Академия Блонвур - читать онлайн книгу. Автор: Lita Wolf cтр.№ 137

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Блонвур | Автор книги - Lita Wolf

Cтраница 137
читать онлайн книги бесплатно

— Ничего страшного, — подтвердил Алнгор.

— Просто без крови ты начнёшь терять магические способности, — вставил Элестайл. — И чем дальше, тем хуже. Однако когда снова станешь пить кровь, всё постепенно восстановится. Но вообще странно, что мать так отреагировала на вполне невинную просьбу. Ведь небольшая кровопотеря абсолютно безвредна для людей. Или ты всё-таки не просто попросил — может быть, у тебя была жажда? — король посмотрел на него испытующе.

Рэйди замотал головой.

— Нет, Дагратдер, честное слово, я лишь спросил, не поделится ли она со мной дозой крови, раз отец не прилетел, — заверил он.

— Жажды у него быть не могло, — твёрдо заявил Алнгор.

— Я не представляю, почему мама тогда так рассердилась, — продолжал юноша. — Мне кажется, — он перевёл взгляд на отца, — дело в тебе. В последнее время упоминаний о тебе она просто слышать не могла. Отец, ответь, что у вас с ней случилось? Ты её чем-то обидел? Или, может, изменил? Отец, пожалуйста, скажи мне правду! — взмолился парень.

— Рэйди, клянусь, я сам абсолютно не могу понять, почему она так переменилась ко мне! Да и к тебе, оказывается, тоже. А ведь раньше души в тебе не чаяла.

— И тебя она очень любила! Вы оба всегда так любили друг друга! Я даже никогда не завидовал другим мальчишкам, отцы которых живут вместе с ними — потому что мои родители были самыми лучшими, таких отношений, как у нас, не было ни в какой другой семье! Что же могло послужить причиной столь разительных перемен? Ведь не могла же мама сойти с ума вовсе безо всякой причины?!

— Не знаю, сын, не знаю. Одно могу сказать тебе с полной уверенностью — я ничего плохого ей не делал. Может быть, причина в том, что она не хотела перебираться в Бордгир?

Рэйди пожал плечами:

— Раньше вроде хотела.

— Даже если перехотела — сына-то зачем убивать?! — вопросил Элестайл.

— Вот это у меня в голове вообще не укладывается! — воскликнул Алнгор. — Знаешь, весь рассказ Рэйди — как страшный сон!

— Вы заберёте меня сегодня, да? — с беспокойством спросил юноша. — Потому что если она вернётся — уж точно меня убьёт!

— Рэйди, она не вернётся, — заверил его Дагратдер.

— Почему т… вы так уверены в этом? — удивился он.

— Потому что, так и не догнав тебя, она уже вернулась домой. И повесилась в кухне. Теперь я уверен, что сама. Хотя поначалу картина произошедшего рисовалась нам с Лоном несколько иной.

— Какой же? — спросил Алнгор, крепко держа за руку повергнутого в шок сына.

— Что перед смертью Алиша дралась именно с сыном, мы поняли практически сразу — энергетика её противника была именно такой — соответствующей юному вампиру. Однако до сумасшествия Алиши мы тогда не додумались — полагали, что это мальчишке, воспитанному Тень знает как, вдали от Бордгира, фактически без присмотра родителя-вампира, снесло крышу, и он, в приступе жажды, решил выпить мать. Потом мозги всё-таки встали на место, и, осознав, что чуть не сотворил, он сбежал. Ну, а Алиша повесилась, не выдержав столь страшного потрясения.

— Но, похоже, всё было с точностью до наоборот, — сказала Эльджета. — Это Алиша в конце концов пришла в себя, осознала, что натворила и потому повесилась.

— Вряд ли, — возразил ей король. — Помутнение рассудка у юного вампира от не усмиренной вовремя жажды — явление временное. А вот людское безумие так просто не проходит.

— Элестайл, ты меня пугаешь. Это что же, рожденный от вампира ребёнок может в один прекрасный момент попытаться сожрать собственную мать?

— Нет, пугаешься ты совершенно зря, — усмехнулся он. — Такое возможно лишь при отсутствии должного воспитания. И если ты не планируешь воспитывать ребенка одна где-нибудь в Лорвейне, тебе абсолютно нечего опасаться. Методика давно отработана, и при чётком следовании ей жажда у детей усмиряется на раз-два. Причём, навсегда.

— Только зря ты думаешь, будто я вовсе не занимался воспитанием сына, — вставил Алнгор.

— Этого я не говорил. Но ты ведь явно проводил с ним недостаточно времени, поскольку не жил здесь. Парень даже не умеет летать, и в остальном наверняка тоже отстаёт от своих сверстников — я имею в виду, магический аспект развития. Вам с ним ещё навёрстывать и навёрстывать упущенное. Алнгор, детьми надо заниматься, а не дистанционно растить их где-то в глуши.

— Дагратдер, не буду спорить, что нам вовсе нечего навёрстывать — ты прав, конечно, я не смог дать сыну всего необходимого. Однако именно по части крови у нас пробелов нет.

— Ну, хорошо, если так. Рэйди, скажи, а у тебя вообще есть друзья или хотя бы приятели?

— Раньше были. Но потом мы как-то разошлись, они всё больше сторонились меня, да и мне стало с ними неинтересно.

— Что неудивительно — уровень образования-то у вас совершенно разный. Деревенские мальчишки, небось, и грамоты не знают. Вот только в Бордгире твоему, Алнгор, сыну тоже будет непросто найти круг общения, хотя и по другой причине.

— Да, я понимаю, — вздохнул Алнгор.

— А по какой другой причине? — поинтересовался Рэйдинар.

— В скором времени в Адельвурт переедет некоторое количество почти твоих ровесников

— они всего на год старше тебя. Но все они вместе росли в Вэллворте, за семнадцать лет связи уже сложились, а ты будешь для них чужаком. С более старшими, думаю, наладить контакт будет ещё сложнее.

— Может быть, нам следует тоже отправиться в Вэллворт? Год у нас ещё есть… — задумался Алнгор.

— Хочешь, чтобы тебя там прикончили вместе с сыном?! — усмехнулся Дагратдер. — Или о мстительности Кридирнора уже забыл? Данный аспект, кстати, тоже не будет способствовать общению Рэйди со сверстниками, поскольку, как другие, свободно разгуливать по округе он не сможет.

— К чему ты клонишь? Уж не хочешь ли оставить его тут?! — испугался вампир.

— Нет, Алнгор, ни к чему я не клоню. Просто размышляю вслух. Ладно, пора сваливать отсюда. Мы должны покинуть обжитые места до рассвета. Рэйди, собирайся. Возьми с собой одежду на первое время… и всё, что тебе особенно дорого.

Юноша поспешно вылез из постели:

— А книги можно взять? Хотя бы некоторые?

— Вообще в Адельвурте полно книг — у нас огромная библиотека. Но любимые, конечно, можешь взять.

— Я соберу твою одежду, — сказал Алнгор, поднимаясь со стула. — А ты разбирайся с остальным.

Рэйдинар распахнул дверцы книжного шкафа, отбирая наиболее дорогие его сердцу произведения. Книг действительно было много — восемнадцать полок. Шкаф с ними, а точнее — три шкафа, занимали больше половины стены в комнате юного вампира.

Эльджета подошла полюбопытствовать ближе. Здесь были собраны книги для самых разных возрастов. Часть из произведений была хорошо знакома ей самой. Однако библиотека Рэйдинара была куда обширней её собственной, вампир явно не скупился на просвещение сына. Присутствовали и труды по самым разным наукам, и художественная литература, даже поэзия. Всё это было очень странно видеть в деревенском доме на окраине Лимераны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению