Танцы на осколках - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Вознесенская cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Танцы на осколках | Автор книги - Дарья Вознесенская

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

Я не сказала всей правды. Мое имя и положение, а также награда, которая, наверняка, была назначена моим отцом — слишком большое искушение для людей, чья жизнь до сих пор балансирует между дном и надеждой.

Не сказала и про иллюзию, которая унесла с собой мою душу. Маловероятно, что кто-то сможет это повторить… но рисковать не стоило. Я знала, что такое молодые маги — жаждущие до экспериментов и свершений. Любопытные.

Я лишь повторила ту полуправду про нежеланное замужество, которую говорила Ливии. И сообщила, что выгорела, потратив много осколков, чтобы вырваться из-под замка. Выгорание — не так страшно. Это временное явление. И есть множество способов, которыми его можно восполнить. Я просто не нашла свой…

Вот что я сказала пятерке.

Ливия кусала пухлые губы и, похоже, жаждала меня обнять, но сдерживала себя.

Отавио, как и прежде, стоял в стороне. Но у меня не было ощущения, что он отстранен — скорее, будто ищет ответ, как мне помочь внутри себя.

Филипп…

— Говорят, что сексуальная энергия творит чудеса. Я готов предложить свою помощь, если… — начал он мягко, но его прервали.

— Филипп! — рявкнула мгновенно разъярившаяся Ливия, — Как ты можешь…

— Не надо, — я покачала головой, — он и правда хочет помочь.

— Серьезно? — подруга, прищурившись, уставилась на нашего красавчика, а тот ответил ей невинным взглядом.

Я лишь закатила глаза. Странно, но то, что я выговорилась и призналась в потере магии, уже принесло огромное облегчение. Как и то, что никто из присутствующих не закатил истерику и не начал обвинять меня в молчании или провале нашей миссии.

Мы и правда удивительно совпали в основах — сложно было счесть даже в данной ситуации, что «все пропало», если ты сам не раз падал в пропасть.

— Я думаю найдутся более… миролюбивые варианты, — высказался Отавио и осторожно покосился на Филиппа, будто боясь того обидеть, — Я помогу. Мы все поможем. Другой вопрос… Как скрыть это от наших сопровождающих и студентов Академии?

— То есть… вы не собираетесь им рассказывать ни о чем? — уточнила осторожно.

Четыре пары глаз посмотрели на меня с удивлением. И я подавила неуместный смешок. Да уж, о большем согласии и мечтать не приходилось — ни один из них не доверял тем, кто нас сюда направил. Властьимущим.

Им это и в голову не приходило.

— Никто из местных ведь не знает, как выглядит наше взаимодействие с Гранями, — протянул Кинтан, — Танцевать ты не разучилась, а если кто и разглядит что внутри — например, эроимцы — то мы сможем замаскировать происходящее множеством магических всполохов.

— Периметр мы закроем, — кивнул Филипп, — это легко сделать и вчетвером. На индивидуальных упражнениях тоже справимся — будем в отдалении выполнять задание вместо тебя.

— В крайнем случае я найду, чем отвлечь, — приосанилась Ливия и поправила довольно глубокое декольте.

Филипп сглотнул и быстро отвел взгляд.

— Спасибо, — это прозвучало с моей стороны неожиданно хрипло. А как еще? Если я от случайных, фактически, попутчиков получила за эти несколько минут поддержки больше, чем от моей семьи за последние годы.

Мне сделалось тепло… во всех смыслах.

А еще я почувствовала себя почти изможденной. Вчерашняя поездка, безумный вечер, слишком короткая ночь… С утра нас уже поселили в отдельном крыле здания, где жили преподаватели — со студентами не рискнули размещать — и мы встретились с ректором, на удивление приятным мужчиной, который пообещал, что сделает все возможное, чтобы наше пребывание здесь стало полезным и интересным.

Он не стал добавлять «безопасным», но мы это и так поняли.

А дальше нам предстоял первый «выход» — на обед в столовую.

Я тяжко вздохнула…

— Пойдем, — Ливия потянула меня в сторону, в свою комнату, а там вдруг достала дорожный несессер и кисточки, и с помощью красок и магии стерла у меня с лица следы усталости, а потом и несколькими ловкими движениями заколола наверх волосы.

В столовую мы шагнули впятером.

И, конечно, внимание к нам было обеспечено. Не сказать, что оно было столь уж враждебным или напряженным — скорее нас изучали как совершенно новый элемент, от которого не знаешь, чего ждать, нежели как возможный источник неприятностей.

Мы тоже были вполне доброжелательно настроены.

С нами так и не поделились информацией, что же произошло на самом деле на состоявшейся недавно Игре, но я точно знала — среди местных студентов были и такие, кто стоял рука об руку с эроимцами, когда на них напали твари. А значит, от них не стоит ожидать удара сзади.

Кинтан заметил свободный стол и мы, поставив на подносы то, что показалось съедобным, заняли его, стараясь не слишком пялиться по сторонам. Не все, правда.

Филипп, например, с легкой улыбкой скользил взглядом по залу, выбирая себе очередную жертву своего обаяния. А Ливия, намазав огромный кусок булки маслом, смачно откусила кусок и завопила чуть ли не на весь зал:

— Вот это аристократов кормят, а!

И подмигнула слегка опешившему от такой непосредственности парню за соседним столом. Тот скривился, а я спрятала улыбку. За Ливию не беспокоилась совершенно — пусть Академия Иллюзий и была пристанищем высоких родов, но девушка была способна очаровать и присвоить себе даже принца.

Я же аккурастно откусила незнакомую хрустящую палочку, на проверку оказавшуюся чем-то средним между хлебом и мясом, а потом попробовала действительно вкусный овощной паштет.

Дальше дело не пошло… что-то помешало мне. Или кто-то. Чужой взгляд чувствительно прошелся по моей обнаженной шее, и я едва подавила в себе желание смахнуть его. Может у меня и не было осколков… но воздействие я не могла почувствовать.

До меня дотронулись мысленно, и в том месте стало… горячо.

Я резко подняла голову, уставилась на наглеца и… замерла.

Через несколько столов от нас сидел парен, тот самый, из ресторации, и смотрел на меня, не мигая. В его руке покачивался бокал… наверное с соком. И вдруг один палец свободной руки скользнул туда… а потом брюнет лизнул его, в точности повторяя вчерашний жест!

Я резко отвернулась, задохнувшись от возмущения. Мы же в Академии! Почему он так себя ведет?

И… это что же получается, он тоже здесь учится?

Маг и одивеларский аристократ? У которого я вчера сидела на коленях?! А он предлагал деньги за то, чтобы продолжить наше общение…

Завеса!

Вот почему у меня не может быть просто?

… вот почему у меня не может быть просто?

Слава Всем Богам, меня отвлекли наши собственные разговоры, потому я почти не обращала внимания на ощущение чужого присутствия. И на мысли о том, зачем вообще ему понадобилось проявлять ко мне такой пристальный интерес? Понравилась? Ну… я была не лишена привлекательности и знала, что нравлюсь молодым людям.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению