Беременная адептка - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Бельская cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Беременная адептка | Автор книги - Анастасия Бельская

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Я быстро хлопаю ресницами, прогоняя жгущие слезы. У моей мамы в кабинете нет моего любимого чая. Алекс никогда не заботился, что нравится лично мне. Даже Вики по забывчивости могла взять мне кофе, и не заморачиваться, чего я хочу…

— Ты и правда — Мужчина Мечты, — немного неразборчиво говорю я, и тянусь за поцелуем.

Как я оказываюсь на руках, уже не соображаю. Просто поддаюсь под жадным натиском губ, которые впиваются в мои так, словно это его поцелуй, а не мой. Я постанываю, когда чувствую легкий укус, и совершенно теряю рассудок при соприкосновении с его языком.

Он… Вкусный. Мой Диеро такой вкусный, что я не знаю, как оторваться от него.

Когда мы оказываемся на постели, мои руки вспоминают фетиш номер один, и тянутся к щетине. Я чувствую, как сползает одежда, оголяя разгоряченную кожу, но совсем не придаю этому значения. Мои губы заняты, мой разум в отключке, а тело послушно выгибается под все его касания, подстраиваясь, и становясь удобным для любых фантазий.

Когда наши тела остаются совершенно нагими, и соприкасаются в идеальной точке наслаждения, я прижимаю его голову к своей груди, и просто проваливаюсь в этот бесконечный взрыв своего удовольствия. А затем слышу, как хрипло и грубо тянет Диеро какое-то длинное ругательство, и ухожу под волны повторно, потому что его грязные слова — определенно мой фетиш номер черт знает сколько!

Не знаю, как было в прошлый раз, и совершенно плевать, если честно. Потому что после этого все мои сомнения теряют всякий смысл — мы совпадаем на каких-то таких уровнях, что отдаемся друг другу без остатка. И я даже сравнивать не буду, какого это, потому что аналогов нет, и не будет никогда в моем сердце.

Из-под меня осторожно выпутывают связанное в комок одеяло, и накрывают сверху, притягивая к себе. Так, что я совсем немного чувствую его вес на своем теле, и бомбический аромат горячего после секса мужчины.

— Малыш, клянусь, я буду покупать тебе чай до конца жизни, — стонет мой Мужчина Мечты, и я на самом краю сознания понимаю — это лучшее признание из всех возможных.

Глава 43. Не пустые обещания, и вести из дома

Когда меня осторожно трогают за плечо, я приподнимаю голову, и сонно разглядываю обстановку. Полумрак в комнате очень заманчив, настолько, что хочется прилечь обратно, и я уже почти возвращаюсь ко сну, как взгляд цепляется за полуобнаженного Диеро.

Тяжело вот так, сразу, распахнуть глаза, но мне это удается. Потому что пропускать вид загорелого тела с тугими мышцами — это варварство и кощунство. А ни тем, ни другим я заниматься не хочу.

— У тебя слюнки текут, — слышу донельзя довольный голос от обладателя шикарной фигуры, и с сожалением поднимаю взгляд выше.

Чтобы тут же восторженно залюбоваться кривоватой улыбкой и углубившейся щетиной на любимом лице.

Черт, это сумасшествие. Нельзя любить мужчину так сильно, просто невозможно!

— Малыш, я начинаю переживать. Кажется, что я совсем не удовлетворил тебя сегодня, настолько у тебя голодный взгляд…

Я морщусь от его тихого смеха, потому что ну вот ни фига не смешно! Мне даже стыдно, что я так хочу его, даже больше, чем до нашего осознанного секса…

— Ты разбудил меня, чтоб посмеяться? — обиженно фырчу я, путаясь в одеяле.

Хочется встать с постели, и отправиться на поиски ванной комнаты, но собственная нагота и природная стыдливость ограничивает передвижения. Нужно как можно плотнее завернуться в кокон, чтобы вылезти…

— Вообще-то, чтоб ты поела. — Улыбается наглец, ничуть не отводя взгляда и не облегчая моих попыток прикрыться, — ну и твоя мама уже оборвала мой «поисковик»…

Я замираю, мысленно досчитывая до десяти. Я должна поговорить с ней. Что бы ни случилось — она мой родной человек.

Наблюдающий за мной Диеро без слов понимает, что я решила.

— Давай так, Выскочка. Сперва душ, затем бутерброды, после еды — звонок маме. За полчаса ничего не случиться, а ты поужинаешь в спокойствии.

Ну что сказать? От идеального мужчины — идеальный план.

Через двадцать минут я в широком халате с подобранными рукавами уже сижу за знакомым широким столом, и с аппетитом поглощая бутерброды. Каждый раз, когда подношу ко рту свежезаваренный ромашковый чай, внизу живота что-то приятно ноет. Мда, должен успокаивать, а теперь наоборот… Возбуждает.

Бер сидит напротив, разглядывая меня настолько пристально, что хочется доесть свой ужин где-нибудь под столом.

— А ты почему не ешь? — чтобы хоть как-то прервать неловкость, спрашиваю я.

— Не хочу пропустить ни капли этого зрелища, — лениво отвечают мне, не отрывая взгляда.

Я мысленно ощупываю свой внешний вид и нахожу его нелепым. Поэтому демонстративно закатываю глаза, принимая комплимент за обиду.

— Зря ты думаешь, что я шучу, Кайли. — Он действительно понимает меня без слов, черт возьми! — Я вижу перед собой невероятно милую девушку с покрасневшими щеками и смущенным взглядом. Она так притягательно смотрится в моем халате, что мне стоит огромного труда дать ей спокойно есть, и не утащить обратно в спальню. А еще… — неожиданно Бер встает, и обходит стол по дуге, направляясь прямиком ко мне, — если вспомнить, что эта милаха от меня беременна…

Мой подбородок приподнимают, глядя так… Нежно. От ласкового взгляда могут навернуться слезы? Потому что мои грозят уже политься по щекам…

— Я чувствую себя просто до хрена счастливым мужиком, — не романтично заканчивает Диеро, как всегда в своей манере, и я все-таки всхлипываю, потому что лучше и не скажешь.

— Я тоже… — шепчу, совсем некрасиво шмыгая носом, и мой Бер мягко смеется, прямо в мои приоткрытые губы.

— Хочешь остаться? — вмиг теряя всякую иронию, тихо спрашивает Диеро, и я честно щиплю себя за запястье.

Это ведь не сон, да? Судя по легкой боли — нет. И это просто офигенно прекрасно, если бы не сразу несколько больших «но»…

— Я еще учусь, Бер, — кажется, грусть в моем голосе можно потрогать, — и мама не согласится. А помимо этого за мной охотятся две полоумные бабы, желающие забрать силу у моего малыша…

— Нашего. — Прерывают меня, притягивая в свои руки, так, чтобы обнять целиком и полностью, — это первое. Второе — мне плевать на Лори, уж прости, малыш. Но твоя мама рисковала твоей жизнью ради сохранения тайны своей «большой любви», и это просто капец как бесит. Ну и третье — я никому и никогда не позволю тебя обидеть. Пока мы не поймаем Милару и ее мать — я глаз с тебя не спущу, Кайли. И если рискнут сунуться…

На этой фразе голос Диеро становится «тем самым», от которого пробирает дрожь. Только с еще более кровожадными нотками.

— Я буду рад нашей встрече, — заканчивает с едва уловимой угрозой, и я не завидую Миларе с матерью.

А еще своей маме, ведь она тоже попала в немилость моему защитнику.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению