Попасть на Некро - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Сиалана cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попасть на Некро | Автор книги - Анастасия Сиалана

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

— Да какой там способ! Это просто расчленение скелета, что имеет больше общего с кухаркой и палачом, нежели магом!

— Мы этим тоже грешим, — ухмыльнулся Фелис и невзначай положил руку на пояс со своими ножнами, — чаще, чем хотелось бы.

— Уймись, Хрон, — осадил кота Саалим.

— Я то что, вам бы о нем беспокоится, — и Фелис указал на Моэ.

Ух, какое зверское сейчас было лицо у Лисандра. Может самой себя прирезать за такую дерзость.

Сейчас внезапная идея воспользоваться чужим оружием уже не казалась такой гениальной.

— Кажется, у нас будет жаркое, коллеги, — продолжал веселится кот.

Нет, все-таки характер у него особо пакостный и трудно выносимый.

— Мэтр Моэ, — я сделала шаг к оборотню, но тут же вернулась. Слишком убивательным было его выражение лица.

— Я прошу прощения за мою дерзость, — и поклон, я же воспитанная девочка, — мне не сразу пришло в голову, что заговоренное оружие некроманта не стоит трогать без разрешения. Простите меня.

— …жар-ко-е, жар-ко-е… — шепотом скандировал Хрон, пока его товарищ волк не дал тому локтем под дых.

А не плохой он оборотень, этот Ликиан Ту. Его полное имя я узнала после представления комиссии.

Ответа от взбешенного библиотекаря, что явно пытался взять себя в руки, я так и не дождалась. Самое интересное, что никто не пытался его успокоить или оттащить, все просто наблюдали. Ну, некоторые делали ставки, но на Фелиса я старалась не обращать внимания.

Такое поведение было понятным. Я оскорбила честь мэтра, коснувшись его гордости.

Кажется, к этому оружию вообще никто не должен прикасаться, кроме хозяина. Сейчас никто не имел права встать между оборотнем и его гордостью, это я осознала слишком поздно.

Если Лисандр решит меня убить, они, конечно, вмешаются, но позволят себе только переубеждать его, не более.

Я неловко переложила обе рукояти в одну руку и зачем-то рвано начала вытирать лезвия о свою рубашку. Под конец оторвала клочок ткани и протерла рукояти.

— Смертница, — хихикнули из-за спины библиотекаря, что изваянием с гримасой крайней злости стоял неподвижно передо мной.

Я не слушала, просто протянула оружие его владельцу. Никакой реакции. У меня уже начали трястись от напряжения руки, а Лисандр так и не сдвинулся. Тогда я решила, что терять больше нечего, и запустила руки с клинками под плащ оборотня. С тонким железным звуком тесаки вошли в ножны, и я смогла отойти от библиотекаря.

И тут появился ОН. Фырк! Все, скала дала трещину.

Этим шансом стоило воспользоваться, что я тут же и сделала.

— Ну, мне пора в тренировочный зал на второй экзамен. Да, мэтр Ирт? — протараторила я и мышкой выскользнула из угнетающей аудитории.

На пол пути к залам я просто осела на каменный пол у стены в одном из коридоров и смогла, наконец, перевести дыхание.

Да, Некро не для слабаков. Сегодня я ходила по краю, а все из-за врожденного бесстрашия богини. Если не хочу лишиться тела и возможности учиться, нужно проявлять больше осторожности. И сделать, наконец, уже что-нибудь с этими перепадами настроения моего организма!

— Чего расселась, сопля? У нас экзамен, — гаркнул возникший из ниоткуда Ирт.

— Точнее, избиение младенца, — поправила я, важно подняв палец.

— А это уже не мои проблемы. Поднимай свой зад, — и стоит, грозно нависнув надо мной.

Правда, не долго. Вскоре он просто разворачивается, планируя уйти.

— Разве?

Я решила использовать свой козырь. Зря что ли так страдала из-за него.

— М? — мэтр снова обратил на меня свое внимание.

Медленно встаю, отряхиваюсь и запускаю руку под рубашку. Тут же мне в лицо летит кулак. Блокирую, но по инерции лечу в стену.

— Вы чего?! Охренели совсем?! — от шока заорала на мэтра, позабыв о всякой субординации.

— Это ты какого демона мне свои прелести решила продемонстрировать?! Забыла, что я за такое всю дурь выбиваю? — рычал орк, оставаясь на расстоянии.

Я посмотрела на расстегнутую на три пуговки рубашку и нижнюю сорочку под ней, что отлично скрывала мои прилично уменьшившиеся прелести, и снова взглянула на мэтра.

— Да вы ненормальный! У меня сорочка снизу! В таких девчонки с Некро на пары ходят!

— Зачем тогда начала расстегивать рубашку? — подозрительно спросил Ирт.

— Да я бы не стала вас соблазнять даже будучи упитой вусмерть! Я хотела достать вот это! — и я вытащила лист бумаги, что припасла специально под одеждой.

На экзамен по боевке мне вряд ли бы дали что-то с собой принести. Да и подозрительно это, а мне необходимо было взять этот рисунок.

— Что это?

Я повернула лист нарисованной стороной к орку.

— Вы тут такие влюбленные, — Ирт побледнел, — такие страстные, — глаз задергался, — такие голые-э-э.

И Ирт рванул на меня. Я была готова, так что легко увернулась, пряча лист назад в укромное место.

— А ну вернула, маленькая гадина!

— Да ни за какие драгоценности мира, — и я снова увернулась от внезапно ставшего нерасторопным мэтра.

— Сами заберите, — я провокационно выставила грудь вперед, отведя края рубашки в стороны.

У рыжего разве что пар не пошел из ноздрей.

— Что ты хочешь? — сдался преподаватель, и опустил кулаки.

Да что же с ним произошло, что он шарахается от флирта и любых проявлений симпатии, как от проказы? Здесь должно быть нечто очень глубокое и явно болезненное. Но сейчас на сердечные раны Ирт у меня нет времени, так что выясню позже, когда представится возможность.

— Красивый бой и «отлично» по боевой подготовке.

Мое требование сильно удивило мэтра и не своей невыполнимостью или сложностью. Наоборот, он ожидал нечто много хуже, чем я попросила.

Этот орк хоть о ком-то думает хорошо, или для него все изначально черны, как уголь? Искалеченная личность. Но на Некро других, похоже, не бывает.

— И ты никому не… — сквозь зубы начал цедить мэтр.

— Не скажу, что вы страстно влюблены в профессора по зельеварению? — закончила за мэтра, а у того желваки заходили от злости, — конечно. Мне же еще нужен преподаватель по боевому искусству. В противном случае, уже завтра вы выпьете яду. Как, даже боюсь представить, ибо фантазия этой женщины поражает.

Я широко улыбнулась, давая Ирт возможность осознать всю сущность его любимой женщины. Если он нарисовал ее светлый образ у себя в сердце, то это нанесет на него немного серых красок.

— Но я могу случайно показать это, — я провела рукой по расстегнутому вороту рубашки, — некоторым студэо или даже преподавателям.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию