Инструкция по соблазнению. Часть 1 - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Сиалана cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Инструкция по соблазнению. Часть 1 | Автор книги - Анастасия Сиалана

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

На самом деле на каждом этаже есть свой собственный туалет, но я рада, что эта девушка хорошо осведомлена насчет фразы «клиент всегда прав». Оборотница повела меня в соседний коридор, явно в туалет для посетителей таверны, а не постояльцев.

— Прошу, госпожа, — разносчица услужливо отварила деревянную тяжелую дверь, потянув ее на себя за кованную ручку.

— Зайди со мной, — фактически приказала ей.

Отказаться у девушки не было возможности. И тут я увидела, как задрожали кончики пальцев двуипостасной, и поняла, чего она боится.

Суровый Рах! Ее не первый раз затаскивают в туалет и явно не для разговора. Упырев Асум! И как я вообще могла быть настолько слепой? Хотя, что это я? Другие главы не вмешиваются в соседние кланы и их дрязги. Само собой, глава Рубинового заката воспользовался этим и творит беззаконие на своей территории, полностью игнорируя наказ Верховного.

— Перестань трястись и быстро заходи, — не церемонясь, втолкнула почти не сопротивляющегося оборотня внутрь.

Когда я резко рванула ворот платья, девушка вздрогнула, а в глазах застыла обреченность. А ведь ей всего пара лет от совершеннолетия. По сути, только выпорхнувший из гнезда подросток. Дальше мои рассуждения прервали яркие пятна по всему телу разносчицы. Боги! Да ее кусали десятки раз, и никто даже не потрудился заживить раны.

— Малышка, как часто эти изверги питались тобой? — с еле сдерживаемой яростью спросила у трясущегося тела с поглощенным страхом разумом.

— Несколько раз в день, — простонала оборотница. Я как раз в это время провела рукой по ее ребрам, вызвав боль. Там были ярко лиловые синяки. Девушку избивали за сопротивление.

— Как ты до сих пор на ногах стоишь? — Я поражённо смотрела на стойкое существо перед собой.

— Не стой я на своих двоих, и меня бы выпили досуха, — устало протянула разносчица, — кому нужна лежачая обуза.

— Значит так, сейчас идешь к хозяину таверны и говоришь, что мне нужна прислуга. Я беру тебя. Без вариантов. Все поняла? — я говорила зло и отрывисто. Но мой гнев был направлен отнюдь не на девушку, и она это чувствовала. Не зря оборотень.

Вышли из маленькой комнаты мы одновременно, только девушка свернула за стойку, а я направилась к своим наемникам (и когда они стали моими?).

— И что, нельзя было на этаже сходить по своим делам? — заметил, видимо, недовольный задержкой Maк.

Но я уже стала немного его понимать. Наемник знал, зачем я пошла в этот туалет, и явно осведомлён о том, что творится на территории клана Рубинового заката.

— Тогда бы у меня не было такой хорошей возможности понаблюдать за твоей кислой миной, — фыркнула в ответ и стала подниматься по лестнице на второй этаж, где и находились наши комнаты.

Я прям спиной чувствовала его оскал, что должен был смутить меня. Не на ту напал. А вот наемники хорошо так шарахнулись в стороны от красноволосого. Он что, молниями бьется, что всех отбрасывает от него, каждый раз, когда Maк раздражён?

Однако, сейчас мне было не до Шута. Все мои мысли занимала ситуация, сложившаяся на территории Рубинового заката. Именно это заставило меня выпрыгнуть из окна и направится к маленькой речушке.

Уже третий час, как я предаюсь бесплотным мыслям, уже зная, что мне придется сделать. И я это сделаю. Но как же вся моя сущность противиться этому.

Слегка отвернув ворот блузы, что стоечкой закрывал мою шею, я невесомо провела кончиками пальцев над бледной кожей. Прикосновения не было, но мурашки тут же разбежались по телу. Я тяжело вздохнула.

Как там говорят? Перед смертью не надышишься? Это сейчас про меня.

Я встряхнула ладонью, разом выпуская из пятерни все когти. Бросив мимолётный взгляд на острые полукружья, наклонила голову, открывая доступ к собственной беззащитной шее. Резкий взмах, и на коже растекается алой кровью надрез.

— Печать клана Альдэгрэ. Связь!

Шею тут же защипало, рана в считанные секунды затянулась, а по коже от самой царапины до предплечья потянулась алая вязь символа связи. Экстренная мера, дарованная Верховным. Самая бесящая меня часть клятвы верности правителю.

По телу прошла дрожь, а символ засветился ярче. Связь установлена.

«Нарушение закона о правах иных рас на территории королевства Аш, пункт 159. Нарушитель — глава клана Рубинового заката, Асум Рубиновый. Требую немедленного разбирательства и смещения главы клана с его поста. Истец — глава клана Сизого тумана, Раэль Сизая.»

«Кого я слышу? Моя фиалка.» — Голос был сладок и невероятно счастлив моему обращению.

«Нарушение закона о правах иных рас на территории королевства Аш, пункт 159. Нарушитель — глава клана Рубинового заката, Асум Рубиновый, — сквозь зубы снова процедила я, — требую разбирательства.»

«Как дела, северная моя? Слышал, ты заплутала.»

Глубокий, завораживающий, подчиняющий лишь интонациями голос.

«Нарушение закона о правах иных рас на территории королевства Аш, пункт 159. Нарушитель — глава клана Рубинового заката, Асум Рубиновый,» — не сдавалась я.

Говорить с Верховным не было никакого желания. Я хотела лишь донести до него факт нарушения закона, не больше, не меньше. Но глава клана Aльдэгрэ был явно иного мнения.

«Может, тебе выслать отряд для сопровождения? Ты явно опаздываешь, сладкая».

И это его «сладкая» меня добивало. Ведь он назвал меня так впервые, когда испивал кровь из сонной артерии, принимая клятву верности и смирение. А я подчинялась, открывая шею будущему правителю. Так выказывают превосходство одного вампира над другим. Я сама предложила объединить земли вампиров под предводительством одного, самого сильного, и именно мне выпала честь быть испробованной первой. Это даровало мне статус выше остальных глав кланов и бонус в виде печати связи.

Тогда, восемьдесят лет назад, в день весеннего равноденствия Рэйнард оторвался от моей шеи и удовлетворено рыкнул на весь церемониальный зал, в то время ещё только поместья:

— Сладкая-а-а, — и завершил уже слышно только мне, — моя.

До сих пор помню то неприятное чувство, когда без твоего согласия уже всё решили. Я испытывала это ощущение раньше, и во второй раз оно было не менее унизительным.

«Нарушение закона, пункт 159,» — мысленно рыча на собеседника, мечтала поскорее закончить этот разговор.

«Ха-ха, — хриплый, удовлетворенный смех, — я и с первого раза понял. Но ты настырная. На четвертом мне стало не все равно.»

«Рэйнард!» — и тут же хлопнула сама себя рукой по губам, как будто разговор был не мысленным, а реальным.

«Наконец-то, Раэль. Я уже думал, так и будет повтор на повторе и повтором погонять,» — и снова хриплый, завораживающий смех.

«Требую ареста главы клана…»

«Тихо-тихо! Только стал налаживаться разговор, так ты опять за свое. Давай так, мы мило пообщаемся, и тогда будет тебе арест.»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению