Элитная семерка - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Иванова cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Элитная семерка | Автор книги - Ольга Иванова

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

— Мне стало интересно, насколько далеко ты можешь зайти в желании отомстить мне, — он хоть и улыбался, но взгляд его теперь был серьезным. — Насколько можешь стать сильнее.

— Представляю, как глупо я выглядела тогда в твоих глазах, — я усмехнулась с горечью. — И как смешило мое обещание попасть в вашу Семерку…

— Наоборот, — Тайлер обнял меня и потянул легонько на себя, заставляя сесть ближе. — Ничего глупого. А я тогда подумал, что это отличная идея… Чтобы ты попала в Семерку, вместо меня. Тогда бы это гарантировало, что тебя никто не тронет, не обидит, даже когда меня уже здесь не будет. Если ты станешь такой сильной, что у тебя получиться войти в Семерку, то сможешь защитить себя. И мне бы не пришлось беспокоиться о тебе, когда буду далеко.

— А ты бы беспокоился? — с замиранием в голосе спросила я.

— Представь себе, да. Я сам тогда удивился, когда понял это, — он с улыбкой погладил меня по щеке костяшками пальцев. — Да, я буду беспокоиться о тебе. Теперь особенно…

— И ты меня стал подначивать? Раззадоривать? — все постепенно становилось на свои места, но облегчения я отчего-то пока не чувствовала.

— Стимулировал. И, по-моему, у меня неплохо получалось, разве нет? — он приподнял одну бровь. — Жаль, что меня само надолго не хватило… Кажется, я сдался раньше вас, мисс Гамильтон. И испортил весь воспитательный момент…

— И на этот раз я соглашусь, — я глянула на него искоса. — Ты все испортил. И что мне прикажешь теперь делать? Бросать все? Какой теперь смысл?

— Для начала просто поцелуй меня, — Тайлер уже снова улыбался, наклоняясь ко мне. — Я ведь рассказал все, теперь твоя очередь…

— Какая очередь? — прошептала я, глядя на его губы, которые приближались ко мне.

— Поцеловать меня… — еще ближе.

— Ладно… — я прикрыла глаза и подалась вперед, к нему, но он сам перехватил мои губы, сминая их уже с жадностью, заставшей меня врасплох. Почувствовав мое смятение, Тайлер слегка сбавил напор, нежно прикусив мою нижнюю губу, и провел по ней языком. Я чуть вздрогнула, когда следом его язык попытался осторожно раздвинуть мои губы, но уже в следующую секунду приоткрыла их сама, позволяя ему проникнуть глубже. Этот поцелуй был совсем другой, будоражащий, вызывающий дрожь и жар во всем теле. Руки сами обвили шею Тайлера, и он порывисто прижал меня к себе крепче, еще яростней впиваясь в мои губы, глубже проникая языком, сплетая наше участившееся дыхание…

— Все, — вдруг прошептал он, останавливаясь и утыкаясь лицом мне в волосы. — Все… Тебе ведь нужно идти на занятия. И мне тоже.

— Вейтон… — я впервые назвала его по имени, и сама немного испугалась своей смелости.

— М-м-м? — он потерся носом о мою щеку, вызывая ответный прилив нежности.

— Я решила. Ничего не изменилось…

— Ты о чем? — Вейтон насторожился.

— О нашем поединке. Я займу твое место в Семерке, — я пыталась говорить серьезно, но улыбка все равно пробивалась наружу. — Так что готовься.

— Мне уже страшно, — он усмехнулся.

— Только не смей мне поддаваться, — предупредила я. — Ты ведь не собирался этого делать?

— Даже и не думал. Ты мне уже один раз чуть не вывихнула челюсть, — Вейтон потер свою щеку. — Я запомнил это.

— Вот и правильно, — я кивнула и все-таки улыбнулась. — Кстати, профессор Лотт на той недели мне показал пару приемов, и у меня уже неплохо выходит. Позже он обещал научить еще другим.

— А это уже серьезная заявка, — Вейтон, тоже улыбаясь, встал и подал мне руку. — Нам пора. Или ты хочешь прогулять первую лекцию?

— Нет, ты что! — я сразу подхватилась. — У меня на этой недели экзамены за первый курс. Будет очень жарко…

— Если потребуется остудиться, ты знаешь кого звать, — и в его руке появился кубик льда, который он вручил мне.

— Кажется, мне наконец-то начало везти, — с той же интонацией ответила я, пробуя кубик на вес. — Обзавелась еще одним полезным знакомством в лице одного ледяного мага.

— Надеюсь, «полезный знакомый» мне послышался, — хмыкнул Тайлер, уже привычно беря меня за руку. — Или это было не обо мне?

Я на это лишь усмехнулась, прижимаясь щекой к его плечу, и встретилась с его ласкающим взглядом.

Что ж, похоже, у меня появился еще один стимул, чтобы стать сильнее… Теперь уже не вопреки, а для тебя, Вейтон Тайлер… Чтобы ты не волновался за меня, когда будешь далеко…

Глава 29

Первым сегодня стоял экзамен у Роха, и я на него чуть не опоздала. Пришлось даже пожертвовать полноценным завтраком и по пути из столовой в лабораторию прямо на ходу жевать всухомятку булочку. Впрочем, я и не особо хотела есть: все мои мысли сейчас занимал экзамен и… Вейтон. Из-за последнего и вовсе с трудом удавалось сосредоточиться на чем-нибудь другом.

— Успела! — радостно произнесла я, когда увидела, что профессора Роха еще нет.

— Успела, — Эрик окинул меня заинтересованным взглядом. — А что с тобой сегодня?

— А что со мной сегодня? — улыбаясь, переспросила я и заняла свое место за рабочим столом.

— У тебя случилось что-то хорошее? — Эрик усмехнулся. — Ты вся светишься, аж глазам больно. Влюбилась, что ли?

— Перестань, — я попыталась отмахнуться, пряча взгляд. — скажешь тоже…

— Влюбилась, — уверенно заключил Эрик и откинулся на спинку стула. — И раз слезы не льешь, значит, взаимно. И рояльт сегодня не спрятан. Или опять забыла, или… А нет, даже не вздрогнула при упоминании, значит, не в забывчивости дело, а в перемене отношения.

— Необязательно, — отозвалась я, но все же прикрыла шею волосами. А ведь я действительно забыла сегодня о шарфике, но меня это уже так не угнетало.

— И все же я был прав, что рояльт надет по прямому назначению, — улыбка Эрика стала хитрее, а вот моя слегка потускнела.

Вейтон все время говорил о защите, но ни слова о том, что рояльт может быть и символом помолвки. Конечно, он мог тоже не знать об этом, или же… Впрочем, о свадьбе мечтать еще слишком рано и безрассудно.

Наконец пришел профессор Рох и сразу раздал экзаменационные тесты на теорию.

— Когда напишите, получите индивидуальное практическое задание, — сказал он и опустился за свой стол. — У вас есть час на тест и час на практикум.

Уходить профессор, похоже, никуда не спешил, поэтому мы с Эриком не могли даже словом перекинуться. Что ж, экзамен есть экзамен… Практическая часть тоже прошла под его надзором. Задания оказались нетрудными, и нам с Эриком обоим удалось справиться с ними раньше времени и получить хорошие оценки.

— Заметила, что бутылки с кровью мыши в шкафу уже нет? — спросил меня Эрик уже после всего. — Унес, видимо…

— Главное, чтобы не заметил, что это не та бутылка, — сказала я.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению