Жёлтая книга сказок - читать онлайн книгу. Автор: Эндрю Лэнг cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жёлтая книга сказок | Автор книги - Эндрю Лэнг

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Однажды ночью разразилась такая гроза, какой и старожилы не помнили. Гром гремел просто оглушительно, молнии сверкали ослепительно, а уж сколько воды изверглось с небес! Право слово, хватило бы не на одно озеро!

В такую-то пору раздался стук в дворцовые ворота, и старик король, отец нашего Принца, пошёл открывать.

На пороге стояла Принцесса. Но ах, что за вид был у бедняжки! Длинные локоны от сырости развились, вода текла прямо в мыски туфелек и хлюпала под пяточками! И всё-таки девушка клялась, что она – настоящая Принцесса!

«Что ж, скоро узнаем наверняка», – подумала королева, матушка нашего Принца. Ни слова никому не сказав, она проскользнула в спальню для гостей, сняла с кровати все пуховики и матрацы, на голые доски положила одну-единственную горошину, а сверху поместила двадцать матрацев и двадцать перин из гагачьего пуха. На этой-то постели и следовало спать бедной промокшей девушке.


Жёлтая книга сказок

Утром гостью спросили, хорошо ли она почивала.

– Ах, увы! – воскликнула девушка. – Всю ночь я не могла сомкнуть глаз! Бог знает, какие булыжники лежали у меня под перинами. Теперь я вся в синяках, и это ужасно!

Так королевская семья поняла, что к ним во дворец явилась самая настоящая Принцесса. Почувствовать горошину сквозь двадцать матрацев и двадцать гагачьих перин – это не всякой девушке дано!

Принц наконец-то женился, очень довольный, что берёт за себя настоящую Принцессу. А горошина отправилась в Королевский музей. Она и сейчас там хранится, если только никто её не похитил.

А история, можете не сомневаться, – подлинная!

Синие горы

Служили в армии шотландец, англичанин и ирландец, и однажды служба им до того опротивела, что решили они дезертировать. Что и сделали, как только случай представился. Два дня пробирались приятели дремучим лесом без еды и питья, человеческое жильё им не попадалось. Едва наступали сумерки, как приятели, боясь диких зверей, залезали на деревья и там сидели до рассвета. И вот на второе утро открыл глаза шотландец, вгляделся в даль и увидел высокий замок. И сказал себе шотландец: «В этом проклятом лесу меня точно смерть настигнет, не протяну я долго на ягодах да кореньях». Проворно спустился он с дерева и зашагал к замку, ничего не сказав спящим приятелям. Видимо, голод изменил сознание парня, сделал его нечувствительным к чужим страданиям, – да, не иначе, так оно и было. В общем, шотландец решил спасаться в одиночку. Целый день он шёл и к вечеру достиг-таки прекрасного замка. Только, увы, двери были уже плотно затворены, а над крышей даже дымок не курился. «Всё одно погибать», – подумал шотландец и лёг под крепостной стеной. В это время стукнула оконная ставня, и парень поднял голову. Из окошка смотрела на него женщина, прекраснее которой шотландцу встречать в жизни не доводилось.

– Поистине, госпожа, вы мне самой судьбой посланы, – проговорил шотландец.

– Да, скорее всего, именно так, – согласилась красавица. – Скажите, что привело вас в эти края?

– Нужда привела. Я умираю от голода и жажды.

– Тогда входите в замок, и я накормлю и напою вас.

Шотландец поспешил воспользоваться приглашением, и красавица провела его в просторную залу, где спало вповалку немало рыцарей. Затем накрыла она стол, накормила и напоила гостя и отправила спать к остальным. Только лёг шотландец – мигом заснул мёртвым сном. А мы вернёмся к англичанину с ирландцем, которых в лесу оставили.

Снова смерклось, и забрались приятели на деревья. Так вышло, что англичанин залез на то самое дерево, на котором накануне ночевал шотландец. Едва рассвело, стал англичанин осматриваться – и конечно, тоже увидел высокий замок! Даже не подумав разбудить ирландца, он поспешил к замку, и случилось с ним всё то же самое, что и с шотландцем.

Бедняга ирландец остался в дремучем лесу совсем один. Куда девались приятели, он не знал. Сидел на поляне, предавался тоске да печали. Вот смерклось, и полез ирландец на дерево – то самое, с которого шотландец с англичанином видели замок. Понятно, что утром увидел его и наш ирландец. Разумеется, поспешил он к замку, и добрался до него с наступлением сумерек. Запертыми нашёл он двери, и не курился дымок над крышей. Впрочем, едва ирландец лёг под крепостной стеной, как стукнула оконная ставня. Ирландец посмотрел вверх и увидел в окне восхитительную молодую женщину. Никогда он таких красавиц не встречал.

Попросил ирландец поесть, и красавица пригласила его в замок, где поставила перед ним на стол самые изысканные кушанья и напитки. Бедняга солдат отродясь таких не пробовал и даже не видывал. А в комнате была кровать с пологом. Свешивались с полога шёлковые шнуры, и на каждом сверкало бриллиантовое кольцо. Да и вся обстановка в комнате была такова, что ирландец вовсе забыл про голод и жажду. Видя, что гость не пьёт и не ест, красавица стала спрашивать – может, ему яства не по вкусу, может, он ещё чего-то желает? И отвечал тогда ирландец, что крошки в рот не возьмёт, покуда не поведает ему хозяйка, кто она такая, откуда родом и почему проживает в замке совсем одна.

– Сейчас ты всё узнаешь, – проговорила красавица. – Я заколдованная принцесса. Отец мой посулил треть королевства тому, кто избавит меня от чар, а по своей смерти – королевство целиком. Вдобавок этот герой получит меня в жёны. Немало гостей я встречала, но лишь в тебе вижу того, кто способен выручить меня. Вот уже шестнадцать лет томлюсь я в заточении, и никто никогда не спрашивал, кто я такая. Лишь ты спросил об этом, остальные же спят беспробудным сном в большой зале.

– Что за чары на тебе и как тебя избавить? – спросил ирландец.

– Есть в замке каморка. Надобно провести в ней три ночи, с десяти вечера до двенадцати. Если найдётся человек, который согласится на это и всё выдержит, – рухнут чары, стану я свободна.

– Нашёлся такой человек, – произнёс ирландец. – Клянусь, красавица, что проведу в каморке три ночи, с десяти и до двенадцати часов.

Тогда принцесса принесла своему гостю трубку и кисет с табаком, а после отвела его в каморку. Не успел ирландец усесться, как застучало, загремело под дверью, и ужасные голоса стали требовать, чтобы он отомкнул запор.

– Ещё чего, – отвечал ирландец.

В то же мгновение дверь распахнулась, и ввалились те, кто гремел и стучал. Взялись они колотить парня: пинали его, плясали на нём, распростёртом, до самой полуночи. Едва петух прокричал, как мучители растаяли в воздухе, да только бедняга ирландец едва дышал от побоев.


Жёлтая книга сказок

С рассветом явилась красавица принцесса, увидела своего гостя на полу, без движения, без голоса. Взяла принцесса фиал, натёрла ирландца целебным снадобьем с головы до пят, и снова стал он здоров и бодр. Только совсем не хотелось парню повторения того, что с ним ночью произошло. Стала принцесса его умолять, убеждать: мол, во вторую ночь легче будет. В конце концов ирландец согласился и с наступлением сумерек заперся в каморке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию