Попаданка с характером - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Верхова cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка с характером | Автор книги - Екатерина Верхова

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Воздух и земля, — ответил Эдвард.

Интересно, это хоть что-то да значит? Ну, вроде наших гороскопов. Водолеев сегодня ждет удачный день, козерогам лучше держать кошелек поближе, а магам воздуха стоит воздержаться от посещения балов. Особенно, если их вторая стихия — земля.

Наверняка же в любом из существующих миров есть подобные совершенно бессмысленные фишечки. А если нет, то у меня есть неплохой стартап. А что, открою газету с гороскопами, буду брать по... блин, а какая тут вообще валюта? Мама вроде об этом ничего не говорила.

А-а-а-а! Голова кругом. Столько еще всего надо узнать!

Я мысленно себя стопорнула. Какой узнать? Зачем? Еще немного, и мы с Эдвардом договоримся на мою полную капитуляцию куда-нибудь в район Коста-Рики. Он станет смелым победителем одной зарвавшейся попаданки, а я буду переворачивать черепашек со спинки на живот, отгонять от них голодных чаек и попивать безалкогольные коктейли. Все довольны.

Мы все же дошли до уже знакомых дверей в не менее знакомом крыле, к которых толпилось сразу четыре стражника. При виде нас они тут же встали по стойке смирно, безэмоционально глядя перед собой. Ну, если они так и продолжат смотреть, то явно не увидят злоумышленников.

— А можно двое из них будут ждать в кабинете? — деловито поинтересовалась я. Свое первое пламя, чем бы оно ни было, я бездарно потратила, а нюхать мешок из-под картофеля больше не хотелось.

— Кхм, Фэйт, понимаешь, в Дретоне не принято, чтобы женщина находилась в обществе двух мужчин в замкнутом помещении. Ладно мы с Ричардом, но это стража. У стражи может оказаться слишком длинный язык.

— Но это же стража, — тупо повторила я, в который раз не понимая местный уклад.

— Они еще и мужчины.

— Эдвард, ну ты же прекрасно понимаешь, что если бы я захотела уединиться сразу с двумя, а то и четырьмя мужчинами одновременно, то для этого совершенно не обязательно запираться в комнате, — не выдержала я. — Авось, такое зрелище даже всяких наемников смутит, и они тут же забудут, зачем вообще поджидали в тихих коридорах.

— Фэйт, не принято, — хрипло отозвался мужчина. Мне показалось, или он смутился от моего заявление? Фьить. Мужику тридцать восемь лет, а смущается от вполне безобидной фразы как мальчишка.

— Я не хочу ждать, пока вы решите все свои важные дела, в одиночестве, — тихо произнесла я, когда до кабинета оставалось всего десять шагов.

— Я отправлю к тебе Марион, — он не стал спорить. Вы только посмотрите, какие мы покладистые.

— Привет, мальчики, — привычно поздоровалась я со стражей, но те, по своему обыкновению, не ответили. Если у них и правда были излишне длинные языки, то они старательно их прятали. А вот где — этот вопрос, думаю, стоит задать самому Эдварду. Может, он поведает.

Регент толкнул дверь, и мы оказались в полумраке кабинета. На столе стоял канделябр с зажженными свечами, вот и все освещение. Негусто.

Эдвард повел плечами, и по комнате прошелся вихрь воздуха.

— Тут чисто, — сообщил он.

— Это ты сообщаешь, что прибрался перед моим приходом? Пыль посбивал? — невинно уточнила я.

— Нет, это я сообщил, что посторонних людей тут нет, — процедил он.

— А-а-а, — издевательски протянула я.

Я не знаю почему, но Эдвард действовал меня как на быка красная тряпка. Вот только у быка появлялось вполне обоснованное желание, а у меня... Ну, не знаю. Издеваться и досаждать? Досаждать и издеваться? Это приносило мне какое-то маниакальное удовольствие.

Но в то же время я понимала, что если бы у меня была хотя бы крохотная возможность договориться с этим новым персонажем в моей жизни, я бы хотя бы попыталась. А так. На войне так на войне.

— Сможешь дождаться Марион в одиночестве?

Первым желанием было сказать нет, но благо вовремя вмешался мозг.

— Да, вполне. Думаю, за следующие десять минут со мной ничего не произойдет, — бойко произнесла я.

И разве что в тот же момент не начала его выпроваживать.

— Если вдруг услышишь что-то подозрительное. — он смотрел на меня с сомнением и даже с каким-то недоверием.

— То я тут же крикну стражу, — пообещала я.

— Верно, — глухо отозвался он, тяжело вздохнул и направился к двери.

Десять. Девять. Восемь. А, не буду ждать.

Я тут же широким шагом подошла к столу и плюхнулась в довольно мягкое, но неудобное кресло. Представляю, как у Эдварда болит поясница, просиживать в этом монстре сутки напролет.

Прошлась деловитым взглядом по поверхности.

Бумаги, бумаги, бумаги — это все понятно, ничего другого я тут и не ожидала увидеть. Но вот какие из них могут представлять для меня хоть какой-то интерес.

Я выдвинула верхний ящик стола и взгляд сразу зацепился за пачку конвертов. Вполне себе земных конвертов, с Почты России. А значит...

В верхнем письме я обнаружила сложенный лист, исписанный широким и размашистым маминым почерком.

“Эдвард!

Мы с королем Аркаденом надеемся, что знать примет Фэйт хорошо. Просим поддержать нашу дочь и показать всем, что она находится под твоей защитой.

Слышали, что слух про Дурную кровь вернулся в Дретон вместе с Фэйт и умоляем принять любые действия, чтобы погасить его на корню. Думаю, религиозные фанатики не нужны ни вам, ни Фэйт.

Дочь временно отказывается от нашей поддержки, потому также просим оказать ей повсеместный доступ к любой информации, чтобы она разобралась и начала чувствовать себя как дома.

С благодарностью,

королева Лорриана”.

Мда. На ум тут же пришла поговорка про свиней и бисер, вот только мгновенно распределить роли мне не удалось. Вместо этого я откинулась в спинке кресла и начала думать о том, что мы, в лице Фэйт Аркадьевной Королевы, имеем.

Картина выходила неутешительная.

Родители сбежали из Дретона, когда дело запахло жареным, но перед этим продумали ходы к возвращению их кровиночки ко двору. Опустим, что чхать они хотели, хочет ли это кровиночка, факт оставался фактов — я тут и пока мое возвращение на Землю под большим вопросом, будем реалистами. Помимо прочего, над родом Виннеров висит нелестный эпитет “Дурная кровь”. Что это означает и чем угрожает непосредственно мне, я пока не выяснила. Теперь, из письма матери, я хотя бы знаю, что это как-то связано с религиозными фанатиками. А значит, стоит уделить бОльшее внимание местному аналогу священного писания и, может, даже заглянуть в дретонский храм. Надеюсь, эта Дурная кровь не закипит во мне на входе.

Помимо прочего, сегодня на меня совершили нападение, и что с этим делать я тоже не имею ни малейшего понятия. И подозреваю, что Ричард с Эдвардом не планируют посвящать меня в детали, чтобы я была хотя бы в курсе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению