Я беду от тебя отведу - читать онлайн книгу. Автор: Ульяна Динова cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я беду от тебя отведу | Автор книги - Ульяна Динова

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

Отец Валерий вопросительно посмотрел на меня.

— Что ты на это скажешь, дочь моя? Тебя не принуждают отказаться от твоего намерения, или это твоё добровольное решение?

— Думаю, это была моя ошибка, святой отец, — грустно ответила я. — Видите, чем это едва не обернулось? Я не хочу, чтобы пострадали вы или кто-то другой. Наверное, вам лучше поступить именно так…

— Если дело только во мне…

— Нет. Просто я поняла, что у каждого из нас своя судьба, и не всегда стоит пытаться изменить её. Скажите, что вас ограбили, хорошо? Я буду иногда посещать вашу церковь, если вы не против.

— Конечно! Как я могу быть против? Наоборот, я буду очень рад видеть тебя. И если ты действительно этого хочешь… Хорошо, ладно. Так всё и скажу. Но как мне отблагодарить вас всех за своё чудесное спасение? Я обязательно должен вас поблагодарить. Скажите мне ваши имена, чтобы я упомянул их в молитве — и ваши заблудшие души смогли обрести покой.

— Благодарите Бога и не волнуйтесь о наших душах, святой отец, — ответил ему Бальдерик Рэй. — Когда придёт время расплаты, мы все непременно ответим за содеянные нами злодеяния, если таковые будут иметь место.

Отец Валерий хотел ещё что-то сказать, но тут к нему подскочил Ладдок и, почтительно взяв его под руку, предложил, как всегда в своей шутовской манере:

— Ваше Высокопреосвященство, спешу заметить, что вы всё ещё больны и сильно устали, поэтому разрешите проводить вас к нашему скромному лимузину; уверен, обратное путешествие покажется вам гораздо более спокойным и комфортным, чем когда вас везли сюда.


— Он не вспомнит тебя, — сказал мне Б.Р., глядя, как Ладдок усаживает отца Валерия в подогнанную им к подъезду машину. — Скоро все лишние события выпадут из его памяти.

— Что?! — возмутилась я. — Какие ещё лишние события? Да как ты посмел! Я не хотела, чтобы он забывал меня, понял? Он хороший человек и священник! Он один из немногих, кто поверил мне и…

— Так будет лучше, — перебил он меня. — И для него, и для тебя.

— Почему это? Кто дал тебе такое право? Какого чёрта ты опять решаешь за меня?! — крикнула я в гневе и внезапно потеряла голос. Голова сильно закружилась, и я вынуждена была ухватиться за руку Б.Р., чтобы не упасть.

Нахмурившись, Бальдерик Рэй приложил ладонь к моему лбу и отдёрнул её, словно моя голова была раскалённой головнёй.

— Ты вся горишь!

— Быстрее! Садись за руль! — велел он Ладдоку, выбегая на улицу. — Отвези святого отца в больницу, но сначала подбрось нас в одно место, тут недалеко.

Шатаясь как пьяная, я пошла к машине, но, не дойдя до неё двух шагов, оступилась и упала в снег. У меня не было сил идти и вообще шевелиться.

— Я просто посплю тут немного и всё… Совсем чуть-чуть… — пробормотала я вялым заплетающимся языком, кладя голову на руки и сворачиваясь калачиком.

— Только не здесь… — сказал Бальдерик Рэй, но я его уже почти не слышала.

Глава 4

ЗАТЕРЯННЫЙ УГОЛОК


Я ненадолго очнулась оттого, что меня куда-то несли.

— Я затопила печь, — произнёс незнакомый женский голос. — Через десять минут здесь будет совсем тепло.

Некто отнёс меня на единственную кровать в комнате. Постель показалась мне ледяной, я запротестовала и стала требовать, чтобы меня «откопали из сугроба».

Едва я положила тяжёлую голову на подушку, как меня начало раскачивать. Я пыталась приоткрыть глаза, но тут же закрывала их: предметы множились и кружились по комнате, отчего к горлу подступала сильная тошнота. Я ворочалась и металась на кровати, но не могла избавиться от мерзких мучительных ощущений. Ужасные видения заполнили моё воспалённое воображение. Картины одна ужаснее другой сменяли друг друга. Какая-то тонкая ниточка связывала меня с реальностью, и я понимала, что всё, что я вижу, происходит не наяву, но давление на моё сознание было слишком велико, чтобы я могла ему сопротивляться.

Кладбище с покосившимися древними крестами, покрытые лишайниками надгробия, заросшие бурьяном заброшенные могилы. Мертвецы, как в фильмах ужасов, вылезают из могил и ползут ко мне, распространяя вокруг себя жуткий смрад; я зажимаю нос, но едкий трупный запах разложения… он повсюду. Они прикасаются ко мне ледяными скользкими руками, и я кричу, кричу, кричу…

Велиж, я снова в детстве.

Огромный огненный шар летит прямо на меня, грозно сверкая множеством переплетённых в нём молний. «Помогите!» — зову я на помощь, и вижу свои босые маленькие ноги, бегущие по траве, чувствуя сзади раскалённое дыхание неумолимо надвигающейся смерти.

Что-то холодное и влажное легло мне на лоб. На какое-то время стало немного легче. Я услышала рядом с собой чьё-то невнятное бормотание и приоткрыла глаза: кто-то сидел на моей кровати, но было темно, и я не смогла разобрать, кто это. Новое бредовое видение подхватило меня и унесло из реальности.

Прежняя картинка перевернулась вверх ногами — и я оказалась на поле сражения среди людей с копьями и мечами: вокруг пыль и мгла, затмевающая небо, топот конских копыт, запах крови и вопли раненых; гудит и стонет повзрытая земля. Рыцарь в доспехах на огромном чёрном коне, вырвавшись из кольца атакующих, устремляется ко мне. Следом за ним скачет преследователь, но рыцарь не видит его.

— Осторожнее, сзади! — кричу я: почему-то мне хочется помочь ему. Рыцарь разворачивает коня и одним ударом клинка поражает противника. На мгновение он приподнимает забрало шлема и смотрит на меня, я вижу только его блеснувшие в темноте глаза. Рыцарь благодарно кивает мне, поднимает коня на дыбы и исчезает.

Я слышу журчание воды. Лёжа на спине я безвольно плыву по реке. Мои распущенные волосы струятся вместе с водой и водорослями по течению. Чёрное небо, усыпанное звёздами, безмолвно проносится надо мной. Меня прибивает к берегу.

Всплеск воды за спиной. Из реки, нагая, выходит Кира с венком из водяных растений на голове. В кустах неподалёку ощущается какое-то движение.

— Тсс… Иди сюда, иди… — зовёт Кира кого-то, приблизившись к зарослям. Включается сразу несколько пар светящихся жёлтых глаз, и на берегу, с треском раздвигая ветки, оказываются двенадцать крупных волков. Один из них — изящный, чёрный как смоль — приседает вниз, тянется всем телом, игриво припадая не передние лапы, и превращается в Лауру, одетую в остатки чёрного, изорванного в клочья платья. Она тоже зовёт кого-то из чащи. Странно: на её зов, вытянув вперёд руки, выходит Вадим в одних брюках, босиком и без рубашки; глаза его завязаны чёрной лентой.

— Фас! — приказывает Лаура волкам.

Щёлкая зубами, звери окружают меня со всех сторон, в их жестоких, злых глазах горит голодный блеск и жажда крови. Неожиданно меня отрывает от земли — и я лечу вверх, а затем оказываюсь в густом белом тумане, и не могу понять — то ли я в нём двигаюсь, то ли мимо меня движется то, что я вижу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению