Месть Осени - читать онлайн книгу. Автор: Анна Бахтиярова cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Месть Осени | Автор книги - Анна Бахтиярова

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Он не попытался ее остановить. Не напомнил о распоряжении Короля. Лишь проговорил вслед сурово:

- Тебе придется повзрослеть, хочешь ты того или нет...

****

Лишь на подходе к апартаментам на одиннадцатом этаже Мари сообразила, что не спросила Соджа о важном: Шаре Стихий и его вероятном использовании кем-то третьим. Увы, ждать ответа на важный вопрос пришлось до позднего вечера. Сначала, чтобы занять себя делом, Мари засела за задание зу Кортэ. А еще познакомилась с новой служанкой. Эва не теряла времени. Притащила племянницу в тот же день.

- Это Бьянка, зу Ситэрра, - кухарка вытолкнула вперед светловолосую девчонку возраста Мари с кукольным личиком и огромными голубыми глазами.

Та сделала неловкий реверанс и уставилась в пол.

- Надеюсь, я не пожалею, - проговорила Мари с тяжелым вздохом. Такой девице надо разгуливать с веером по балам, а не торчать на кухне.

Интересно, она вообще знакома с премудростями приготовления пищи? Ладно, сама Мари не из привередливых. Но апартаменты время от времени посещает Король.

- Головой за Бьянку ручаюсь, - поклялась Эва, приложив руки к груди. Мол, не подведем. Ни в жизнь.

Пришлось смириться. А что делать? Сама утром дала согласие. Никто не заставлял.

- Я присмотрю за девчонкой, - пообещала горничная Петра, раскладывая перед Мари платья, чтобы выбрала наряд на завтрашнее мероприятие. - Я понимаю, почему Эва ее рекомендовала. С такой внешностью опасно пристраивать, куда попало. Особенно если в семье есть взрослые сыновья или не слишком верные мужья. А у молодой зу ничто не угрожает. Однако и работать надо уметь.

- Сама Эва отлично готовит. Будем надеяться, это семейная черта, - ответила Мари, разглядывая платья и отбраковывая одно за другим.

Она прекрасно понимала недовольство горничной. У той подрастала дочь, которую теперь сюда не устроишь. Эва опередила.

- Подготовь вот это.

Мари выбрала строгое закрытое платье без снежинок и переливающихся камней. В самый раз для скромного младшего секретаря, посещающего чужой Дворец. Не время выделяться и привлекать внимание. Хотя на нее вряд ли вообще кто-то посмотрит. Всё взгляды будут прикованы к Королю и Королеве. Даже виновница праздника Стелла отойдет на второй план.

Ох, главное, чтобы обошлось без происшествий и трагедий.

Сегодняшнего дня хватило...

…Кстати, о дневных мрачных событиях. Инэй с новостями явился к вечеру. Мари сама приготовила для него чай, потому что успела отпустить прислугу. Осталась только охрана у входных дверей.

Но прежде чем приступить к основному разговору, Король спросил:

- Как прошел обед с Мастером?

Мари поняла, что Содж не сказал о ее уходе. Предпочел не афишировать инцидент.

- Я пока плохо понимаю, как теперь вести себя с ним. Кажется, ему тоже надо привыкнуть к моей новой роли, - она посмотрела на отца испытывающе. - Что с Шаром?

- Ничего особенного. Содж уверен, что пользуемся им только мы с тобой. Никого третьего, неучтенного. Впрочем, после случившегося сегодня на шестнадцатом этаже я взглянул на убийство в низах под другим углом. Шар ни при чем, как и сила Дората. Причина в ином. Нынешнюю заморозку устроила твоя безумная бабка. Она не признавалась, но оказывается, после возвращения ее сила ослабла. Королева жаждала вернуть былое «могущество». Искала способ. И нашла. Точнее, нашла Уна...

Лицо Короля исказилось от гнева и, как почудилось дочери, безысходности.

- Что с Уной? - спросила Мари тихо.

- Умерла, - ответил Инэй прямо. - Задохнулась в ледяном коконе. Не вздумай винить себя. Ни ты, ни кто-то другой не мог помочь. Времени прошло слишком много. Уна была мертва, когда вы с Виттом появились. Она сама виновата в случившемся. Раздобыла для Королевы рецепт особого зелья, способного увеличивать силу стихийников Зимы. Где и у кого - теперь не узнать. Спрашивать не у кого. Хорошо хоть эффект от приема зелья временный. Твоя бабка больше не сможет устроить подобную заморозку.

Мари посмотрела в открытое окно, из которого раздавались крики чаек. Теплый майский вечер, красивый закат, сама природа, казалось, радуется скорому Лету. Обманчивое впечатление. На первый взгляд, ничего не предвещало бури, но Мари физически ощущала ее приближение. В прямом и в переносном смысле.

- А если пить такое зелье постоянно? - она многозначительно приподняла брови.

Инэй хмуро кивнул.

- Боюсь, можно развить крайне опасные способности.

- Как те, последствия которых мы видели в низах?

- Вероятно.

- Вряд ли кто-то во Дворце бездумно торгует смертельно опасными рецептами. Если только... только...

Мари в ужасе зажмурилась. Если только это не делалось нарочно.

- Вот именно, - Инэй ударил кулаком по столу и извинился. - Прости. Следует держать себя в руках. Меня злит неведение. Кто-то наносит удары. Точечные и продуманные. Однако я пока не понимаю их смысла. Сначала умирает человек, словно от руки стихийника, признанного Шаром. Затем Королева устраивает тотальную заморозку, убивая секретаря. Секретаря, который знал прежнего владельца рецепта. Само собой, удары направлены против нас. Но чего именно недоброжелатель стремится добиться, вот в чем вопрос.

- Подставляют? Хотят в будущем обвинить в убийстве некой важной особы?

- Возможно. Но чует мое сердце, здесь что-то иное. Куда изощреннее.

- Что же делать? Ждать следующего удара?

Инэй поморщился. Он не любил сидеть, сложа руки.

- Быть крайне осторожными. А еще внимательными к окружению.

Мари снова вспомнила о новой служанке, но решила не обременять отца знанием. Наверняка, потребует выставить девчонку вон. Но Мари не могла. Она дала обещание Эве. Несправедливо изгонять Бьянку без всякой причины.

- Кстати, о Королеве, - проговорила Мари, подавив тяжкий вздох. - Смерть Уны не посчитают убийством? Не объявится на нашем пороге толпа абу?

- Нет. Это несчастный случай. О рецепте никому неизвестно, а трагедия из-за плохо управляемого погодного дара ни для кого не сюрприз. Мы полагали, что подобное возможно, - Инэй помолчал, глядя в окно, как недавно дочь, и добавил: - Придется искать твоей бабке нового секретаря. Но это позже. На завтрашнее мероприятие ее сопроводит Витт. Она отказывается оставаться во Дворце. Даже после случившегося.

- Лучше нам поменяться, - предложила Мари, сама не веря, что ввязывается в авантюру. - Нам с Виттом. Пусть он остается с тобой. У меня больше опыта общения со старой перечницей. Да и присмотреть за ней не помешает.

Инэю не понравилось предложение, но последний аргумент показался убедительным.

- Хорошо, - согласился он с явной неохотой. - Пригляди за бабулей, но не позволяй ей вытирать об себя ноги. Ты секретарь, а не девочка для битья.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению