Университет имени Конкордии Непобедимой. Проклятое число - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Юрасова cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Университет имени Конкордии Непобедимой. Проклятое число | Автор книги - Анастасия Юрасова

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

— Ладушки. — Пуэлла взяла тарелки с остатками супа и отнесла их на прилавок. Оживившись, сын хозяйки схватил их и быстро направился к раковине, чтобы помыть. — Эй, слушай… — он обернулся. — Моя подружка хотела бы с тобою познакомиться.

— Которая рыженькая? — улыбнулся он.

— А ты что, видишь тут другую подружку?

— Я… — ему как будто вышибли воздух из легких, и он быстро тряхнул волосами, чтобы согнать наваждение неловкости. — Ну хорошо, скажи ей, пусть подходит, и мы поболтаем.

— Она у меня стесняшка, вообще-то.

— Тогда я сам к ней подойду. Все равно посетителей сегодня — полторы калеки… То есть, только вы и какая-то бабушка, уснувшая в углу.

— То есть, мы считаемся за одного калеку, да?

Они слабо рассмеялись.

— Когда мы погадаем, я тебя позову. Если общение пойдет, даже наедине оставлю.

Юноша присвистнул.

— Ну… лады.

И Пуэлла, сияя от радости, вернулась на свое место к ничего не подозревающей Амике, от смущения уткнувшейся носом в собственную кружку.


— Итак, сначала — ты.

Карты заплясали в руках, перемешиваясь, и наконец она вытянула руки вперед, показывая их подруге рубашками кверху.

— Что нужно сделать? — спросила Амика растерянно.

— Сначала — активировать гиперсигиллу.

— М-м… это как?

— Вслух задай картам вопрос, ответ на который хотела бы услышать. Сосредоточься на передаче информации картам, почувствуй что-то вроде ментальной связи с каждой из них.

— Ну… х-хорошо. — Девушка уставилась на карты. — Я хочу знать, получатся ли у меня романтические отношения с этим парнем.

— Нет, так гиперсигилла не работает.

— О Демиурги, как сложно! — Амика закатила глаза. — Как же я должна формулировать свой вопрос?

— Так, чтобы карты тебя поняли.

— Но я не знаю имени этого парня!

— Во-первых, снабди формулировку мыслеобразом: изобрази юношу в своей фантазии, когда будешь говорить запрос еще раз, и представь, как карты… ну, впитывают его, пропускают через себя. Во-вторых, добавь к устному описанию больше подробностей. Карты должны как бы слиться с ним, стать им на время. Только так можно получить вразумительные ответы с их помощью.

— Вау… зря я прогуливала гадания, — восторженно пролепетала Амика. — Ну хорошо. Карты, скажите мне, смогу ли я… — она задумалась, закусила губу. К ее щекам вновь прилил румянец. — Смогу ли я вступить в отношения с юношей, что сейчас стоит за прилавком позади меня? Он длинноволосый, белокожий, кареглазый, с синяками под глазами. Мне показалось, что от него пахнет какими-то едкими духами и бумагой. Надеюсь, это не от стойки… Ну, в общем-то, все.

— «Смогу ли я вступить в отношения»? Думаешь, именно такой вопрос стоило бы задать картам?

— А что не так?

— Вступить-то ты, может, и вступишь. На одну ночь или на пару недель. А потом может произойти все что угодно, начиная невинной ссорой и заканчивая поножовщиной. Ты ведь ничегошеньки не знаешь о его нраве.

Амика растерянно заморгала.

— Ну, тогда… Какими будут мои отношения с этим юношей, если они вообще возможны?

Пуэлла удовлетворенно кивнула.

— Хорошо. Теперь закрой глаза и коснись указательным пальцем правой руки двух карт. — Амика послушно выполнила то, что было велено. — А теперь — указательным пальцем левой, но только одной карты.

— Вот, пусть будет эта.

— Ладушки. Ну давай, открывай глаза.

Когда Амика открыла глаза, перед нею на столе уже лежали карты. Они находились рубашками кверху, такие обыкновенные, но вместе с тем таинственные и тревожные, словно вестники судьбы. Дрожащей рукою она повернула их все и воззрилась на незнакомые ей изображения.

— Ну, первые две — те, которых ты коснулась правой — являются так называемым веритасом, истиной. Третья — та, которой ты коснулась левой — это фалсум, то, чего точно не произойдет.

— И что же значат эти карты?

— Веритас довольно туманный. С одной стороны, есть карта Чародея-Смертника, который загораживает собой нескольких детей. Это значит, что кто-то из вас крайне самоотверженно отдастся любви и будет готов поставить на кон что угодно, лишь бы сохранить отношения. Карта может относиться и к вам обоим. — Пуэлла задумчиво покусала нижнюю губу. — С другой стороны, карта Женщины-с-Мечом означает праведную месть за дурное дело. Возможно, парнишка будет тем еще изменщиком, и однажды ты, не выдержав, просто устроишь ему кошмарную жизнь.

Амика нахмурилась.

— Это я могу, м-да.

— Фалсум, тем не менее, крайне хорош: здесь у нас — карта Гроба, которая всегда означает разруху, смерть, болезни, конец всего. То есть, в ваших отношениях не будет ничего… гхм… криминального. Никто из вас не покончит с жизнью из-за неопределенности, никто никого не подкараулит и не прибьет.

Амика вздрогнула.

— Да уж, так далеко я не готова зайти.

— Парень твой, судя по всему, тоже. — Пуэлла посмотрела на карты, склонив голову, словно надеясь, что они вдруг переменятся. — По итогу, ситуация у нас такая: жизнь будет не без проблем, возможны измены и месть, но вместе вы будете до конца. Как-то так. Не слишком удачно, в целом.

— Эх, ну и пошел он тогда, — улыбнулась Амика не без разочарования. — Не хочу тратить годы своей жизни на изменяющего бабника.

— Все не так просто, — ответила Пуэлла. — Я, разумеется, не эксперт по части отношений, но каждого можно свести с ума, если очень сильно постараться. Да и карты — это всего лишь карты. В гадании даже не используется бытовая магия: никаких заклинаний и трав тут не нужно. Многие маги-профессионалы вообще считают такого рода чародейство не чем иным, как шарлатанством.

— И все же… — Амика закусила нижнюю губу. — Эх, ладно, я подумаю над этим. Давай теперь ты погадаешь на себя. Так ведь можно, правда?

— В принципе, да. Просто механизм гадания в этом случае отличается.

— Какой вопрос будешь задавать? За кого замуж выйдешь?

Пуэлла задумалась. В ее жизни не было никакой неопределенности, все стояло на своих местах, было гармонично и уравновешенно. Ни один более оригинальный вопрос так и не пришел в голову.

— Ладно. Каким будет мой суженый? — она легко перемешала карты, глядя на них, словно на собственных детей. Они плясали и кружились в ее руках, подчиняясь каждому движению пальцев, и Амика восторженно наблюдала за процессом. — Опишите мне его. Расскажите мне о нем самое главное.

Она разложила карты по столу рубашками вверх и, закрыв глаза, перемешала. Затем — коснулась указательным пальцем правой руки одной из карт.

— Переворачивай.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению