Колючка для Властителя небес, или Как раздраконить дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Агулова cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колючка для Властителя небес, или Как раздраконить дракона | Автор книги - Ирина Агулова

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

— Из-за тебя драконы прилетели сюда, нашли наше убежище, что оставалось скрытым от посторонних глаз на протяжении многих десятилетий, — пропустив мои слова мимо ушей, продолжал ворчать дух.

— А разве твои соплеменники поступили бы иначе, если бы кто-то похитил одну из ваших невест? — обернувшись, спросила я довольно жёстко, начиная злиться, вполне осознавая, что даже эта сущность меня не желает слушать, твердя, как попугай, только о своём. — Молчишь? Правильно, молчи! Обвинять меня — большого ума не надо, а вот признать собственные ошибки…

— Да, — коротко оборвал мои излияния дух.

— Что — да? — не поняла я.

— Да, ты права, наши мужчины, в подобной ситуации, поступили бы точно так же, — нехотя признал тот.

— А я о чём! — вздохнув, проворчала в ответ. — Слушай, помоги мне, пожалуйста! Просто позволь я уйду и попытаюсь найти выход, чтоб предотвратить беду.

— Я не могу ослушаться прямого приказа тана, — покачал головой тот.

— Да как ты не понимаешь, — выдохнула я, — если ничего не предпринять, к вечеру от этой долины останется лишь пепелище. Ты же дух-хранитель. Кого ты будешь хранить, когда из твоего рода в живых никого не останется?

Тот так и не ответил, поэтому я вновь отвернулась к окну, наблюдая за прохожими.

— Я прекрасно осознаю все возможные последствия, — прошелестел тот, — но ещё раз повторяю, что не могу ослушаться прямого приказа. Не потому, что не хочу, а потому, что связан клятвой… но, я вполне могу закрыть глаза на то, что в приказе озвучено не было.

В голосе духа промелькнула нотка лукавства, заставившая меня обернуться и посмотреть на это существо иначе.

— Тебе запретили выпускать меня за порог этой комнаты… А если я, например, захочу воспользоваться окном? — осторожно поинтересовалась я.

— Препятствовать я не стану, даю слово! — торжественно промолвил тот.

— Как же хорошо! Вашу бы мудрость тану… Спасибо! — улыбнулась я, и, не теряя больше ни секунды, распахнула настежь окно, оглядываясь по сторонам, в поисках возможных путей отступления, но кроме виноградных лоз, оплетающих стены дома, ничего подходящего не обнаружилось. — Что ж, лучше так, чем вообще никак. Теперь бы ещё заставить тана выслушать меня, — проворчала себе под нос, перекидывая ногу через подоконник.

— Используй свою силу, — раздалось мне вслед.

«Да, да, где-то я уже это слышала, притом не единожды, — промелькнуло в голове, — осталось только до конца разобраться, как она работает, эта самая сила, и было бы вообще замечательно».

Глава 26

Осторожно цепляясь за гибкие лозы, густой сетью опутавшие дом, я без особых приключений спустилась вниз, если, конечно, не считать, что последний метр преодолела в свободном полёте, когда сухой стебель под моей ногой подломился. Приземление получилось довольно удачным, поскольку шлёпнулась прямиком в какие-то раскидистые цветущие кусты, на моё счастье оказавшиеся без шипов. Что ж, буду считать это хорошим знаком.

Проскользнуть в сад не составило большого труда, потому, что охрана вокруг дома и правда отсутствовала. Похоже, тан верил в силу своего приказа и безоговорочную исполнительность духа-хранителя. Хорошо, последний оказался более дальновидным, нежели его хозяин, иначе не видать мне свободы как собственных ушей. Хотя, о какой свободе вообще может идти речь, когда я нахожусь в самом центре долины, где за каждым углом демоны? Но, выбор сделан, и отступать я не собиралась.

Озираясь по сторонам и перебегая от одного разросшегося куста бузины к другому, я почти добралась до калитки, когда та вдруг распахнулась, являя хмурого тана во всей своей красе. Замерев на миг, словно перепуганная мышь, чуть было не кинулась прочь, поддавшись мимолётному страху, желая оказаться как можно дальше от Морена, но пронизывающий холод, окутавший меня с головы до ног, не позволил сделать ни шагу.

— Стой, молча, и не шевелись, — тихий шёпот духа-хранителя раздался возле самого уха, — я скрою тебя.

Мужчина, следуя по тропинке, почти достиг того самого места, напротив которого находилось моё временное убежище, когда калитка распахнулась повторно, впуская Рокота.

Вновь появившийся демон подозрительно втянул носом воздух, будто гончий пёс, учуявший добычу, и, нахмурившись, скользнул взглядом по раскидистым кустам, среди которых я пряталась. Неужели почуял? Вот же… невезуха. Только бы не выдал!

— Морен, — окликнул он тана, без тени былого преклонения, словно оставшись с ним наедине, сбросил маску, что носил изо дня в день, когда рядом находился кто-то из посторонних, а я, ожидая его дальнейших слов, стиснула зубы так, что от напряжения даже челюсть свело.

— Ну что опять? — взвился тот, обернувшись. — Я же дал чёткие указания связаться с союзниками и попросить поддержки.

— Я как раз по этому поводу, — глухо ответил воин, перестав таращиться на моё укрытие, — лорд Тобиус, этот старый лис, ответил отказом на нашу просьбу о помощи, объяснив его какими-то вымышленными обстоятельствами. Они не придут, брат. Придётся выкручиваться самим. Но и это ещё не всё…

— Патрули? — кивнув своим мыслям, выдохнул тан.

— Да, патрули, — подтвердил его догадку Рокот, — половина нашего отряда находится в горах, но они не могут попасть в долину, из-за того, что какая-то неведомая нам сила блокирует все порталы, причём как на вход, так и на выход. Мы в ловушке, Рен. Драконов слишком много и если они надумают атаковать, мы не выстоим.

— Что предлагаешь? — поинтересовался тан, после того как весьма красноречиво выругался, помянув недобрым словом того самого Тобиуса…

Стоп! Тобиус… Так же зовут моего деда, заключившего с ними договор. Выходит он и их предал, так же как и свою семью. Да-а, и как бабулю угораздило выйти замуж за такого прохвоста? Однако удачно в этот раз для него всё сложилось: есть шанс избавиться не только от части ненавистных врагов, но от опасных союзников, которые подрывают его авторитет, отдавая приказы как какому-то простому смертному. Уязвлённое самолюбие, в совокупности с гордыней, подталкивали и не на такие поступки, а в последнюю нашу встречу дед точно был не в восторге, когда тан предложил ему заткнуть свой рот. Как итог — завуалированная месть.

— Что предлагаю? — помолчав, переспросил Рокот. — Ты же прекрасно знаешь, какое предложение озвучу, но раз настаиваешь… Я предлагал раньше, предлагаю и сейчас, попробовать решить всё миром, но ты наверняка опять упрёшься как баран.

— Не забывайся, брат! — прорычал тан. — То, что мы с тобой рождены от одних родителей, ещё не даёт тебе права так со мной разговаривать. В следующий раз советую хорошенько подумать, прежде чем проявлять ко мне неуважение, иначе…

— Иначе что? Запрёшь меня как девчонку и её родных? — усмехнулся Рокот. — Мы изменились Рен, тьма давно уже покинула наши сердца, и жажда крови угасла. У нас появились семьи, мы познали любовь и радость от спокойной жизни. Мир вокруг тоже не стоит на месте, но ты упорно цепляешься за прошлое, за заветы отца. К чему они привели? Помнишь, ты упомянул, что Миларика озвучила возможную причину исчезновения лесных ведьм? Я думал над этим и пришёл к выводу, что она права. Люди боятся нас, вернее тех, кем мы были, когда только ступили в этот мир, поэтому вполне вероятно, что скрывают так нужный нам дар в своих дочерях. Они уверены, что мы губим девушек, но если бы знали правду…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению