Это все - я! - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Медведева cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Это все - я! | Автор книги - Анастасия Медведева

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Открываю глаза.

Смогла найти лишь…

Сажусь на кровати.

Черт.

Она смогла найти выход. Выход из своего тела. Она решила, что кто-то другой в ее теле справится со всем этим лучше?.. Она не могла не знать о пророчестве. Она жила во дворце и была дружна с Контрадом. Она знала о коварстве Анвара, но ничего не говорила. Возможно, она хотела простого человеческого счастья и попробовала создать отношения с Дарзаном. Также она общалась с графом Дроттером и даже сумела его очаровать. Да, она явно пыталась всех помирить — через себя! Но потерпела крах и дала возможность другим душам распутывать «сарамнийский узел».

Этот мир прост и довольно банален: его проблемы сводятся к дележке территории и завоеванию менее «одаренного» народа. Но и Марьянелла была простушкой — и не умела плести интриг или создавать долго идущих планов…

Ей было проще… выпрыгнуть из тела.

Подскакиваю на ноги.

Черт! Я знаю, как она это делала! Точнее — как она это сделала, и как потом этот метод случайно подхватил Анвар, даже не догадываясь — что делает неправильно!

Прохожу по комнате.

Архимаг тренировал ее, учил пользоваться силой. И он не мог не говорить ей о своем желании проверить — как далеко она может заскочить, отматывая время вспять! Ведь Анвар так хочет освободиться от клятвы, данной его предшественником Контраду… Он однозначно давил на нее!

Вот только, в тот момент, когда Марьянелла смогла выйти за границы дозволенного, она вылетела из своего тела — в буквальном смысле! И, совершенно очевидно, что это происходило не в присутствии Анвара: значит, Марьянелла осознавала, что Архимаг ей — не друг, и что он не должен знать о том, на что она способна, поэтому она практиковала свою магию в одиночестве!

Я могу вернуться домой, если пойму, как выбраться за границы, установленные для стандартной отмотки времени!

Черт! Черт-черт-черт!

Это же…

Останавливаюсь.

Это же хорошо, да?.. В смысле… Я же не обязана разбираться со всеми сарамнийскими проблемами? Да и с чего бы?..

Ну, разве что можно помочь Контраду установить мир — и все, можно смело возвращаться домой. Потому как путь назад уже не кажется таким невозможным!


Итог: о своем открытии я решила пока не сообщать: Контрад, итак, из-за меня натерпелся за сегодняшний день — незачем ему сейчас глаза мозолить… К тому же пришло время готовиться к праздничному ужину: как ни как, король должен объявить о своем выборе! Девушка, чей талант произвел на него самое большое впечатление, получит несколько танцев со светловолосым монархом и возможность провести вечер подле него. Не уверена, что Контрад будет играть по моим правилам, потому внутренне уже приготовилась к тому, что этой избранницей буду не я.

Но, каким-то образом, я должна буду дать ему знак о том, что нам нужно переговорить. Это важно.

Благодаря мастеру Платьеццо проблемы в выборе наряда не было. Перед самым началом ко мне зашли Арба и Гиги, и мы вместе отправились в главный зал дворца.

— Мерцеллу отправили домой, — замечает брюнетка, поправляя свою прическу перед входом.

— Да, я была при этом инциденте, — киваю сосредоточенно.

— Кто бы сомневался, — усмехается Арба, — думаю, Клеандра наберет несколько очков с ее уходом.

— Пусть так, — дипломатично отзываюсь.

Эти гонки для меня подошли к концу. Теперь самое важное — понять, как можно помочь этому миру избежать войны, и готовиться к отправке домой.

Так думала я, входя в главную залу. Но я никак не могла ожидать того, что произошло после праздничного ужина… А именно — объявления итогов конкурса. И когда Контрад поднялся и огласил имя победительницы, меня словно током ударило.

— Гиги, — Контрад протягивает руку, стоя перед своим троном и глядя на русоволосую тихоню, абсолютно мастерски исполнившую свою партию на музыкальном инструменте сегодня днем…

Малютка каменеет, затем переводит затравленный взгляд на меня. Я не могу выдать никакой реакции. Зато реакцию выдает Арба, подталкивая подругу в сторону короля. Когда русоволосая молчунья подходит к трону и склоняется в реверансе, Контрад награждает ее теплым взглядом и сажает рядом с собой в удобное резное кресло. Даже со своего места я могу видеть, что Гиги в шоке. А также — могу видеть, как спокоен и уверен в своем выборе Контрад. Ну, да, она не из болтушек. И совершенно очевидно, что она не из тех, кто влипает в неприятности, но при этом девушка имеет свое мнение, свою четкую жизненную позицию и является сильной личностью — чем не может похвастаться большинство местных красавиц…

— Сделай лицо попроще, — тихо произносит Арба.

Удивленно поднимаю брови и перевожу на нее взгляд.

— Да, ты была уверена, что на том месте будешь ты, — спокойно произносит Арба, — но, хотя бы, как для своей подруги — сделай исключение: не смотри на нее таким взглядом.

— Каким? — сосредоточенно спрашиваю.

— Взглядом, полным недоумения, — посмотрев на меня, отвечает брюнетка, — ты смотришь на нее так, словно поверить не можешь — что она там делает?! Но она достойна сидеть там, и тебе это известно. Так что, пожалуйста, перестань.

С этими словами Арба отходит от меня, а я чувствую, что мне становится трудно дышать. Да, я перестала воспринимать девчонок, как своих соперниц, но я даже подумать не могла, что это может восприниматься так

И теперь я даже не знаю, на что мне следует обижаться: на резкость слов Арбы или на желание Контрада указать мне мое место?..

Ведь совершенно очевидно, что здесь, в Сарамнии у меня просто НЕТ моего места. Я не местная. И к королевскому трону я не имею никакого отношения — не имею и не должна иметь.

Я улечу отсюда сразу же, как только пойму механизм работы магии.

Так с чего мне так погано сейчас?..

Поднимаю взгляд на Контрада: тот полностью поглощен созерцанием смущения на лице Гиги. Кажется, его искренне забавляет ее реакция на него.

Отхожу к столику с напитками. Пусть отдыхает. Да. Он заслужил эти несколько часов спокойствия. И Гиги действительно не самый плохой вариант.

Я бы даже сказала — хороший.

Опрокидываю в себя бокал игристого вина.

— Это бред какой-то! На ее месте должна была быть ты!

Оборачиваюсь и смотрю на стайку невест, окруживших Клеандру.

Та стояла у самого края стола, с бокалом вина — как и я, и, не отрываясь смотрела на Гиги. Я не могла понять выражения ее лица, но когда мы случайно встретились глазами, мне отчетливо стало ясно: внутри она чувствовала себя такой же пустой, как и я.

Не знаю, с чего — но мне вдруг стало очень жаль ее. Наверняка Клеандра из кожи вон лезет, чтобы понравиться Контраду, но в итоге каждый раз остается ни с чем. И не ее вина, что она такая глупая. Это все гребаные обстоятельства, сложившиеся в Сарамнии, и конкретно — в этом королевстве. Девушки здесь почти не имеют шансов развиваться и самосовершенствоваться, потому что они со всех сторон ограничены. И эти ограничения возложил на них Контрад, когда решил отдать свою душу за свободу людей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению