Кошки против собак - читать онлайн книгу. Автор: Лора Вайс cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кошки против собак | Автор книги - Лора Вайс

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Далеко находится дом ваших знакомых? — щелкнула ремнем безопасности.

— В полутора часах, а если без пробок, за час доберемся, — и опять втянул носом воздух. Но сегодня пусть не надеется унюхать меня, я специально натерлась лосьоном с ароматом зеленого чая, который идеально маскирует мой родной запах.

— Значит, успею подремать.

На что это создание лишь фыркнуло, затем вставило ключ в замок зажигания.

Только я переоценила свои возможности, ибо уснуть в присутствии волка оказалось затруднительно. Во-первых, его сердце колотилось с бешеной скоростью, хотя с виду Назаров выглядел аки скала, пахло от него тоже слишком ярко, до того ярко, что я невольно начала представлять себе всякие непристойности. Увы, тут ничего не поделаешь, природа, инстинкты. Самец источает аромат, самка реагирует, будь она кошкой, собачкой, белочкой, хомячком, неважно. А нам еще ехать и ехать, ведь мы таки попали в пробку на выезде из города.

— Надеюсь, торт доедет в целости и сохранности, — ну, не молчать же всю дорогу.

— Не доедет, приготовишь новый, — глянул на меня мельком.

— А гости захотят ждать столько часов? Торт, это не кусок мяса — бросил на сковороду, перевернул и готово.

— Значит, сделаешь торт из мяса. Народ только спасибо скажет.

Как-то прозвучало настораживающе. А не везет ли меня господин Назаров в волчье логово? И не западня ли это? Теперь мне стало казаться подозрительным все. И сердце поскакало вслед за собачьим, но что еще хуже, я выпустила когти, в итоге пришлось руки засунуть под рюкзачок.

Глава 11

— Ты чего психуешь? — конечно же, он все понял, услышал, учуял. Не я одна тут такая особенная.

— Не психую. Просто волнуюсь. Никогда не была звездой кейтеринга.

— Там тебя не съедят. Глава семейства мой хороший приятель, мы, можно сказать, будем там больше гостями, чем лицами официальными. Твоя самая главная задача, чтобы дети остались довольны сладким, плюс были заняты, для чего ты и проведешь им мастер-класс по приготовлению пирожных.

— Я справлюсь. И вы, и ваши друзья останутся довольны.

Вдруг раздался звонок телефона босса.

— Да! — громко дакнул Назаров, отчего я на месте подпрыгнула.

А из динамиков послышался знакомый голос.

«— Привет, милый. Ты уже приехал к Даничу?»

— Нет, еще в пути, — процедил сквозь зубы.

«— Не забудь передать от меня привет Миле»

— Вот поехала бы и сама передала.

«— Не сердись, Андрюш. Если бы я могла отменить встречу, то отменила бы»

— Угу, я понял.

На том и закончили. Да уж, такую встречу Грановская не станет отменять. А позвонила, наверно, чтобы удостовериться, не заявится ли невзначай рогоносец домой.

— Не жарко? — наконец-то посмотрел на меня нормальным взглядом, человеческим. — Могу сделать прохладнее.

— Мне нормально.

— А мне душновато, — и приоткрыл окно, хотя мог бы просто потыкать пальцем в панель управления кондиционером.

Но глядя на Андрея Александровича, неожиданно испытала к нему искреннее сочувствие. Да, он противный волчара, но, черт возьми, его водят за нос. А если он любит до беспамятства свою Грановскую? Вдруг мечтает о семье с ней, о детях? Она же раздвигает ноги перед другим, а ему сюсюскает в телефон. Фу, фу, фу! Я, конечно, не знаю, может быть и Назаров не ангел. Но, как бы ни было, неправильно все это, мерзко, грязно, жестоко.

К счастью, остаток дороги пролетел быстро. Все-таки болела душа за торт.

— Вот это да, — произнесла я с искренним восхищением, когда подъехали мы к кованым воротам, за которыми просматривался, ну не знаю, не особняк даже, а королевская резиденция. Хозяева здешние не то, что повара пригласить, они могли бы весь ресторан перевезти сюда.

Назаров в свою очередь спокойно представился охране, показал паспорт, затем показал мой паспорт. И мужчины вида крайне сурового, молча, открыли ворота. Я же успела оценить высоту забора, если что, перемахнуть успею, может быть, смогу пролезть между секциями, если живот втяну. Волки, например, хорошо развивают скорость, выносливы, но прыгать высоко не могут, лазать по деревьям не могут, это уже наши кошачьи преимущества.

Что касается моих страхов, увы, они оправдались. Этот дворец действительно принадлежал волкам, я только вышла из машины, как меня чуть не сшибло с ног хозяйским ароматом. Здесь воняло волками все! Надеюсь, Густаво прав, и пахну я нетипично для пантеры.

— Андрюха! — спустился по ступенькам, очевидно, владелец дома и тут же обнял Назарова.

— Рад, очень рад, что выбрался старый пес. А где Элина?

— Не смогла отменить встречу, просила извинить ее, — похлопал рослого широкого мужчину по спине.

— А это кто? — прошептал здоровяк. — Миленькая какая. И пахнет обалденно. Не будь я женат…

— Губу закатай, — гаденько ухмыльнулся мой босс.

Я-то, между прочим, все слышу.

— Знакомься, Лев, — и указал на меня, — это Рамонова Дарья, кондитер в моем ресторане. Она и есть мой подарок твоим девчонкам. Готовит отменно.

— О как, приятно, очень приятно, — подал мне руку, а я аж вспотела, когда пришлось пожать в ответ, — так вот кто, оказывается, готовил для нас в Густосе. Жена осталась в восторге от ваших десертов.

— Большое спасибо, — и не осмелилась улыбнуться шире, чем положено.

Судя по всему, Густаво не ошибся. Волки не могут распознать меня по запаху. Гаврилов, кстати, тоже понял не сразу кто я есть, но тогда казалось, что дело в идеальном самоконтроле с моей стороны, однако нет, дело совершенно в другом, а с самоконтролем как раз все очень скверно. То когти лезут, то урчать начинаю. К чести бывшего, он все же не гнушался кошками, что довольно редкое явление среди волков.

Через пять минут после того, как мы все зашли в дом, Назаров передал меня в руки мажордома Лидии Алексеевны, сам же отправился в неизвестном направлении со Львом Даничем.

— Дарья, — кивнула мне женщина приятной наружности, — я провожу вас на задний двор, где сегодня и состоится празднование дня рождения.

— Очень хорошо, только в машине у нас торт. Его бы как можно скорее поставить в холодильник.

— Не переживайте, он уже в холодильнике.

— А…

— А продукты на вашем рабочем месте.

— Чудесно, — развела руки в стороны, тут и сказать-то больше нечего.

Задний двор не мог не произвести впечатления. Огромная зеленая территория, ухоженные деревья и живые изгороди, чередование ровных газонов с островками из туй, раскидистых ив и берез. Мои уши сейчас же уловили шелест листвы на ветру. Боже… Я бы с удовольствием забралась сейчас на одну из ив и повисла на ветке. Лидия проводила меня до большого шатра, под крышей которого расположилось все необходимое для готовки — столы, печь, холодильный ларь, а главное, все было украшено так по-детски, по-праздничному. Тему они выбрали, конечно же, принцессовую. Бело-розовый шатер с привязанными к углам разноцветными ленточками, на газоне перед шатром лежали большие мягкие пончики и торты вместо стульев. Я даже посидела на одном. Класс! Вот бы мне домой такой тортик. Поставила бы его у дивана, чтобы ноги можно было положить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению