Невеста двух господ - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Весна cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста двух господ | Автор книги - Дарья Весна

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Кто первый изволит пройти на собеседование к хозяину? — ровным тоном поинтересовался Луиджи Симони.

— Я! Я… изволю… — сначала вылез вперед, а потом спохватился, что ему нужно обучать кого-то этикету Будлей Знанский и сделал важный вид.

Господин Симони с видом полного понимания, покивал головой, предложил нам со вторым кандидатом присесть, и открыл перед самым великим знатоком этикета дверь, за которой они и скрылись. Мы со старичком переглянулись и, как по команде, дружно уселись на лавку. Старичок крутился на лавке, вздыхал и оглядывался по сторонам. Ну, как ребенок. Я старалась услышать, что происходит за дверью. Но на ней, разумеется, стоял магический полог, и до нас не донеслось ни слова. Но была одна странная вещь — господин Симони обратно так и не вышел, хотя по-хорошему, проводив гостя, должен был оттуда выйти и предоставить возможность своему нанимателю самостоятельно разговаривать с кандидатом. Надеюсь, что это был не сам замаскированный хозяин дома! Или, что еще хуже — не замаскированный. Правда, темноволосый, среднего роста кареглазый господин Симони вовсе не походил на представителя династии Кильверийских королей, но бабушка могла и ошибиться в своих предположениях и сейчас здесь живут совершенно другие люди.

Через пятнадцать минут дверь в кабинет открылась, и наш провожатый вытолкнул оттуда господина Знанского чуть ли не силой. Тот было собрался повернуться, ухватившись за дверной косяк и что-то добавить на прощание, но увидев наши со старичком изумленные лица, отцепился от косяка, сделал степенный вид и важно поплыл прочь. Напряженный господин Симони побежал за ним. Я нервно потела лоб и щеки, а старичок Верховитский приободрился.

— Не самый достойный учитель для порядочного человека! — торжественно провозгласил он, повернувшись ко мне.

Я неопределенно промычала что-то в ответ. А вдруг нас кто слушает? Но Верховитскому хватило и того.

— Вот, даже вы, не зная его, это понимаете! — торжественно потряс указательным пальцем в воздухе бывший преподаватель. — А я годами страдал от нападок этой, не побоюсь этого слова, демонической личности! Вы знаете… — начал было увлеченно рассказывать он, не обращая внимания на то, слушаю я его или нет.

Но тут вернулся господин Симони и спас меня. Он с усталым видом, видать от Знанского не хило досталось, завел суетящегося вокруг него старичка в кабинет и скрылся там вместе с ним.

Так я осталась одна — в тревоге и неизвестности. Именно из-за них я чуть не начала грызть ноготь, но вовремя вспомнила, что парни такими вещами не занимаются. На этой волне оглядела себя и села чуть непринужденнее, мужчины всегда стараются занять побольше места вокруг своей драгоценной персоной. А мне сейчас отдуваться перед господином, которого так просто не проведешь.

Вскоре, гораздо быстрее, чем Знанский, Верховитский тоже вышел из кабинета, но цепляться за косяки не стал. Наоборот, он вылетел оттуда довольный и сияющий. Господин Симони терпеливо предложил ему пройти за ним и повел по коридору, но повернули они чуть раньше, чем со Знанским, я внимательно смотрела. И тут же меня обуял соблазн украдкой заглянуть в кабинет — есть ли там кто-нибудь. Но если я ошиблась, и хозяин кабинета не сам Симони получится курьезно.

Вернувшийся господин Симони выглядел так, словно ожидал, будто я уже тут заглядываю в кабинет, пока он возится с этими безумцами. Может даже развалилась в его кресле и сложила ноги на столе. Я улыбнулась ему успокаивающей улыбкой и морщинка на его лбу немного разгладилась.

— Прошу! — пригласил усталый провожатый, и мы направились в кабинет.

Кабинет оказался неожиданно светлым — видно, что тут недавно сделали ремонт.

Деревянные панели светлого дерева до середины стены, выше — бежевые обои с неброским рисунком. Широкий письменный стол окрашен в цвет свежего масла.

 За столом в непринужденной позе восседал задумчивый блондин. Длинное, но красивое лицо с внушительным подбородком, вопросительно поддернутые широкие брови, четко очерченные губы с легким пренебрежением, искусно спрятанным в уголках. Светлые волнистые волосы чуть ниже ушей и непривычный северу загар дополняли картину. Даже такое неуч, как я, смог узнать в нем близкого родича покойного короля Йоргена. Я замедлила шаг и затаила дыхание. Если это не какой-то другой близкий родич умершего правителя, то это и есть Ролэнт Гранделл собственной персоной.

При виде меня брови блондина взлетели до небес. Плоховато он контролирует свои чувства для жителя Островного союза. Зато пренебрежение тоже слетело с дернувшихся губ. И под маской высокомерного аристократа обнаружился безмерно уставший мужчина, который внезапно осознал, что еще не все повидал в своей жизни. Не иначе, как поэтому, он заговорил со мной по-кильверийски.

— Доброе утро! Я хозяин этого дома, меня зовут господин Ролэнт, присаживайся.

Даже представиться не попросил. Наверняка, Луиджи Симони уже успел шепнуть ему как минимум мое имя. Я даже повернула голову в сторону провожатого. И вовремя. Он как раз проходил сквозь комнатный портал. Такие есть только в самых богатых домах и ведут из одной комнаты в другую. Очень практично и безумно дорого. Так вот куда девался наш провожатый вовремя собеседования. Наверняка не хотел лишний раз пересекаться с такими чудилами, как наша нестройная компашка.

— Здравствуйте, — официально пробубнила я на кельверийском в ответ.

Язык я знаю только на среднем уровне, но произношение у меня неплохое.

Собственно, кильверийский широко распространен, благодаря успехам кильверийцев в мореплавании и завоевании, поэтому дети аристократов учат его в первую очередь. Если уж родился дворянином, будь добр не только искать вторую половину по расчету, но и знай хотя бы еще один иностранный язык.

— Меня зовут Дарин Морозницкий, я из дворянской семьи, — я сопроводила свое представление коротким кивком, приличествующем воспитанному юноше из хорошей семьи. — Я — снежный маг. Изучал этикет в городском клубе.

На этот раз блондин посмотрел на меня так, слово я единственное светло пятно в его жизни за последнее время, помимо кабинета, конечно.

— Отлично! А, скажите, любите ли вы детей? — неожиданно огорошил меня будущий муж.

Вот засада! Если он однажды узнает, кто скрывался под личиной Дарина Морозницкого, мне многое из его поведения припомнят. И… люблю ли я детей?!!

— У меня есть две младшие сестры, — вдохновенно заливала я биографию подлинного Дарина. — Иногда я присматриваю за ними.

— Очень хорошо, — посмотрел на меня еще внимательнее Ролэнт, словно стараясь оценить, потяну ли я целую орду детей.

Дети… новость не из приятных. Бабушка не знала или не хотела говорить, что у беглого герцога есть дети. Хотя, что и говорить — ему чуть больше тридцати, за это время можно успеть обзавестись и ордой детей. Может, он даже пошел по стопам своего венценосного родственника и помимо законных детей прижил еще и кучу бастардов? Надеюсь, сейчас из портала не выплывет его очередная пассия в одном пеньюаре? Хорошо, что я все-таки пришла сюда разузнать о Ролэнте побольше. Еще не поздно сбежать в горы, к Ружене. Если переживу курс боевой подготовки, то поступлю в военную академию в Ригоше, да хоть бы в образе Дарина Морозницкого, а потом какие-то десять лет военной службы и свобода! В эти мгновения десять лет не казались мне таким тяжелым бременем, как раньше. Хотя… вот интересная деталь: беглый герцог и не думал скрывать свое имя. Интересно, по какой причине он не боится, что я выйду из особняка и побегу продавать его врагам? Поэтому я натянула улыбку на лицо и продолжила слушать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению