Проект «Прометей» - читать онлайн книгу. Автор: Робин Мэднесс cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проект «Прометей» | Автор книги - Робин Мэднесс

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

— Вернусь в Яму, на арену. Это всё, чего я хочу. Если, конечно, к этому времени не стану мутантом, — он разулыбался.

— Но мы и так мутанты в каком-то смысле, — серьезно ответила девушка.

— Знаешь, я как-то не особо это замечаю. Если все процессы в моем теле ускорены, то почему я ношу протез?

— Ну, ускорены, но не настолько же. К тому же мы ведь все-таки не ящерицы.

— Тогда я не вижу особой разницы. Может быть, я и вправду никогда не болею, может быть, у меня ускоренный метаболизм и поэтому я чаще, чем другие, хожу в туалет, но это не делает меня сверхчеловеком. Иначе я бы не проиграл тот бой.

— Ты постоянно думаешь об этом проигрыше?

— Не постоянно, но часто.

— Может, тебе не стоит так заклиниваться? Ведь есть и другие, более приятные вещи.

— Конечно, наверняка есть, но для меня это не так важно.

— Наверное, тебе просто нужно завязать с кем-нибудь отношения, Несокрушимый Барек, — девушка таинственно улыбнулась и быстрой легкой поступью зашагала вперед него.

До зоопарка они добрались быстро. Он располагался не так далеко от бара, чуть левее центра города. Сразу за центральным парком.

Лидия свернула на главную парковую дорожку, ведущую к лиственной аллее, одной из самых больших в городе. Барек ускорил шаг, чтобы нагнать ее. Лидия резко развернулась, чуть попятилась и распахнула руки. Подняла их кверху, к высоким кленам, и опустила, расплывшись в улыбке.

— Только посмотри, как тут чудесно! — воскликнула она.

Барек улыбнулся. Он внезапно почувствовал себя лучше. В груди как будто зазвонил будильник, пробудивший его от долгого мрачного сна.

Здесь тысячи извилистых дорожек, окруженных травой, кустами и деревьями, где-то вдалеке смыкались в одну — ведущую к тому самому заповеднику, к которому они шли.

Вокруг них мелькали цветные точки людей с детьми и собаками. Но ни он, ни она почти не замечали их, потому что были увлечены друг другом. Лидия остановилась у автомата, чтобы купить мороженое.

— Как жаль, что его не делают из молока, — чуть печально заметила девушка, прислоняя палец к платежному ридеру. Спустя несколько щелчков в специальном отверстии появился рожок с розовым шариком.

— Почему? Его же как раз из него и делают.

— Из синтетического, но не коровьего.

— Так где же ты корову-то найдешь? Их сейчас разве что на экоферме встретить можно. Их там, правда, может быть, штук пять от силы. Держат для детишек. Чтобы видели, какие раньше животные были.

— Ну, так я о том и говорю. Не понимаю, почему они не могут их клонировать. Динозавров же клонировали.

— Не знаю. Невыгодно, наверное.

— Наверное. И деревьев мало осталось. Это здесь их много. А ты когда-нибудь бывал за городом?

— В смысле за Стеной?

— Ну да.

— Может быть, пару раз выходил. Просто посмотреть. Так ни к чему же. Там ничего нет, только песок да черные воды.

— Вот видишь, теперь ты понимаешь.

— Понимаю что?

— Почему мне так нравится это место. Деревья, трава… Потому что больше нигде нет подобного, — она надкусила розовый шарик.

— Почему же? В городе еще полно парков. Хотя, конечно, по сравнению с этим они совсем маленькие, — он спокойно наблюдал за тем, как она ест. И не понимал: что такого она нашла в этом месте?

— Вот именно. Кстати, как думаешь, есть ли жизнь за пустыней?

— Почему ты задаешь мне все эти вопросы? — они казались ему глупыми.

— Просто говорю, что приходит в голову, — она нахмурилась.

— Не обижайся. Я немного груб в общении с девушками. Понимаешь, у меня с ними не очень-то складывалось, — он вмиг как-то потускнел.

— Очень странно. Учитывая твою внешность, — Лидия мягко улыбнулась и легонько дотронулась до его крепкого плеча, чтобы приободрить.

Они одновременно развернулись и неторопливо зашагали дальше по асфальтированной тропе.

— Как-то раз у меня были отношения с женщиной старше меня на семь лет. Она была замужем. И у нее был малолетний сын. Встречались с ней лишь раз в неделю и то только для секса. Потом она снова забеременела от своего мужа, но продолжала говорить, что любит меня.

— Почему же ты сразу с ней не порвал?

— Любил, наверное. Да и жаль ее было, — он поднял глаза и грустно улыбнулся. — У нее же с мужем отношений не было, просто жили вместе.

— Но при этом она от него забеременела?

— Сказала, что по пьяни. Вроде как дружеский секс.

— И чем это закончилось?

— Она меня бросила: сказала, что я ее убиваю. Слишком много требую и обвиняю. Хотя я просто говорил о том, что мне не нравилось.

— Да, бывает, — только и ответила она.

Наконец они дошли до начала «Доисторического зоопарка». Вся его территория была окружена прозрачными силовыми барьерами.

У одного из них они остановились. Лидия задумчиво уставилась на прозрачную стену.

— Что такое?

— Тебе не кажется, что от стены идет голубоватое свечение?

— Да, так и есть. По-видимому, при создании этих плазменных барьеров они использовали аргон. Он и испускает это свечение. Я думаю, что ты-то должна об этом знать. Все-таки не я работал на «ЭлектроТехМоб».

Лидия стыдливо заулыбалась, чуть наклонив голову, отчего ее длинная косая челка полностью закрыла верхнюю половину лица.

— Да, этот момент как-то от меня ускользнул, — она подняла голову, но улыбаться не перестала. — Ну, вот мы и пришли. Касса там! — она махнула рукой в нужном направлении.

— Хочешь, чтобы я сходил?

— Ну, ты же парень, — казалось, улыбка уже никогда не сойдет с ее лица.

— Да без проблем, — только и бросил он, развернувшись и зашагав в сторону очереди за билетами.

Билеты, а точнее электронные карты на вход, можно было приобрести в автоматах, представлявших собой металлический куб с расположенной над ним электронной панелью с инфракрасным излучением, благодаря которой можно было управлять предоставленными пунктами меню, не касаясь экрана. Однако даже это не смогло сократить довольно-таки длинной очереди.

— Могли бы и побольше автоматов поставить, скупердяи, — проворчал Барек вслух.

Стоя в очереди, он переминался с ноги на ногу, как маленький ребенок, крутился из стороны в сторону, бросая туда-сюда мимолетные взгляды. За ближайшим от него барьером он мог наблюдать стаи носившихся взад и вперед причудливых ставрикозавров. Где-то вдалеке за ними возвышалась голова диплодока на длинной, стремящейся к пушистым облакам шее.

Барек с минуту разглядывал динозавров, потом вновь повернулся и посмотрел на то место, где его должна была ждать Лидия. Но не нашел ее. Пошарил глазами по округе — так же безуспешно. «Не могла же она сбежать», — мысленно успокоил себя парень.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению