Право лорда - читать онлайн книгу. Автор: Диана Хант cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Право лорда | Автор книги - Диана Хант

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Я послушно следовала инструкциям Кира, когда он объяснял, что требуется для концентрации и направления внимания туда, куда мне надо.

Спустя какое-то время мы с Киром оказались не то в компьютерном классе, не то просто в комнате, где много компов. Причём последних моделей! Освещение изначально было неоновым, но потом я умудрилась настроить нормальный, человеческий. В смысле, электрический, из ламп на потолке.

Кир с интересом осматривался, разглядывал светящиеся мониторы, клавиатуры, мышки… под столы заглядывал. Даже в кресло присел, крутанулся и одобрительно кивнул.

— Это ваши кристаллы связи? Но зачем так много?

— Затем, что я — паникёр, видимо, — усмехнулась я.

Беська тоже не терялась. Как любая уважающая себя любопытствующая хищница она ходила по столам, смотрела на мигающие лампочки, осторожно двигала мышек. Ну кошка и кошка.

Включив один из компов, я обнаружила, что «начинка» — один в один мой ноут. Даже закладки в Опере те же самые, что оставляла ещё в той жизни, в общежитии. И все мессенджеры тревожно мигают сообщениями. Кто бы сомневался. Ох, что сейчас будет…

Не дожидаясь приглашения, Кир подъехал на своём кресле ко мне и крутанулся в нём.

— Зови, — сказал он. — Мне не терпится познакомиться с твоими родителями.

Я поспешно убрала руку с мышки.

— Сейчас, — кивнула я, закусив губу.

Спустя несколько секунд концентрации и направленного внимания на мне вместо платья были любимые драные джинсы и белая футболка. Распустившуюся косу я заколола на затылке крабом.

— Это они! — тыкнули в меня пальцем. Точнее — в район груди, ага.

— Ниндзя-черепашки, — кивнула я.

— А почему штаны такие поношенные? — поднял брови Кир.

Я хихикнула. Кажется, меня заподозрили в том, что до попадания в Дешрет я жила под мостом и мыла собакам лапы за еду.

— Не завидуй. Сейчас и тебя в такие переоденем.

Спустя несколько секунд на Кире красовалась белая облегающая футболка, изумительно подчёркивающая его смуглую кожу, и драные (даже ещё больше драные, чем у меня, чтобы не зазнавался) светлые джинсы.

Лорд хмыкнул, разглядывая себя с любопытством. А затем провёл рукой перед лицом и разноцветная чешуя исчезла.

— Так лучше? — спросил он, тоже собирая волосы в пучок.

— Спасибо, — кивнула я. — Можно было, конечно, сказать папе, что это татуировка, но, если честно, он не очень их жалует. Мой анам на плече возмущённо фыркнул от этих слов и перебрался на выглядывающую из дыры на джинсах коленку.

— Твои родные очень дороги тебе, Майя, — сказал Кир. — Это хорошо.

Смутившись, я кивнула. И принялась инструктировать Кира, что говорить и чего не говорить ни в коем случае, и как отвечать на вопросы, потому что вопросы у папы, несомненно, будут. Не говоря уже о маме. Даже хорошо, что мы по видеосвязи вместе будем. Я сперва хотела одна, а потом как представила, что при таких, хм, сложных обстоятельствах даже всегда сдержанный папа может проявить себя не с самой вежливой стороны и решила — лучше всё-таки с Киром. При нём родители будут держать себя в руках. Ну, я хочу на это надеяться.

Через какое-то время я сочла подготовку Кира если не убедительной, то хотя бы сносной и приготовилась нажать на значок видеовызова в скайпе.

— Последний вопрос, Майя. Если твой отец — воин…

— Военный, — кивнула я. — Генерал. Это высшее воинское звание.

Какое-то время пришлось потратить, объясняя Киру иерархию воинских званий. От рядовых до высших офицеров. Причём Кир ещё и морскими военными силами заинтересовался. И вообще слушал о военной карьере отца с нескрываемым удовольствием.

Меня же понесло, видимо, на нервной почве, и помимо нужной информации вывалила ещё ворох ненужной. О том, что пока папа был полковником — жили на границе, в тайге, а когда получил генерал-майора, сбылась мамина мечта и переехали в столицу. То есть родители устроились за городом, мы с Артёмом, понятно, в городе, причём я в общежитии, потому что, понятно, от любезного приглашения брата жить у него холостяцкой квартире наотрез отказалась, ну а старшие ещё раньше разъехались…

— Если твой отец — высший воин, генерал-майор, — старательно повторил нагшас. — Тогда почему ты хочешь представить меня, как торговца?

— Не торговца, а бизнесмена, — поправила я. — Ну сколько раз повторять, у папы связи. Он вмиг нашу легенду раскусит.

— То есть торговца сложнее найти, чем воина? — нагшас нахмурился. Он искренне не мог понять.

— Нет, конечно, — я не нервничаю, совсем не нервничаю. — Просто, если мы скажем, что ты военный, папа спросит фамилию, то есть имя рода, звание… Чин то есть.

— А у торговца не спросит? — обиделся нагшас. — Тогда я тем более не хочу быть торговцем.

— Р-р-р! — вырвалось у меня. — А, впрочем, идея. Скажем, что фамилию не скажем. И звание. До личной встречи. Из соображений конспирации.

— Идёт, — улыбнулся Кир.

От него не укрывалось, как я нервничала, и нагшас старался лишний раз не отвлекать меня, не тянул внимание на себя, за что я была ему благодарна. Да за одно только то, что в первую очередь нагшас подумал о моих родных, и только потом обо всей этой детективной истории с Катлин, его стоило расцеловать. Но до поцелуев, понятно, ещё дойдём.

— И-и-и, — протянула я, нажимая на кнопку мышки, — помолясь, поехали!!

Глава 43

Спустя две секунды на экране передо мной уже были родители. Словно знали, что я позвоню и прямо у компа ждали!

— Майя!!

— Дочка!!

— Ты с ума сошла?!

— Где тебя носит?!!

— Мама, папа, — мой голос дрожал, но радости в нём всё же было больше. — Простите, что так вышло. Я телефон потеряла и…

— Телефон твой нашли, — папа скрестил на груди руки, буравя меня взглядом, довольно тяжёлым, кстати, как у всех военных. Кира же, понятно, специально не замечал. — И из вещей ты ничего не взяла! Не позвонила, не написала… И это моя дочь! Верх безответственности!

— Прости, папа.

— Майка? Ты? Ну я же говорил, найдётся!

— Артём!

И не только Артём, но и Вик и даже Макс у родителей в гостях «случайно оказались». Один проездом из Европы, другой из Азии, ага…

Под мамиными глазами пролегли тени, и отец выглядел осунувшимся. Присутствие всех старших братьев в родительском доме тоже рассказало о многом. Но… что я могла поделать? Мне Катлин не дала возможности с родителями попрощаться, когда на своё место зашвыривала. Найду — урою. Решено.

Спустя минут десять, пока все говорили, представлялись и восклицали невпопад, и все ахи, вздохи и угрозы (да-да, было и такое) немного поутихли, удалось, наконец, озвучить «легенду».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию