Академия Блонвур - читать онлайн книгу. Автор: Lita Wolf cтр.№ 203

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Блонвур | Автор книги - Lita Wolf

Cтраница 203
читать онлайн книги бесплатно

Обидно, что караван у них перехватили прямо из-под носа. Сейчас бы охраняли его на свежем воздухе, а не маялись в душных клетушках, и денежки звенели бы в кошельках.

Если снова ничего, пожалуй, лучше отправиться попытать счастья в какой-либо другой город, а то и вовсе в Ферллан рвануть. Что-то не везёт им здесь в последнее время — ни одного стоящего задания. А денег к осени хотелось бы скопить побольше.

Правда, чем дальше, тем меньше Тар-Си была уверена, что ей вообще стоит возвращаться в Эльту и поступать в эту магическую академию.

Нет, научиться магии-то по-прежнему хотелось, но слишком болезненны были воспоминания о своей последней поездке в Лимерану.

Ну вот, стоило только подумать об этом, и перед глазами опять встал блондинистый образ.

Кэйден. Зачем же он плёл про любовь?! Какой Тени не только не соизволил дождаться её, а вообще бросил молча, не сказав ни слова?! Просто испарился в неизвестном направлении, как будто и не было между ними ничего. А ведь перед тем, как она уехала, так красиво о совместном будущем рассуждал!

Примчавшись тогда в Эльту, на месте «Страдающей девственницы» Тар-Си обнаружила пепелище — гостиница сгорела пару дней назад. Но можно ведь было подождать её в какой-нибудь соседней. Она обошла все заведения на несколько кварталов вокруг — но нет, Кэйден не появлялся ни в одном из них.

В груди опять неприятно сдавило. Боль от предательства любимого мужчины не забылась до сих пор. Очевидно, поразмыслив на досуге, он пришёл к выводу, что орка ему не пара. Но мог бы хотя бы честно сказать об этом в глаза, а не бежать, как трус.

Дверь отворилась, и в комнату заглянул Сол, единственный человек в их отряде.

— Хочешь персиков или винограда? — спросил он, тепло улыбнувшись. — А может, абрикосы, дыню? Я на базар тут сгонял.

— Да, кусок дыни, пожалуй, съела бы, — согласилась Тар-Си и села на кровати, спустив ноги.

Мужчина исчез за дверью, а через несколько секунд уже вернулся с ароматным жёлтым плодом на тарелке.

Разрезал дыню кинжалом и протянул ей кусок двумя руками.

Причём держал так, что взять кусок, не коснувшись его пальцев, было невозможно. Даже кинжал для этого на тумбочку положил, хотя подать угощение одной рукой явно было бы удобней.

Тар-Си невольно усмехнулась про себя.

Она знала, что давно нравится Солу. Только раньше её сердце принадлежало Ситалу. А теперь… теперь, после предательства Кэйдена, ей вообще ничего не хотелось. Конечно, вечно страдать по бессовестному блондину глупо. Но начинать что-то новое желания совершенно не было. Тем более, опять с человеком. На этих граблях она уже сплясала, хватит!

Хотя Сол очень даже недурён собой. Да и товарищ надёжный, отличный воин…

Тар-Си взяла из его рук дыню, всё-таки не избежав прикосновения. В глазах мужчины полыхнуло пламя.

Орка полностью сосредоточилась на поедании сочной мякоти.

Дверь снова отворилась.

— Ситал вернулся, — сообщил Котор. — Спускайтесь.

— Неужели есть работа? — обрадовалась Тар-Си.

Орк кивнул и удалился.

Девушка спешно набила рот остатками куска, и они с Солом ринулись на первый этаж почти бегом.

За столом в обеденном зале уже собрался весь отряд.

— Мы получили заказ, — заговорил Ситал, едва последние товарищи сели на скамью. — Нужно вызволить из Йон-Грана попавших в плен шелсуинцев. Один из отрядов кочевников во время набега был захвачен войсками Шелсу. Их должны были доставить в столицу для показательной казни. Но по дороге йон-гранцам удалось сбежать, каким-то образом освободившись ночью и перебив всю охрану. А потом они ещё умудрились захватить попавшийся им на пути караван и увели его на свои территории. Кстати, караван тот самый, охранять который мы опоздали наняться.

Людей из того каравана нам и поручено найти. Вернее, главная задача — девушка, дочь одного здешнего вельможи. Именно её отец нас и нанимает. Однако к нему тут же присоединились и родственники других пленников. При необходимости все они готовы заплатить выкуп. Наша основная задача отыскать их родных и, если освободить не удастся, договориться о выкупе. Но, понятное дело, в этом случае наш гонорар уменьшится. Впрочем, мы и тогда неплохо озолотимся.

— Вот как? — усмехнулся Котор. — Обычно нас выбирают, потому что нам можно заплатить поменьше.

— Но в этот раз им нужны следопыты, — резюмировала Тар-Си. — Отыскать в степях именно тех кочевников будет непросто — задачка не для людских вояк.

Ситал кивнул:

— И нам наверняка придётся скидывать с хвоста желающих загрести жар нашими руками.

— Скинем — не впервой, — Сол злорадно улыбнулся одними губами.

Всякие ушлые паразиты, надеявшиеся бесплатно воспользоваться их умением читать следы, действительно уже не раз пытались скрытно следовать за отрядом, но неизменно теряли его в итоге. Орки — мастера не только распознавать следы, но и запутывать их.

— Быстро собираемся и выезжаем, — подытожил командир. — Времени и так прошло немало.

Джейлис вторые сутки торчала на постоялом дворе, расположенном примерно в дне пути от Адельвурта. По её расчётам Фортейл должна была бы приехать ещё вчера вечером, однако не появилась до сих пор. Уж не случилось ли с ней чего по дороге? Впрочем, декан и не собиралась отбыть из Блонвура в первый же день каникул. Нужно набраться терпения и ждать.

Но что если это она опоздала? Ведь на то, чтобы проводить Рондвира, они потратили прилично времени. Хотя в Блонвуре ведь ещё должно было состояться совещание по итогам года, на котором Фортейл явно обязана присутствовать. И подчистить перед отпуском все дела ей тоже нужно.

Назначить Фортейл встречу именно здесь Джейлис написал Элестайл (в конце семестра она нашла у себя под подушкой записку с указаниями — видимо доставил «почту» всё тот же его шпион). В принципе, логично — место тихое, посетителей мало. Впрочем, оставалось только удивляться тому, что они вообще были. Дорога отсюда вела лишь в два места — в Бордгир, куда не ездил вовсе никто, и в Гиблый лес — область тоже крайне малопосещаемую.

Джейлис всегда казалось, что в этот глухой уголок Лимераны людей вовсе не заносит, однако на поверку выходило иначе. Вчера под вечер здесь остановились на ночлег двое молодых мужчин дворянской наружности — говорили между собой они по-лимерански. И зачем их, спрашивается, несло в охваченный мятежами Кордак, да ещё через Гиблый лес?

А ближе к ночи сюда вообще прибыл торговый караван. Выходит, и торговля с Кордаком по-прежнему велась. Правда, раньше Джейлис никогда не слышала, чтобы лимеранские караваны ходили в Кордак через Гиблый лес.

Дворяне покинули постоялый двор, когда Джейлис ещё спала. А вот как отъезжал караван, она прекрасно слышала, поскольку именно шум данного действа и разбудил её. Скрип повозок, ржание лошадей, крики погонщиков — всё это продолжалось так долго, что начисто лишило девушку сна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению