Невеста без права выбора - читать онлайн книгу. Автор: Элис Айт cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста без права выбора | Автор книги - Элис Айт

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Из-за того что пушистый снежный покров скрадывал звуки, стало немного неуютно.

- Хм, – вслух произнесла я.

Ворота за спиной снова бесшумно закрылись. Каждая участница осталась наедине со своими заданиями.

Я внимательно оглядела аллею. Может, пора начинать их выполнять? И где их найти? Не за деревьями же искать?

Я сделала шаг вперед и чуть не подпрыгнула, когда из-за дерева сбоку действительно кто-то вышел. Сердце уже забилось быстро-быстро – и успокоилось, когда я разобрала знакомые черты.

Принц улыбался. Его наряд изменился – на плаще тоже появилась брошь, а рассыпавшиеся по плечам светлые волосы на лбу придерживала тонкая золотая диадема. Еще не корона, но нечто на нее очень похожее.

- Простите, леди Тэвьера, не хотел вас пугать.

- А почему вы решили, что я испугалась? – невинно осведомилась я.

- Вы так держитесь за сердце, как будто оно у вас сейчас выпрыгнет наружу.

Ах, это… Я опустила ладонь. Здоровое сердце Целестии ни разу не ныло так, как мое настоящее. Вернее, бывшее. А привычка чуть что хвататься за него так и осталась.

- Ваше высочество, вы же должны быть в павильоне в середине садов.

Он стряхнул с рукавов снег. Снежинки до сих пор продолжали падать с серого неба, создавая сумеречную атмосферу, хотя до вечера было еще не близко.

- Должен, – согласился Альхар. – Но участницы доберутся туда не сразу. А как только это произойдет, брошь засияет, подавая мне знак. Пока это не случилось, ничто не мешает мне заниматься чем-нибудь другим.

- Например, помогать фавориткам? – пожурила я.

- Фаворитки? – он с притворным ужасом огляделся. – Какие фаворитки? Не произносите это слово, а то кого-нибудь из нас двоих съедят десятки леди, бесплодно мечтающих занять это место. Причем жертвой не обязательно будете вы.

Я рассмеялась и тут же спохватилась, вспомнив, что нас могут услышать участницы на соседних аллеях. И вообще, а настоящий ли передо мной принц?

Я прищурилась, пристально его оглядывая.

- Ваше высочество, вы – первое испытание?

В первую секунду он смотрел на меня с недоумением, затем его взгляд наполнился пониманием.

- А, вы решили, что я иллюзия, созданная лордом Кестэлой? Да, это был бы хитроумный ход, но слишком сложный, чтобы создавать мое отдельное подобие для каждой леди. Можете быть спокойны, я настоящий. Проверьте сами.

Он протянул мне ладонь, приглашая до нее дотронуться. Я на миг замерла в нерешительности, а потом осторожно коснулась его руки.

Крепкая, надежная, теплая. Ни одна иллюзия не способна быть настолько похожей на человека. Если только кто-то другой не наложил на себя чужой облик.

Виновато улыбнувшись, я прочитала заклинание по развеянию иллюзий. Принц изогнул бровь.

- Вот даже как? Вы прямо-таки вынуждаете меня добавить вам баллов за осторожность.

- Извините, ваше высочество, – я развела руками. – Но уж слишком подозрительно выглядит ваше появление сразу после того, как нас предупреждали не терять бдительность. Я должна была убедиться, что вы – это вы.

- И то верно. Вы правильно сделали, – одобрил Альхар.

- Зато вы, кажется, не очень серьезно относитесь к своему долгу выбрать невесту. Фавориток даже не хотите заводить, – шутливо упрекнула я.

- Забота о королевстве – моя постоянная спутница, – парировал принц. – Можно сказать, я уже женат – на своей стране. А насчет выбора невесты… Да, вы верно заметили, – он слегка поморщился. – По большей части я присутствую на испытаниях, чтобы проверить, не жульничает ли сам распорядитель, договорившись с кем-то из кандидаток.

Я склонила голову.

- Вам настолько неинтересно выбрать жену?

- Почему же? Если бы лорд Кестэла подошел к своему делу ответственно, я бы действительно получил самую подходящую королеву изо всех возможных. Другой вопрос, что я хорошо знаю привычки и характеры знати, из которой выбраны приглашенные девушки, поэтому не рассчитывал столкнуться с неожиданностями.

- Я – неожиданность? – удивилась я.

- Необычно вежливая для аристократки, привлекательная и совершенно безобидная на вид девушка, которой тем не менее угрожает смертью мой бывший друг, человек, подозреваемый в некромантии, и посол не самой дружественной нам страны в одном лице? – Альхар улыбнулся краем рта – своей фирменной улыбкой. – Да, пожалуй, вы стали неожиданностью. Но не торопитесь считать себя фавориткой. Я здесь всего лишь для того, чтобы убедиться в вашей безопасности.

Ну вот. А я уже обрадовалась…

- За моей безопасностью могли бы проследить и охотники.

- Они следят за теми, на кого упали подозрения в нечестной игре, и за тем, чтобы никто не испортил испытания. А за вами могу приглядеть и я сам. Или вам не нравится моя компания?

Его серые глаза хитро сверкнули. Эх, зараза-красавец! Догадывается ведь, что я уже почти в него влюбилась. Как в него вообще можно не влюбиться?

- Ваша компания – лучшее, чего можно пожелать, – честно призналась я.

- В таком случае вперед, – он размашистым жестом пригласил меня идти дальше по аллее. – Я бы снова предложил вам свою руку, но боюсь, что это может помешать вам выполнить задания. Поэтому буду идти рядом.

Альхар первым сделал шаг по ровному белому полотну дорожки. Я поскорее устремилась к нему.

Возле него как будто бы стало теплее. И на аллее посветлело, и настроение улучшилось…

Кажется, я начинала понимать леди Байру.

- Может, вы еще и подскажете, где искать первое задание? – понадеялась я.

- Простите, леди. Джеран опасен, он опытный маг и ветеран многих сражений. С ним могут не справиться даже охотники, если дойдет дело до схватки, а со мной он не рискнет иметь дело. Поэтому я могу присмотреть за вами, пока Джеран вам угрожает, но предпочел бы, чтобы игра прошла честно. Ничто не помешает мне проигнорировать рекомендации распорядителя отбора и сделать предложение той девушке, которая мне понравилась. Однако королева – это не просто жена. Это мать всей страны. Надеюсь, вы это понимаете.

- Понимаю, – вздохнула я.

Ладно, раз мы такие строгие, придется играть по правилам. Я все равно так и собиралась поступить.

С принцем в любом случае было приятнее, чем без него. Он, конечно, отговаривался Джераном, но я сомневалась, что некромант может угрожать мне здесь, в парке, который так тщательно готовили к испытаниям, что соорудили гигантские сугробы и ледяные стены. А это могло означать всего одно – на самом деле Альхар не так уж против побыть со мной наедине какое-то время.

Я медленно зашагала по дорожке, изучая каждый окружающий предмет. Принц, сцепив руки за спиной, шел чуть сзади меня, и я чувствовала на себе его теплый взгляд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению