Жёлтая книга сказок - читать онлайн книгу. Автор: Эндрю Лэнг cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жёлтая книга сказок | Автор книги - Эндрю Лэнг

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Чрезвычайно тревожился принц за свою милую Фэйри: свидания у фонтана казались ему опасными для них обоих. Нужно было найти другой способ встречаться, и Фэйри догадалась ставить таз с водой на подоконник у себя в комнатке. Когда солнечные лучи падали на воду, принц появлялся в виде радуги – точь-в-точь как раньше, в саду. Теперь легче и удобнее было следить за огнём в камине и за двумя сосудами, куда Лагри на ночь прятала свои глаз и зуб. Некоторое время влюблённые наслаждались каждым солнечным мгновением, но скоро пришёл этому конец.

Явился принц в глубокой печали и поведал, что изгоняют его из дивной страны, а куда – неизвестно. Говорили об этом феи, принц и подслушал. Нечего и упоминать, что эта весть ввергла влюблённых в тоску и отчаяние. Расстались они в тот день только с последним солнечным лучом, а назавтра – увы! – солнце с самого утра было скрыто за тёмными тучами. Лишь ближе к вечеру пробился сквозь них единственный луч, да и то на несколько минут.

Фэйри бросилась к окну, однако в спешке опрокинула таз с водой, который ещё с вечера предусмотрительно наполнила. Вода вылилась вся, до капельки, а новую достать было негде, да и некогда. Лишь в двух стеклянных сосудах плескался прозрачный эликсир. Знала Фэйри, что перед разлукой им с принцем уже не повидаться, поэтому схватила сосуды и вылила из них жидкость в таз. Тогда наконец появился принц.

Прощание было нежным и трогательным. Принц произнёс бессчётное количество самых пылких и искренних клятв, обещал при первой возможности вызволить Фэйри из плена и жениться на ней, как только они оба будут свободны. Принцесса со своей стороны поклялась не выходить замуж ни за кого другого и пожертвовать жизнью ради принца, если понадобится.

Немного времени было дано влюблённым для прощания. Принц исчез, а принцесса решилась бежать немедленно. Ничего не взяла она с собой, только верных кошечку и собачку, да ещё миртовую ветвь и камушек, что жена Локриноса подарила.


Жёлтая книга сказок

Ох и разозлилась фея Лагри, пронюхав своим длинным носом, что Фэйри сбежала! Тотчас пустилась Лагри в погоню и настигла девушку, когда та, утомлённая, отдыхала в пещере, которую для неё сотворил камушек жены Локриноса. Собачка вовремя учуяла фею и давай гонять её по пещере. Гоняла-гоняла, пока Лагри на угол не наткнулась и последний зуб себе не выбила. Застонала злая фея от боли и досады, а принцесса тем временем ускользнула. Страх придал девушке сил, успела она пробежать изрядное расстояние, но устала, опустилась на землю. Едва миртовая ветвь коснулась земли, как выросла вокруг Фэйри беседка, увитая зеленью. Рассчитывала девушка отдохнуть и выспаться в этой беседке.

А фея Лагри уже оправилась от боли и в погоню пустилась. Добежала она до миртовой беседки и наверняка схватила бы Фэйри, да кошечка не зря на ветках стерегла. Прыгнула она фее на голову и последний глаз ей выцарапала. Теперь-то уж не могла фея преследовать девушку.

Думаете, на этом закончились злоключения принцессы? Как бы не так! Теперь бедную Фэйри мучили жажда и голод. Девушке казалось, ещё немного – и она не выдержит, умрёт. К счастью, вдалеке заметила она человеческое жильё. Каждый шаг давался с трудом, но Фэйри всё же добралась до миленького бело-зелёного домика, где её встретила красавица в бело-зелёном наряде. Других обитателей в доме не было. Добрая хозяйка обошлась с Фэйри ласково, накормила вкусным ужином, уложила спать в мягкую постель, а утром обнадёжила, пообещала, что после всех тягот отыщет гостья то, к чему душой стремится. На прощание дала ей добрая хозяйка орешек и велела расколоть его лишь в случае крайней нужды.

Долго ещё скиталась Фэйри, пока не добралась до бело-зелёного домика, точь-в-точь такого, как первый. Хозяйничала в нём красавица вновь в бело-зелёном платье. Накормила она гостью вкусным ужином, уложила в мягкую постель, а на прощание дала ей золотой плод граната. И пришлось принцессе продолжить нелёгкий путь, и после многих тягот вновь нашла она хлеб и кров в бело-зелёном домике.

Домики эти принадлежали трём сёстрам-волшебницам. Были сёстры до того схожи наружностью и нравом, что и жилища свои устроили одинаково, и платья себе одинаковые сшили. Занимались они тем, что привечали усталых путников, а их доброта была столь же безграничной, сколь безграничной была злоба и мстительность феи Лагри.

Третья красавица хозяйка всячески ободряла Фэйри, просила не терять присутствия духа и уверяла, что все невзгоды окупятся сторицей. А на прощание подарила ей хозяйка благоухающий хрустальный фиал [27], но открывать его велела только в самом крайнем случае. Фэйри тепло простилась со своей благодетельницей и продолжила путь с радостными мыслями.

Дорога привела Фэйри в благоуханную рощу. Вдали виднелся серебряный дворец. Висел он на серебряных цепях, что крепились к четырём могучим деревьям, и от любого ветерка начинал раскачиваться, погружая своих обитателей в сладчайший сон.

Фэйри очень захотелось войти во дворец. Но как это сделать? Мало того что дворец качается над землёй, так ещё не видно в нём ни дверей, ни окон! Почему-то (а почему – даже не спрашивайте!) принцесса была уверена, что настало время расколоть волшебный орешек. Так она и поступила. Из орешка тотчас выскочил крохотный человечек в ливрее дворецкого. На поясе у него болталась цепочка, а на цепочке позвякивал миниатюрный золотой ключик. Был он не длиннее половинки самой маленькой булавочки, какую можно найти.

Принцесса посадила крошку дворецкого на ладонь, взобралась по серебряной цепи, и дворецкий открыл для неё потайную дверь. Девушка очутилась в великолепной комнате. Занимала эта комната весь дворец, на потолке светились звёздочки – золотые и самоцветные, а посередине стояла кровать с пологом из радужной ткани. Был тот полог подвешен на золотых шнурах и раскачивался легонько вместе с дворцом, убаюкивая того, кто лежал на кровати.

А лежал на ней не кто иной, как принц. С тех самых пор, как феи разлучили его с принцессой, был юноша погружён в глубокий сон. Как мы помним, Фэйри никогда раньше не видела своего возлюбленного. Теперь она не смела взглянуть на него, – а ну как наружность не соответствует голосу или словам, которыми принц завоевал её сердце? Но напрасно переживала принцесса – юноша оказался самым настоящим красавцем.

В то же время Фэйри было обидно, что принц при её появлении даже не шевельнулся.

Стала она перечислять все трудности, с которыми столкнулась; двадцать раз повторила свою историю громко и внятно, а принц продолжал спать. Тогда Фэйри вспомнила о золотом гранате, разрезала кожуру и нашла внутри сотни крохотных скрипочек. Взмыли скрипочки к сводчатому потолку и заиграли.

Принц не проснулся до конца, только глаза приоткрыл, отчего стал ещё прекраснее.

В нетерпении Фэйри достала третий подарок – благоуханный хрустальный фиал. Выдернула пробочку и выпустила из фиала крохотную сирену. Скрипочки замолчали, а сирена приблизилась к уху принца и запела о страданиях его возлюбленной. Хотела она уже добавить несколько нежных упрёков, но принц проснулся, вскочил с кровати и бросился к ногам прекрасной Фэйри. В то же мгновение расступились дворцовые стены, и появился золотой трон, инкрустированный драгоценными камнями. Собрались важные министры, прикатили нарядные кареты с элегантными придворными дамами. В первой, самой красивой карете, ехала матушка принца. Обняла она сына и поведала ему, что король, его отец, скончался несколько лет назад, что гнев фей поутих и принц может спокойно править своей страной, ибо люди жаждут видеть его на троне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию