Невеста Черного Лорда - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Перфильева cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста Черного Лорда | Автор книги - Дарья Перфильева

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Я поставила себе вторую кожу, и начала нагревать воздух вокруг себя, он все не останавливался, продолжал меня целовать. Он отпрянул только когда на нем загорелась одежда. Я создала воду и потушила его, а затем позвала лекарей.

Ректор стукнул кулаком по столу так, что послышался жалобный треск последнего и мгновенно исчез в темной воронке портала. Он оказывается и так умеет? Я не знала сидеть его и ждать или можно идти. Осознание всего пережитого пока не накатило на меня, но вот близость наказания заставляло зябко ежиться.

Ректор вернулся спустя пару минут, он переоделся, а вот волосы были почему-то мокрыми. Он не спросил меня, откуда я знаю как делать вторую кожу, или как нагревать воздух. Будто на втором курсе это было само собой разумеющееся. Сейчас мне казалось, что он считает меня лгуньей.

Я могу показать все магические приемы, которые использовала. Я правда не хотела, чтобы он загорелся, — еще одна истерика грозила случиться в кабинете ректора.

Я знаю, — сказал ректор, подошел ко мне, протянул руку и помог встать, — идите на пары, Анна, это теперь мои проблемы.

Простите, я не хотела, чтобы из-за меня у вас были проблемы.

Он тяжело вздохнул и отошел к окну, я поняла, что аудиенция окончена и поспешила на выход. Пара закончилась и толпы студентов вывалились в коридор. Я шла не разбирая дороги. Что же теперь будет со мной? Неужели и герцога накажут, раз он отвечает за нас? Но он же Верховный Главнокомандующий? Может не будут его трогать? Почему-то в данный момент судьба герцога мне тоже была не безразлична.

На паре по бытовой магии мне удалось захватить место около известных сплетниц всей академии. Сейчас мне крайне важно было получить, хоть какие-то теории относительно появления здесь нового ректора, да и о том что случилось часом раньше уже тоже начинали ходить сплетни. И хотя Лая стреляла в меня обиженным взглядом, но цели я своей достигла.

— Ты видела какой красавчик наш новый ректор? — вот на этих словах одной и из кумушек я заострила свое внимание.

— Ты про его брутальность, внешность или харизму? — мечтательно пропела вторая.

— Я про все, жаль не про нашу честь! Я тут такое услышала! — первая понизила голос и мы в унисон я тайно, а вторая девушка явно начали прислушиваться к главным новостям нашей академии. — Он же женат!

Ну этим она меня не удивила, а вот ее собеседница ахнула, и первая продолжила:

— Да, представляешь! Поговариваю, что жена от него сбежала после первой брачной ночи…

Ну не после брачной ночи, а еще до ее начала, но для себя поняла, что слушаю и делю услышанное пополам.

— Он год ее искал, поговаривают, что влюбился…

Чуть под парту не свалилась.

— Чтобы ее немного забыть, принял предложение императора и возглавил нашу Академию. Но один он не остается. Поговаривают, что вчера его постель решила согреть наша преподаватель по зельеварению профессор де Пруден.

Волна раздражения поднялась во мне. Хотя что я еще могла ожидать от мужчины, если сама от него сбежала. Он и в браке не собирался мне верность хранить, а сейчас и подавно. Да я сама хороша, ведь я тоже встречаюсь с другим.

Получается, что ничего интересного я из их разговора не почерпнула, кроме предполагаемой связи с преподавателем. С другой стороны, не со студенткой же он спит. Но на этом девочки не остановились:

Ты слышала, что де Паврон сгорел? — снова подбросила огонька в разговор первая.

Совсем? — ахнула вторая.

Да, нет, но лицо и руки прилично обгорели, говорят, что он на весь медпункт кричал, что убьет того, кто с ним это сделал. Приехал отец и забрал его к лучшим лекарям, а ректор на все его претензии, сказал что де Паврон сам виноват и если у его отца есть претензии, то пусть адресует самому ректору.

А кто же его так? — совсем шепотом спросила вторая.

Первая повертела головой, наткнулась взглядом на меня и шепотом, что я даже не услышала, а скорее поняла по движению губ ответила:

Я тебе потом скажу.

Но все, что я хотела знать, я узнала. Ректор, похоже, действительно выгородил меня перед отцом де Паврона, и теперь мне если и грозит, то внутри академическое наказание. Если бы на месте моего мужа был старый ректор, то меня бы уже этим де Павронам отправили на растерзание.

Вечером, мы как всегда встретились с Мэрроном в парке, побродили по дорожкам, обсудили последние новости. Оказалось, что новый ректор взялся вести у них курс боевой магии лично и днем устроил им настоящую головомойку. Затем молодой человек смутился и выдал:

Анна, что произошло сегодня в тренировочном зале между тобой и де Павроном?

А ты как думаешь? — раздраженно ответила я, мне просто стало интересно, какую он слышал сплетню и какие выводы из нее сделал.

Он кричал, что ты в него бросила огненный шар, за то что он назвал тебя “безродной замарашкой”, - смутился молодой человек.

И ты в это веришь?

Я не знаю Анна, вы же с ним старые враги…

Мне стало немного грустно, неужели Мэррон мог подумать, что за какие-то слова я могу вот так покалечить человека. Да я даже калечить его не хотела, я надеялась, что он почувствует горячий воздух и сам отстанет, но он как ненормальный продолжал и продолжал, от этих воспоминаний меня всю передернуло.

Вот видишь, тебя до сих пор потряхивает от его имени.

Меня потряхивает от пережитого, и это была самозащита. Я не бросала в него шар, тем более, что пятикурсник легко от него может отбится, разве не этому вас учат на парах, отбиваться от внезапных атак.

Мэррон задумался, он понимал, что я права, де Паврон был на пятом курсе, а значит мог поставить щит за долю секунды. Можно было все списать на внезапность, но если человек лезет с обидными словами, то легкий щит он должен поставить, ведь нервы у всех не железные.

Так что произошло, Анна!

Он приставал ко мне, — нехотя ответила я, — Я просто хотела его отпугнуть, но он продолжал и продолжал, я кричала, звала на помощь, но никто не пришел, а потом на нем загорелась одежда и он наконец отстал. Но я быстро ее потушила и позвала лекарей.


Мэррон молчал. Он, видимо, переваривал информацию, которую я на него вывалила. Затем он обнял меня и проговорил:

Бедная моя Анна! Ты молодец, что сумела отбиться. Ректор, видимо, тоже тебе поверил, потому что нашей группе было сказано, что аморальное поведение де Паврон отчислен из академии.

Я вытаращила глаза, то есть ректор им впрямую сказал, что виноват мужчина, а Мэррон выпрашивал у меня зачем я швырнула огненный шар его однокурсника. Я была о своем парне лучшего мнения. После этого заявления, он у меня должен был спрашивать, незачем я швырнула, а что со мной сделал де Паврон. Стало очень обидно и неприятно.

Я уже больше не хотела с ним разговаривать, а тем более упоминать, как мне помог сегодня де Крэйнер с тренировкой. Мэррон держал меня за руку, периодически целуя макушку. Сейчас меня эти действия раздражали. Моя же голова была забита мыслями. Я не стала сразу рассказывать Мэррону о том, что собираюсь участвовать в турнире и даже получила разрешение ректора. Сейчас я уже ничего не хотела ему рассказывать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению