Жена красного волка - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Пенкина cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена красного волка | Автор книги - Анастасия Пенкина

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Разгулявшийся огонь всколыхнул воспоминания. Подкидывая детали, которых я не помнила раньше.

Красивое лицо невесты брата. Огненные блики в чёрных волосах. И ужас в глазах.

А ещё там был мужчина. Я пряталась в глубокой нише в коридоре, там как раз стояла ваза с цветами в мой рост. Убежала от нянек в очередной раз, но, заметив незнакомого мужчину, спряталась. На нём был чёрный широкий плащ и глубокий капюшон почти скрывал его лицо. Он стоял вплотную к двери. А потом с его рук сорвалось пламя и охватило её.

— Не бывать браку чистокровного дракона и тёмной, — услышала я злой шёпот незнакомца и сильнее вжалась в стену.

Мужчина быстро зашагал прочь, не заметив меня. Лишь мазнул взглядом по нише.

Я посмотрела на дверь, которую поджёг мужчина. Это была комната невесты брата.

— Помогите! — девушка оказалась внутри. — Помогите!

Она не могла открыть горящую дверь. Для тёмных пламя губительно. Но не для драконов.

Я боялась выйти, но крики девушки становились всё отчаяннее.

— Драконы не боятся огня, — шепнула я себе, и вынырнула из-за укрытия.

Подошла к горящей двери и дотронулась до раскалённой ручки.

Я вошла в комнату. Пожар перекинулся на мебель, и казалось вся комната полыхала.

Невеста брата стояла возле окна огонь подступал со всех сторон. Пламя было таким высоким, что мне стало страшно. Да и как помочь ей выбраться?

Увидев меня, девушка направилась к выходу. В это мгновение дверь захлопнулась.

— О, нет! Ариана! — запаниковала она. — На двери заклятие.

Девушка обернулась ко мне и подбадривающе улыбнулась.

— Не бойся, — взяла она меня за плечи, — нас спасут, обязательно… Возьми мой дорожный плащ. Он из кожи, она защитит тебя от огня…

Я отчаянно затрясла головой, отгоняя жуткие воспоминания.

Её не спасли. И теперь я помнила почему. Дверь не могли открыть пока она не сгорела дотла из-за наложенного заклятия. И пожар начался вовсе не сам по себе.

— А! Помогите! — женский крик словно оживший кошмар. Полный тем же ужасом перед огнём. Он окончательно заставил прийти в себя.

Осмотревшись, я поняла, что свекровь вела меня по широкой лестнице в парадном холле, видимо, на выход. А крик раздался откуда-то снизу. Кажется, из подвала.

— Ариана, надо спешить! — пыталась достучаться до меня княгиня. — Не стой столбом.

— Помогите, пожалуйста! — кричали на сантринийском, крик перешёл в жалобный плач.

— Я должна помочь, — ответила я не в силах оторвать взгляд от пламени охватившем второй этаж.

— Ей кто-нибудь другой поможет…

— Кто? Вы видите другого дракона поблизости? Или кого-то ещё, кто не боится огня?

Аргументов на это у княгини не нашлось. Она пыталась меня вразумить, прося не рисковать, но я не послушала её.

Тушить особняк не успевали. Огонь слишком быстро распространялся. Ещё бы, ведь начался одновременно в подвале и на втором этаже по моей милости.

— Уходите, Амелия, — бросила я. Огонь ещё не отрезал путь к большим двустворчатым дверям парадного входа. Они были распахнуты настежь, и слуги выбегали из дома один за одним, словно муравьи из разрушенного муравейника, крича и переругиваясь.

— Госпожа, поторопитесь, — дворецкий, заметив княгиню, позволил себе вольность, подхватил её под локоть и направил к выходу.

А я воспользовалась возможностью и побежала на крики девушки.


Звали на помощь действительно из подвала. И как только девушка туда попала?

Дым сильно ухудшил видимость. И я держалась руками за стены, чтобы не скатиться с лестницы ведущей вниз.

— Помогите! — голос раздался совсем рядом, но сквозь дым я никого не видела.

— Эй, где ты? Пойдём, я проведу тебя!

Но ответа не последовало.

Я стояла в центре помещения, служившего полигоном, где мы с Адрианом тогда стреляли. Стол был сегодня пуст, не считая расстеленного на нём куска замши, на котором тогда лежали пистолеты. Я схватила его — пригодится защищаться от огня.

— Помогите, — услышала я жалобное. Голос раздавался приглушённо, будто из трубы… или туннеля. И, наконец-то, я узнала его. Это же Зофья!

— Зофья, это ты?! — крикнула я как можно громче. Должно быть, она прячется в одном из туннелей.

— Простите, госпожа, — пискнула девушка и я кинулась к одному из ответвлений, но замерла, когда из дыма вышел хорошо знакомый мужчина.

Он держал Зофью, намотав косу на кулак.

— Женщины, что же вам неймётся? Одна суёт свой нос, куда не следует, другая припёрлась её спасать, — презрительно бросил он, скривив жабье лицо. — Как же легко вышло заманить тебя в ловушку, душа моя. Братья были правы. Твоё стремление быть выше и сильнее мужчин, наложенное на детский страх, можно использовать против тебя.

Граф Булоки изменился до неузнаваемости. Таким я его никогда не видела. Этот дракон сочился ядом и ненавистью.

— Чего ты хочешь? — начала я осторожно. Говорят, психов лучше не провоцировать, а он сейчас именно таким и был. — Отпусти служанку, она обычный человек и ни в чём не виновата.

— Хотел бы, но нет, — без капли сожаления ответил граф. — Она видела, что это я устроил «очищающий» огонь.

Я сделала шаг к графу. Тот изменился в лице и притянул к себе девушку ещё ближе.

— Чёрт с ней, я должен завершить миссию, — прошипел он, достав что-то из нагрудного кармана. Отпустил Зофью и та упала на колени.

Девушка вскрикнула, когда Булоки замахнулся на неё стилетом.

— Нет!

Я бросилась на графа и выбила из его рук оружие.

Вот же трус мерзопакостный, даже оружие у него женское.

Помогла Зофье подняться и сунула в руки кусок замши.

— Накройся этим. Огонь тебя не тронет, — шепнула я Зофье. Та понятливо кивнула. — Беги же отсюда скорее.

Девушку упрашивать не пришлось. Завернувшись в замшу с головой, она бросилась к лестнице.

— Стерва! — зашипел змеёй Булоки и, не успела я оглянуться, набросился на меня со спины. Он не отличался худобой или атлетичным телосложением, но имел большую массу и был драконом, что делало его сильнее обычного человека.

Свой вес Булоки решил использовать против меня. Навалился сильнее и зашептал мерзости как он это любил. Только в этот раз превзошёл сам себя… И все возможные границы.

— Это будет феерический трах, душа моя. Мы будем спариваться как наши великие предки, окружённые великим огнём.

Подтверждая свои намерения действием, Семуэль принялся задирать мою юбку. Его липкие ладони лапали мои бёдра, сжимая и пощипывая. Меня замутило от отвращения, когда он припустил мои панталоны, шлёпнул по голому заду, а затем провёл пальцами между ног.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению