Жених для васконки - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Мельникова cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жених для васконки | Автор книги - Виктория Мельникова

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— Эвон плохо! Она второй раз на грани истощения! Как ты можешь думать только о себе, Армель?!

Я, полулежа на диване, обмахивалась веером, которым прикрывала румянец стыда на щеках. В принципе я была согласна с баронессой — как могла Армель пренебрегать моим состоянием? Все-таки любовь меняет человека и мне кажется, что не в лучшую сторону!

Маркиза виновато на меня посмотрела и села рядом.

— Прости меня, Эвон, но когда я слышу, что Лу говорит «мой возлюбленный принц», меня всю трясет.

— Так не слушай, — искренне посоветовала подруге.

Действительно, зачем мучить себя?!

— Как будто это так просто! — Вспылила Армель, но покосившись на Аврору, которая накрывала на стол нехитрый завтрак (тыквенный сок и каша), понизила голос до шепота, — меня как будто что-то заставляет всюду искать упоминания о дофине. Мне необходимо слышать, читать, говорить о нем. Я выгляжу глупо, да?

Я открыла было рот, чтобы честно ответить маркизе, но меня прервало фееричное появление Полин.

Девушка, нисколько не церемонясь, проигнорировав все правила приличия — такие как стук и ожидание ответа, влетела в комнату.

— С вами все в порядке? Эвон, почему ты лежишь? Ты тоже упала?

— Плохо себя чувствую, — несколько обескуражено ответила, — почему тоже?

Полин, тщательно закрыв за собой дверь и прислушавшись к происходящему в коридоре, подошла к столу и налила себе сока. Была Полин раскрасневшаяся и запыхавшаяся, словно бежала. Мы нашим трио недоуменно переглянулись.

Я даже села — изображать умирающую лебедь было не с руки, слишком любопытно.

— Лу! — выдохнула Полин и сделала большой глоток сока, — Лу упала только что. С лестницы.

Мы дружно ахнули. Случайно ли упала Луиза? Мне верилось в это мало. Я с тревогой покосилась на маркизу. И как должна сейчас чувствовать Армель? Я могла только догадываться, но думаю вряд ли счастливой: подруга же понимала, что если это какая-то запланированная диверсия, то на месте Лу должна была быть она — настоящая невеста дофина. И то что маркиза сейчас жива и здорова — заслуга только Лу.

— Подробности, Полин! Подробности! — затеребила девушку Армель, — с ней все в порядке?

Да, мы недолюбливали Луизу, но зла ей не хотел никто, чтобы не говорили мы в запале. Это ужасно, когда ты оказываешься виновником чужого несчастья.

— Как это произошло? — тихо спросила Аврора, вздрагивая всем телом. Видимо и она представила на месте Лу совсем другую девушку.

— Дайте мгновение отдышаться! — умоляюще прошептала Полин, — я бежала сначала за пажом и лекарем, а потом к вам! Едва сама не упала посреди коридора.

Я могла бы возразить, что за то время что Полин рассказывала нам куда бегала, она вполне могла ограничиться коротеньким: «Лу жива» и мы бы разом успокоились, а пока только и могли переглядываться с подругами, придумывая разные ужасы.

Девушка почти залпом выпила стакан, но никто из нас не упрекнул ее в неаристократических манерах, хотя повтори Полин подобное на уроке по этикету…

— Утром Луиза опаздывала: знаете, у нее из комнат пропали разом все чулки, хотя она не относила их прачкам! — начала Полин, игнорируя наши взволнованные лица, — пока Лу искала, а потом ходила одалживать у меня, стало ясно, что она опаздывает на завтрак, а вы же знаете, что Луиза не упустит своего рассказать очередную байку из разряда «а вот мы с дофином»…

— Полин, умоляю, с ней все в порядке? Что произошло? — воскликнула я, потеряв терпение.

— Я же об этом и рассказываю! — возмутилась девушка, — Лу поспешила вниз, обувая туфельки на ходу, и поскользнулась на самой верхней ступеньке! Она полетела вниз! Я так испугалась: она лежала внизу лестницы как сломанная кукла! Но мадам Номфри говорит, что хотя у нее множество ушибов и синяков, но она в порядке.

— Жива! — Успокоилась разом Армель, которой наверняка не хотелось, чтобы на Лу всерьез напали и она, маркиза, косвенно оказалась бы виновной в смерти подставной невесты дофина, — хорошо, что случайности заканчиваются так.

— Это ужасно! Разве можно так спешить? — покачала я головой, выдохнув с облегчением.

— А вот и не случайность, — выпалила Полин, — ступеньки лестницы были вымазаны маслом, я сама чуть не упала! А наверху еще и натянута шелковая нитка, о которую и запнулась Лу.

Мы с подругами напряженно переглянулись, вывод был простой и неутешительный — в академии у нас есть враг. Хотя такой вариант был логичен, если вспомнить о том, что я подслушала около ванных комнат, когда дофин искал потайной ход, то выходило, что отбор в столице пытались сорвать. И не факт, что всех заговорщиков в академии поймали, а теперь они активизировались против нас и Лу, которую объявили невестой дофина. Не было ни единого шанса, что Луизу с кем то спутали: наша компания прибыла в школу в середине семестра и все комнаты уже оказались заняты, потому ради нас расконсервировали один из верхних этажей. И вряд ли бы прислуге или остальным студентам пришло в голову поливать ступеньки маслом.

Правда после письма дедушки я подозревала, что могли покушаться и на меня, хотя эта идея и была весьма сомнительной — ведь пострадать могла любая из девочек! Та же Полин, которая всегда пританцовывала на месте, как раз наверху лестницы, ожидая пока мы выйдем из апартаментов.

— Я вчера попросила пажей предупредить, что мы будем завтракать в комнатах, — подала голос Аврора, — а с первыми колоколами нам принесли сок и кашу. Я думаю, в это время масла на лестнице еще не было, иначе пострадал бы паж.

— То есть кто-то знал, что вы не спуститесь и единственными, кто пойдет к завтраку, будем мы с Лу, — подхватила размышления баронессы Полин.

— Точнее Лу, которая с утра, не найдя чулки, очень спешила, — закончила Армель мысль девочек.

— Покушались на «невесту дофина», — кивнула Полин, сочувственно погладив по плечу маркизу.

— Лу пострадала из-за меня, — глухо согласилась Армель, — потому что изображает меня.

— Лу согласилась на это! — возмутилась я, дергая маркизу за рукав. Не хватало только, чтобы Армель замкнулась в себе от таких известий, — тем более с ней все в порядке!

— Надо сообщить месье де Грамону.

— Согласна с Авророй, — отозвалась Полин, — определенно надо сообщить «Цепному псу».

Девочки разом посмотрели на меня. Я вскинула брови, неужели ждут моего одобрения?

— Я тоже так считаю, — кивнула, — о таком должен знать месье де Грамон.

— И-и-и? — протянула Полин, после минутного молчания

— Что «и»? — удивилась я.

— Как ты сделаешь это?

— Я?! — пораженно посмотрела на девушку, — почему я?

— Но ведь ты переписываешься с месье менталистом, — просто пояснила Аврора.

— Одна маленькая записка и то переданная через графа Армарьяка! — возмутилась я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению