Академия Блонвур - читать онлайн книгу. Автор: Lita Wolf cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Блонвур | Автор книги - Lita Wolf

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Следуйте за мной, ваша светлость.

Старичок привёл её в небольшую комнату, где имелось несколько диванов и кресел.

— Надеюсь, ожидать здесь вам будет удобно.

— Благодарю вас.

Старичок ушёл. Джейлис устроилась в большом мягком кресле. «Только бы приняли!» — свербила в её мозгу одна-единственная мысль.

Время текло мучительно медленно. Джейлис уже казалось, что вот-вот за окном начнут сгущаться сумерки… Но когда старичок вновь появился и позвал её пройти с ним, выяснилось, что в комнате она провела всего лишь около двух часов.

Ректор лично приветствовал герцогиню в дверях аудитории, где собралась срочно сформированная персонально ради неё приёмная комиссия. Елейным голоском он поведал, сколь высокую честь оказывает его учебному заведению желание Джейлис обучаться здесь, а затем, всё тем же приторно-сладким тоном сообщил, во сколько ей обойдётся внеурочно проводимое испытание, а также само обучение, в случае, если испытание даст положительный результат. Первая сумма начисто выпотрошила кошелёк Джейлис, а вторая заставила содрогнуться при мысли, что скажет, услышав оную, её дражайший супруг. И всё же она надеялась, что выцарапать деньги ей удастся — уверенность в себе снова вернулась.

Испытание заняло не более четверти часа. Ещё столько же комиссия совещалась за закрытыми дверьми. И наконец ректор, опять же лично, поздравил Джейлис с тем, что она принята на первый курс. Точнее, будет принята, как только внесёт деньги хотя бы за один год обучения.

Окрылённая Джейлис рванулась к выходу — теперь она очень спешила домой. Уже добежала до мраморной лестницы, ведущей на первый этаж, когда ректор, опомнившись, окликнул её:

— Ваша светлость, вы ведь замужем?

— Да. Но детей у нас нет, — поспешила добавить Джейлис, устремляясь вниз по лестнице.

— Хорошо, — ректор вновь сладко улыбнулся ей. — Главное, не забудьте принести письменное согласие на ваше обучение от его светлости.

Как, ещё и это?! Даже при отсутствии детей? Бестии Тени! Герцогиня едва не оступилась и не полетела со ступенек кубарем.

— Да, безусловно, — пробормотала она, очень надеясь, что всё же несильно изменилась в лице. Супруг и так не придёт в восторг от перспективы, что в ближайшие годы большая часть её времени будет посвящена учёбе. Как бы не упёрся рогом с разрешением.

Дома её, похоже, не ждали — во всяком случае, в ближайшее время.

К такому несложному выводу герцогиня пришла, узрев, что дорогой супруг вновь отрастил бородку.

Когда-то, ещё до свадьбы, он тоже «красовался» в таком виде. Но Джейлис эти «украшения» всегда не выносила на дух. И поначалу тонко намекнула жениху позаботиться о том, чтобы быть ей хотя бы приятным внешне. Однако иносказаний Фонтейл понимать не желал. Тогда она выдала напрямую, мол, если хочет, чтобы торжество было омрачено тошнотой невесты, может, конечно, ничего не менять.

Папеньку от её заявления тогда едва не хватил удар. Но Фонтейл сбрил сей атрибут лжемужественности в тот же день.

Сейчас же Джейлис не сказала по поводу перемен во внешности мужа ни звука, поскольку не могла его видеть ни с бородой, ни без неё.

А вот объяснение по поводу её учёбы вышло довольно бурным. В первый момент герцог Фонтейл, конечно, был шокирован, с чего это супруга вдруг опять вспомнила о своей девичьей придури. А когда узнал, что она уже и прошла испытание, вовсе возмутился — мол, как посмела без его ведома! Затем долго оставался непреклонен в своих возражениях, что замужней женщине это совершенно ни к чему. И им вообще пора бы подумать о детях.

Джейлис в этот момент едва не лишилась чувств от ужаса.

Но продолжала напирать на то, что своё слово надо держать. И после пятидесятого напоминания об опрометчиво данном перед свадьбой обещании Фонтейл наконец сдался.

Хотя и вряд ли его замучила совесть. Возможно, за время её отсутствия он уже успел закрутить с кем-нибудь довольно серьёзный роман — для кого-то же «приукрасился» бородкой. Однако собственнический инстинкт никуда не делся, поэтому согласие муж дал откровенно скрепя сердце.

Но, как бы там ни было, а внести плату за обучение пообещал уже в ближайшие часы. Проявив дальновидность, Джейлис скромно умолчала о том, что можно заплатить пока лишь за один год, и стребовала с мужа всю сумму сразу.

Уже в пять часов по полудню курьер из АМИ привёз Джейлис уведомление о том, что она принята в данное учебное заведение, и что самое позднее завтра вечером ей надлежит явиться… в замок Блонвур, где и будет проходить её обучение. Последнее обстоятельство немало удивило саму Джейлис и, естественно, вызвало новую бурю негодования у её супруга — ибо жить ей также предстояло в Блонвуре.

Замок располагался вне города — в двух лигах к западу от Эльты. С одной стороны, новость, что с мужем она теперь будет видеться только во время каникул, немало обрадовала Джейлис. И всё же её откровенно возмутил тот факт, что, поступая в Эльтскую Академию, она в итоге попала в какой-то паршивый филиал.

Однако возможность сбежать от мужа быстро заглушила праведный гнев, и, решив не оттягивать отъезд до завтра, Джейлис всего за какой-то час упаковала самое необходимое в пару дорожных сумок, написала родителям письмо, что жива-здорова, и в срочном порядке отбыла из мужниного дома.

Супруг порывался проводить её хотя бы до ворот замка, однако она наотрез отказалась, сославшись на то, что от города и ехать-то всего ничего. На карету она также не согласилась, навьючив сумки на свою любимую Весну.

Едва Джейлис выехала за ворота герцогского особняка, как погода начала портиться. Весь день светило солнце, а теперь на небе стали быстро сгущаться тучи. До городских ворот всё было ещё ничего. Но как только девушка покинула пределы города, с почерневших небес посыпались крупные холодные капли. Ветер усиливался, вдали слышались раскаты грома. Однако Джейлис и не подумала повернуть домой — вперёд, только вперёд!

Вскоре дождь полил стеной. Непогода смешалась с сумерками — стало темно почти как ночью. Безумствующий ветер выл свою грозную песнь. Вспышки молний освещали гнувшиеся к земле деревья. Росшие вдоль дороги кусты стелились под ноги лошади. Треск близких громовых раскатов оглушал с пугающей частотой. И Джейлис стало по-настоящему страшно — она всё-таки пожалела, что не вернулась домой. Однако теперь до ворот Эльты было уже дальше, чем до Блонвура.

Молния шарахнула где-то совсем рядом. Джейлис в ужасе прильнула к шее лошади и тут услышала, как у неё за спиной что-то жутко заскрипело и обрушилось на дорогу. Она обернулась — дерево… ещё дымившееся от угодившей в него молнии. Задержись она в пути всего на несколько секунд… и лесной исполин рухнул бы прямо на них с Весной!

Джейлис инстинктивно пришпорила кобылу, хотя на раскисшей дороге разумней было бы ехать, напротив, помедленнее. Однако страх окончательно взял верх над разумом, и она неслась по скользкой дороге, ежесекундно подгоняя Весну.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению