Дорога к Риму - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Поляков cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорога к Риму | Автор книги - Владимир Поляков

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

И с этой стороны оплеуха подоспела, Хуан ты, Хуан… а в голове совсем иное слово, тебя характеризующее, но на ту же букву начинающееся. Ты же сам прямо нарываешься, на подобного рода весомые плюхи. Пусть они не материальны, но сила удара от этого не менее, а то и более сильна.

Последняя капля. Окончательно разобидевшись, младший братец удалился в неизвестном направлении. Вряд ли к отцу жаловаться, скорее всего просто отправился шляться по злачным местам Рима в компании таких же как он мажорчиков и охраны… а может просто слуг. Бес с ним, воздух чище.

– Мой брат неисправим, - развёл я руками, вновь напоминая Бьяджио, что этот фактор никуда не исчезнет.

– Он такой, какой есть. Я видел и похуже.

– Угу. Например, Пьетро Циприани.

Улыбка в ответ и явно поднявшееся настроение. Моранца помнил, что сталось с вышеупомянутым. Тон же моего голоса намекал на то, что подобное наглое поведение редко приводит людей к чему-то хорошему. Ох и нарвётся Хуан Борджиа с его умением создавать себе врагов на пустом месте. В известной мне истории его прирезали лет в двадцать. Не думаю, что ситуация сильно изменится.

А вот Лукреция явно загрустила и где-то даже расстроилась. Иначе не сделала бы совершенно неуместный ход, отдавая коня на съедение за здорово живёшь. Стоило прояснить ситуацию.

– Сестричка, твои мысли явно в стороне от шахматной доски витают, - постучал я по фигуре, которую она подставляла мне своим последним ходом. – Добро бы хорошие мысли, в твоём же случае явно какая-то пакость. Давай же, скажи, что тебя так встревожило?

– Хуан…

– Неужто, обидеть успел? Так я его сейчас за ухо сюда приведу, будет долго и усердно извиняться.

– Он не обидел… он напугал. То есть нет, он напомнил.

Совсем запуталась в словах Лукреция. Пришлось сесть с ней рядом, погладить по шелковистым волосам и лишь потом, успокоившись, она поведала то, что её так растревожило.

– Замужество… Я боюсь, Чезаре! Помолвка уже заключена.

Имелся такой факт, спору нет. Женихом, ещё совсем юной Лукреции был некий Гаспар де Просида, граф д’Аверса, знатный арагонский дворянин. К слову сказать, он был не первым, сменив на посту претендента на руку дочери кардинала Борджиа менее знатного и влиятельного арагонца, некоего Хуана де Сентелеса. Для кардинальской дочери граф д’Аверса был вполне подходящей партией, но вот для того, кем планировал стать Родриго Борджиа, он уже однозначно не котировался. Поэтому я с лёгкой душой мог успокоить тревожную душу подростка. Что и сделал, весомо заявив:

– Между нами, но отец уже вряд ли заинтересован в твоей свадьбе с графом д’Аверса. Ты же знаешь, я не люблю бросать слова в пустоту.

– Знаю, - взбодрилась было сестрёнка, но тут же опять поникла. – Не этот так другой. А я хочу сама решать, за кого выйти замуж. Но ведь это нельзя, да?

А глаза грустные-грустные. Вот как тут можно разочаровывать, по сути, ещё ребёнка, к тому же такого? Очень сложно. Врать же не хотелось. Поэтому надо пообещать что-то такое, что не окажется враньём, но в то же время окажет подбадривающее действие на Лукрецию. Сложноватая такая задачка, но я попробую.

– Не буду обещать, что твоим мужем окажется тот, кого выберешь именно ты. Не даю обещаний, которых возможно не смогу выполнить. Однако! В любом случае твой будущий муж будет относиться к тебе с уважением и лаской, он никогда не осмелится причинить тебе боль. Иначе…

– Что «иначе»?

– Лично заупокойную молитву прочитаю не позднее месяца после нанесённой тебе обиды. И мне плевать, кем он будет: графом, герцогом или королевским сынком.

Глаза Лукреции округлились от удивления, она даже рот ладошкой прикрыла. Видела, что её старший брат абсолютно серьёзен, шуткой тут и не пахнет. Да и Бьяджио, которого Лукреция также успела немного узнать, усмехался этак кривенько, всем своим видом показывая, что да, шутки в прозвучавших словах не найти.

Умная девочка, понятливая. Быстро справилась с эмоциями и уж тем более не стала пугаться меня. Стала более серьёзной, после чего кивнула и тихо прошептала:

– Я запомню эти слова, Чезаре. И Господь мне свидетель, пусть мне не придётся тебе их напоминать. Пусть это твоё обещание никогда не понадобится.

– Тоже на это надеюсь. А сейчас давай-ка вернёмся к нашей партии. Только тот ход, который ты сделала… Переходи заново, иначе будет совсем неинтересно. Мне тоже.

Вот и восстановили спокойную, мирную атмосферу, которая была в беседке до прихода Хуана. Я, юная Лукреция, наблюдающий за игрой Бьяджио… Благодать да и только. Заодно и возможность подумать о том, что произошло за последнее время.

Время. Сейчас оно ползло как беременная эстонская черепаха, несмотря на то, что занятия для себя я находил без каких-либо проблем. Тут и тренировки с оружием разных видов, и работа над оборудованием нормальной – по местным временам – химической лаборатории, и отслеживание текущей политической ситуации в Риме, всех италийских землях и даже за их пределами.

А обстановка начинала накаляться. Теперь почти не оставалось тех, кто верил, будто Иннокентию VIII удастся побороть болезнь. «Миланская» и «неаполитанская» партии готовились подтянуть все свои резервы: финансовые, дипломатические, возможно даже военные. Хотя насчёт последнего я сильно сомневаюсь – никому не нужна была резня, способная уронить и так пошатнувшийся за последнее время престиж папства в грязную навозную лужу. Стоило опасаться разве что Ферранте Неаполитанского. Старик с возрастом окончательно берега потерял и мог учудить напоследок. Не зря докладывали о том, что кондотьеры Орсини и Колонна, состоящие у него на службе, усиливают свои кондотты новыми людьми. И не только они.

Кстати, о кондоттах. В Рим прибыл один из лейтенантов Винченцо Раталли, Паскуале Калоджеро. Не просто так, чтобы подышать римским воздухом, полюбоваться архитектурными красотами и попробовать сочные губки римских куртизанок. Право слово, этого добра и во Флоренции хватало! Причина прибытия была совсем иной. Винченцо Раталли намекал, что его нынешний наниматель готов разорвать контракт и даже не потребует выплаты от него за досрочный уход кондотты.

Интересно девки пляшут… Не удивлюсь, если за этим вырастают уши некоего Медичи, который сейчас правителем всея Флоренции подвизается. Вполне мог узнать про мою попытку сначала нанять Раталли, вот и демонстрирует таким образом знаки внимания, сверх уже имеющихся. Такие жесты доброй воли ничего ему не стоят, а впечатление произведут. А я что, мне оно исключительно на руку. Кондотта у Винченцо помощнее, чем у Эспинозы, хотя я и от уже нанятой отказываться не собирался. Разве что денег буду просить у Родриго Борджиа, пусть проявляет отеческую заботу, помноженную на понимание того, что дополнительная военная сила лишней точно не окажется. Времена между двумя понтификатами в Риме всегда были смутными. Безвластие, ети его за ногу!

Сам Калоджеро сейчас гостил в Риме. Ему было сказано, что я непременно найму кондотту, но несколько дней как минимум ему придётся тут поскучать. И не просто, а не пытаясь связаться со своим кондотьером. Обстановка такая сложилась, требующая не высовываться лишний раз. Тот отнёсся к подобному условию с пониманием, добавив, что самому ему спешить некуда. А вино со шлюхами есть хоть в Пизе, хоть в Риме, хоть в любом другом крупном городе. Да и знакомые найдутся, та же кондотта Эспинозы во главе с ним самим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению