вещь, как игрушку, как рабыню без права голоса.

Только вот дракон не знает, что его живая игрушка ещё преподнесёт ему сюрпризы.

Тиана ди Суа, полукровка из клана Феникса…

Подарок особого назначения.

Глава 7

Около месяца тому назад. Усадьба четы ди Суа, Вискольд

— Подпиши здесь и здесь, девочка. И мы приступим к твоей подготовке.

Брат подвинул оба развёрнутых свитка к Тиане. Один экземпляр — Братству, другой для неё.

Рядом посверкивает острие иглы. Ей надо уколоть палец и расписаться на обеих копиях кровью.

После этого она не сможет нарушить условия контракта. Не сможет.

Захочет обмануть — и умрёт.

А вместе с ней умрёт и Риана.

Или — того хуже — и сестру заставят надеть рабский ошейник.

Отдадут дракону.

Сделают его собственностью, его игрушкой.

Её маленькую, невинную, такую доверчивую сестрёнку…

Соберись, Тиана!

С этой секунды, с того момента, как ты подпишешь этот вивернов контракт, ты не имеешь права на ошибку! Ты обязана будешь выполнить каждый вивернов пункт! Только так ты можешь спасти сестру…

Она бегло заскользила взглядом по дрожащим, чуть не прыгающим перед глазами строчкам.

К вивернам то, что они так и норовят расплыться! К вивернам, что щиплет глаза, что страшно, до ужаса, до безумия страшно! К вивернам то, что ты чувствуешь себя такой слабой, такой беспомощной!

Теперь ты обязана быть сильной.

Ты не имеешь права на слёзы. На слабость.

Не имеешь права!

Итак, для начала ей надо стать воровкой. Чтобы возмездие настигло наверняка — нужно будет влезть в дом господина Менежа?! Градоправителя?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению