Кровавые кости - читать онлайн книгу. Автор: Лорел Гамильтон cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровавые кости | Автор книги - Лорел Гамильтон

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Я уставилась на него, и Ларри тоже. Пока мы его не трогаем, нам ничего не грозит. Да если и тронем, нам тоже ничего не грозит. Призраки на самом деле не могут причинять физический вред. Они могут хвататься, но если не обращать на них внимания, отваливаются. Если обращать внимание, могут стать докучными. Могут испугать, но если дух причиняет реальный вред, то это не призрак. Демон, чернокнижная нежить, только не призрак.

Глядя на извивающуюся фигуру, я не была уверена, что это обычный призрак. Призраки выдыхаются. Они выцветают до теней, которые уже обычно не материализуются, потом остается только заколдованное место, где тебя пробирает крупная дрожь, потом мелкая, а потом вообще ничего не остается. Призраки не существуют вечно. А эти казались слишком плотными — для призраков.

— Прекратите! — крикнул мужской голос.

Мы с Ларри обернулись. Со стороны, противоположной той, откуда мы пришли, на вершину выпрыгнул Магнус Бувье. Волосы упали ему на лицо, закрыв от луны все, кроме глаз. Они сверкали отражением света, мне не видимого.

— Прекратите!

Он махал руками, рубашка с длинными рукавами болталась поверх джинсов навыпуск. Подбежав к границе круга ветра, Магнус застыл. Потом протянул руку, будто хотел коснуться.

Двое в одну ночь, умеющих ощущать силу. Необычно, зато здорово. Не скрывайся Магнус от полиции, нам нашлось бы, что обсудить.

— Вас предупреждали держаться от этого места подальше, мистер Бувье, — сказал Стирлинг.

Бувье поглядел на него, медленно повернув голову, будто трудно было сосредоточиться на чем-нибудь, кроме силы холодного ветра.

— Мы хотели решить дело добром, — сказал Стирлинг. — Что ж, это не вышло не по нашей вине. Бо!

Щелканье патрона, загоняемого в зарядную камеру помпового ружья, — звук очень четкий. Я повернулась к нему с пистолетом в руке. Не помню, чтобы я об этом подумала — просто оказалось, что я смотрю на Бо поверх ствола. Он держал ружье в руках, ни на что конкретно не направляя. Это его и спасло. Если бы он целился в нашу сторону, я бы его застрелила.

У меня все еще держалось двойное зрение. Я видела кладбище спиной, где зрительных нервов нет. Кладбище было моим. Я знала его тела, знала его призраков. Я знала, где лежат все фрагменты. Глядя в прицел браунинга, я видела Бо и его ружье, но у меня в голове мертвые все еще собирали свои рассеянные фрагменты.

Призраки оставались реальными. Сила, истекающая от нас, возбудила их. Они танцевали и раскачивались сами по себе, но они снова уйдут в землю. Есть множество способов поднимать мертвых, но ни один не поднимает их навсегда.

Я не могла отвернуться от ружья, чтобы посмотреть, что делает Бувье.

— Анита, пожалуйста, не поднимайте этих мертвых. — В его низком голосе звучала нотка мольбы.

Я подавила желание обернуться.

— Почему, Магнус?

— Убирайтесь с моей земли! — потребовал Стирлинг.

— Это не ваша земля.

— Убирайтесь, или вас застрелят за проникновение в частное владение.

Бо глянул в мою сторону.

— Мистер Стирлинг?

Он тщательно следил, чтобы не направить ружье угрожающим образом.

— Делайте то, за что я вам плачу, — сказал Стирлинг.

Бо начал поднимать приклад к плечу, но очень медленно, глядя на меня.

— Не надо, — сказала я, делая медленный выдох, чтобы тело успокоилось. Остался только пистолет у меня в руке и моя мишень.

Бо опустил ствол.

Я сделала вдох и сказала:

— Положите его на землю. Вы слышите?

— Миз Блейк, это не ваше дело, — сказал Стирлинг.

— Вы хотите застрелить человека за нарушение границ у меня на глазах.

Ларри тоже уже достал пистолет, но ни в кого конкретно не целился, за что я была ему благодарна. Нацеленные пистолеты имеют тенденцию стрелять сами по себе, если ты не знаешь, что делаешь.

— На землю, Бо. Третий раз я повторять не буду.

Он положил ружье на землю.

— Я вам плачу деньги.

— Этого недостаточно, чтобы я дала себя убить.

Стирлинг издал рассерженный звук и шагнул вперед, будто собираясь сам поднять ружье.

— Не надо, Раймонд. Пуле все равно, в ком проделать дырку.

Он повернулся ко мне.

— Как это вы смеете держать меня на мушке на моей собственной земле?

Я слегка опустила ствол. Если долго стоять в позе для стрельбы, рука начинает дрожать.

— А как вы смели привести сюда Бо с оружием? Вы знали, что мое представление привлечет Бувье. Знали — и все задумали заранее. Вы хладнокровный подонок, Стирлинг.

— Мистер Киркланд, вы позволяете ей разговаривать со мной в таком тоне? Я же клиент!

Ларри покачал головой:

— В этом деле я на ее стороне, мистер Стирлинг. Вы устроили засаду на этого человека. Хотели его убить. Зачем?

— Хороший вопрос, — сказала я. — Почему вы так боитесь семьи Бувье? Или вы боитесь именно его?

— Я никого не боюсь. Ладно, оставляю вас с вашим приятелем.

Он повернулся и пошел, остальные за ним. Бо как-то замялся.

— Я принесу ваше ружье вниз, — сказала я.

Он кивнул:

— Я так и подумал.

— Только не надо ждать меня там с другим ружьем.

Он посмотрел на меня долгим взглядом. На нас обоих. Потом покачал головой.

— Я пойду домой к жене.

— Это будет правильно, Бо.

Он пошел прочь, хлопая полами плаща. Потом повернулся и сказал:

— Я в этом больше не участвую. Мертвецу деньги ни к чему.

Я знала некоторых вампиров, которые могли бы с этим не согласиться, но сказала только:

— Рада это слышать.

— Я просто не хочу получать пулю, — объяснил он и скрылся за гребнем холма.

Я осталась стоять с поднятым в небо стволом. Потом медленно повернулась, оглядывая вершину. Мы были одни. Только мы трое. Так зачем же мне держать пистолет?

Магнус шагнул вверх по склону и остановился, поднял тонкие руки в заряженный энергией воздух. Попробовал его пальцами, как воду. Рябь от его прикосновения коснулась моей кожи.

Нет, еще рано убирать пистолет.

— Что это было? — спросил Ларри. Пистолет все еще был у него в руке, ствол смотрел в землю.

Сверкающие глаза Бувье обернулись к Ларри.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию