Элитная семерка - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Иванова cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Элитная семерка | Автор книги - Ольга Иванова

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Не обращай внимания, — ответила я Эрику, как можно быстрее доедая бутерброд и запивая его чаем. — Ты уже поел?

— Да, почти, — тот отставил пустую тарелку в сторону и тоже перешел к чаю. Осушил чашку за минуту и позвал меня, поднимаясь: — Идем. Профессор Калем хоть и добряк, но не любит, когда опаздывают к нему на занятия.

Я с такой радостью поспешила за ним, что едва не забыла свой зонтик в корзине у входа.

— Значит, анатомию ведет Калем? — спросила я уже на пути в аудиторию. — Это старичок такой, приятный, да?

— Он самый, Пэт Калем, — усмехнулся Эрик. — Приятный старичок. Но очень дотошный.

— А «лекарства и яды» кто ведет?

— Профессор Рох.

— Брюнет такой? Вальд?

— Да ты, вижу, уже так осведомлена о наших преподавателях! — весело присвистнул Эрик. — Да, Вальд это и есть Рох. Вальд Рох, профессор некромантии. Я у него потом диплом буду защищать.

— Просто эти двое вместе с деканом вчера решали мою судьбу, — пояснила я свою «осведомленность» с усмешкой. — Я не могла не запомнить их. — А Йорт ведет что-то?

— «Артефакторику некро- и целительную». Еще есть «История целительства и некромантии», ее ведет профессор Клейт. Она постоянно пьет чай. Даже чайник с собой носит. Рассказываю, чтобы ты не удивлялась, — добавил Эрик.

— Спасибо, — усмехнулась я. — Буду знать. Больше никаких предметов? Всего четыре?

— Через три недели добавятся другие. Но поверь, ты и в этих четырех закопаешься с головой. Посуди сама, мы за этот месяц должны пройти объем первого семестра первого курса, за следующий — второго полугодия, а за третий — первое полугодие второго курса. И только тогда сможем к каникулам догнать второкурсников.

— Пока мне все это кажется чем-то нереальным, — проговорила я, покачивая головой. — Неужели получится?

— Получится, — подмигнул мне Эрик. — Нас же теперь двое. Значит, учиться будет если не легче, то веселее точно.

И я не могла с ним не согласиться.

Профессор Калем уже ждал нас в своем кабинете, где и планировались проходить наши занятия по анатомии.

— Эрик, Лорейн, рад вас видеть, — он улыбнулся нас. — Мисс Гамильтон, как настроение?

— Отличное, — ответила я, улыбаясь в ответ.

— А самочувствие? Вчера после всплеска силы не испытывали недомогания?

— Разве что усталость, — подумав, сказала я. — И на редкость быстро заснула.

— Ничего, это нормальное явление. Потерпите немного, в следующем месяце начнем с вами практические занятия на концентрацию и контроль над вашей магией целительства, — пообещал профессор и глянул на Эрика. — А мистеру Форсу в этом поможет профессор Рох.

— То есть нас разделят? — уточнил тот.

— Верно, — кивнул Пэт Калем. И вдруг снова посмотрел на меня, задумчиво и внимательно, будто что-то пытался вспомнить. — Мисс Гамильтон… — протянул потом. — Как звали вашу маму?

— Мою маму? — переспросила я, обескураженная таким вопросом.

— Да, мисс, — профессор улыбнулся. — Может, вы помните и ее девичью фамилию?

— Конечно помню, — ответила я, все еще находясь в недоумении. — Ее звали Кэролайн… Кэролайн Воун.

Сзади что-то упало. Оказалось, Эрик случайно уронил со стола папку.

— Простите, — произнес он с виноватой улыбкой. — Дырявые руки.

Но профессор не обратил на него внимания, глядя по-прежнему на меня:

— Кэролайн… Кэрри Воун… Значит, я не ошибся, когда подумал, что вы мне кого-то напоминаете…

— Вы знали мою маму? — воскликнула я, пораженная.

— Она была моей студенткой, — кивнул профессор, тепло улыбаясь. — Я тогда преподавал в Высшей Академии Даргота, она ведь оттуда родом?

— Да, моя мама родилась в Дарготе, а не Аргалессе, — подтвердила я. — Значит, вы у нее тоже преподавали Целительство?

— Да, — кивнул Калем, — она была очень способной студенткой… Правда, выпустить их курс мне так и не довелось. Начался военный конфликт между Патанной и Ска-Боном, меня призвали в качестве военного целителя… А когда все закончилось, я уже перешел преподавать сюда, в Аргалесс…

— Получается, этот дар все-таки у меня от мамы, — произнесла я, пытаясь осмыслить услышанное. — Но почему я об этом не знала? Почему мне об этом никто не сказал?

— Это уже вы поинтересуйтесь у своей родни, — усмехнулся профессор, разводя руками. — Но главное, что мы вовремя выявили ваш дар. Что ж… — в следующую секунду он стал серьезней. — Оставим праздные разговоры. Перейдем к учебе. На прошлые неделе я уже давал мистеру Форсу задания относительно костной системы и суставов. Вы, надеюсь, выучили их, молодой человек?

— Конечно, — подтвердил Эрик с таким видом, словно ему это ничего не стоило.

— Тогда сегодня мы закончим изучение мышечной ткани, и послезавтра проведем опрос по всем трем темам. Лорейн, вам придется самостоятельно наверстать упущенное, — проговорил профессор, мановением руки развешивая на пустой стене иллюстрированные плакаты. — Если возникнут трудности, думаю, мистер Форс поможет вам.

— Без проблем, — с улыбкой отозвался Эрик.

— Вот и замечательно, — кивнул профессор. — Тогда приступим к изучению мышечной системы…

Занятие по «Лекарственным и ядовитым веществам» проходило в лаборатории. Вальд Рох первым делом тоже обозначил мне темы, которые придется изучить самой, чтобы догнать Эрика, затем перешел непосредственно к лекции. Как объяснил позже Эрик, пока шла начитка теоретической части. А ближе к концу месяца начнется практика.

После позднего обеда, который снова прошел для нас с Эриком в почти пустой столовой, у меня наконец-то нашлась минутка сбегать к Робу в медпункт. Застала его хоть все еще в койке и под одеялом, но вполне себе бодрым и цветущим.

— Привет! — он поздоровался первым, улыбнулся, и у меня немного отлегло от сердца.

— Как ты? — спросила, присаживаясь рядом.

— Нормально, — Роб усмехнулся, — завтра выпустят на свободу. — А ты как? Мне уже рассказали все о тебе… И о том, что жив благодаря тебе. Спасибо.

— Это лишнее, — я покачала головой. — Лучше скажи, зачем полез сам к Шину и Мортону? Будто не знал, чем это может закончиться.

— В тот момент я был очень зол них за то, что они хотели сделать с тобой, — его лицо помрачнело. — Хотелось их испепелить к демонам…

— Именно поэтому я и не рассказывала тебе ничего, — вздохнула я. — К счастью, что все обошлось.

— Но ведь есть и польза, — уже веселее проговорил приятель. — Теперь ты у нас целитель…

Я все же улыбнулась и поделилась:

— Представляешь, оказывается, это у моей мамы был такой дар, а я ничего не знала. А еще так вышло, что один из моих новых профессоров преподавал у нее, только в другой Академии… Это так невероятно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению