Академия Алых песков. Проклятье ректора - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Кошкина cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Алых песков. Проклятье ректора | Автор книги - Татьяна Кошкина

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Свободны, Эвика, — позволил мужчина. Я уже развернулась, когда мне в спину долетел вопрос, изумивший меня до глубины души: — И какая из поз вас особенно заинтересовала?

Щеки заалели. Я постеснялась оборачиваться к ректору и опрометью бросилась к выходу. Невыносимый мужчина! Невозможный! Да как он смеет? Я — невеста принца! Однако мне иногда кажется, что именно этот факт дает раздолье для фантазии магистра Эйр Хана.

— В-вы уже о-освободились? — спросил магистр Лагро. — В-сё в пор-рядке?

Злость все еще кипела во мне, поэтому я не сразу нашлась с ответом. Если ректор сейчас выйдет, я выскажу ему в лицо все, что думаю о его двусмысленных намеках! Абсолютно все! У него есть Шанталь Эйр Фор, которой наверняка нравятся подобные шуточки, вот пусть на ней и практикует свое остроумие.

— Да, магистр, — откликнулась я и постаралась улыбнуться.

Мне в голову вдруг пришла гениальная идея. Если я отдалюсь далеко от ректора, то попаду прямиком в загон к верблюдам или Дитрих ко мне прямо в рабочей форме, измазанной навозом. Но если я останусь здесь и помогу Пьеру, смогу избежать неприятной ситуации. И заодно у меня будет маленький шанс, что ректор оставит книгу у себя на столе и я смогу пробраться в кабинет и забрать её до того, как проклятье подействует. А потом магия благополучно перенесет меня к Дитриху с книгой в руках. Должен же быть хоть какой-то толк от этого проклятия.

— Магистр, а вам не нужна помощь?

Пьер просиял и подвинул второй стул к себе, приглашая меня присоединиться.

Ректор несколько раз выходил из кабинета и наливал себе кофе. Причем в первый раз он бросил на меня изумленный взгляд и прищурился.

— Кажется, я сказал, что назначу вам другое наказание.

— Кажется, я не говорила, что помогаю Пьеру только из-за наказания, — специально назвала его по имени, чтобы подчеркнуть наши хорошие отношения, в то время как сама никогда бы не решилась так к нему обратиться. — Мне просто в радость помочь преподавателю, который так хорошо ко мне относится.

Шпилька попала в цель: ректор слегка поморщился, поняв укор, и молча ретировался. В последующие разы он старался не обращать на меня внимания, а я все больше ловила себя на мысли, что невольно смотрю на дверь в надежде увидеть его снова и обменяться колкостями.

Ректор покинул кабинет лишь два часа спустя, но мой план пробраться туда и украсть книгу с треском провалился, потому что вожделенный том мужчина держал подмышкой и задумчиво поглаживал корешок. Мы на секунду встретились с ним взглядами, в зеленых глазах танцевали бесенята. Он знает, что она мне нужна и дразнит. Сознательно! Машет перед носом, как перед котенком фантиком на веревочке.

— В-вы уже у-уходите? — заикаясь, спросил Лагро.

— Да, доброго вечера, Пьер, — откликнулся Эйр Хан и посмотрел на меня, будто невзначай подняв руку с книгой. — И вам, студентка Азнавер. Решил взять чтение на ночь. Оказывается, труды моей пра-пра-пра-прабабки и впрямь могут заинтересовать.

Я застыла. Пра-пра?.. Что? Та женщина, что прокляла оба наших рода — предок Реймонда Эйр Хана? А ведь именно рядом с ним наше проклятье перестает действовать! Нет-нет-нет, это не может быть совпадением! Эта книга нужна мне как можно скорее!

Полюбовавшись на мое изумленное лицо, ректор усмехнулся и вышел. Страх змейкой скользнул по коже. А что если он поймет, зачем мне книга? Догадается отом, что королевский род проклят?  Спокойно, Эви. Эта Лючия написала там столько всего, что он скорее подумает о моем коварстве и желании наложить заковыристое проклятие на всех девиц Дитриха или на него самого.

Поняв, что план стащить книгу провалился и мне пора бежать, раз ректора больше нет рядом, я наскоро попрощалась с Лагро и поспешила на выход. Не успела добежать до своего укрытия, как меня подхватила магия — оставалось лишь надеяться, что никто этого не заметил.

— Эви, я ненавижу верблюдов! — первое, что я услышала, когда перенеслась в комнату Дитриха. Он только что вышел из душа. Его глаза были полны такой безграничной тоски и безысходности, что мне даже стало его жалко. — Они такие… такие… невыносимые!

“Прямо как ректор Эйр Хан”, — мысленно подумала я.

— И говорят такие обидные вещи!

Хм, может, ректор — верблюд?

— Я тоже, знаешь ли, провела не самый приятный вечер, — призналась я. — Но что еще хуже, мне назначили наказание, так что теперь мне предстоит оценить всю прелесть чистки загонов.

Дитрих смотрел на меня недоверчиво.

— Он не мог этого сделать, — прошептал он. — Девушке — и чистить загоны?

— Не думаю, что верблюдам есть дело, кто убирает их… кхм… продукты пищеварения.

— Хрулев ректор! Эви, прости,  не думал, что он так жесток. Я предположил, что он вновь оставит тебя в своем кабинете заниматься бумажной работой.

— Не беспокойся: в этом нет твоей вины, — сказала я и присела на кровать. — Но у нас есть проблема помасштабней. Лучия фор Давилас — пра-пра-пра-прабабка нашего ректора, и её книга в данный момент находится в его покоях, куда у нас нет доступа.

У принца ушло не более минуты, чтобы осознать весь масштаб трагедии. Однако он непривычно позитивным взглядом посмотрел на вещи и сказал, что на этот раз у нас появилась хотя бы призрачная надежда на то, что от проклятья удастся избавиться.

— Нам нужно пробраться в покои ректора и выкрасть книгу, — беззаботно сказал Дитрих и щелкнул пальцами, будто дело предстояло совершенно пустяковое. — Всего-то! Но делать это придется завтра, после занятий, когда мы освободимся, а ректор, как всегда, задержится в своем кабинете.

— Всего-то! — передразнила я. — А Эви опять защиту распутывай!

Но другого варианта не было. Обсудив все детали плана, мы разошлись по комнатам. Я долго не могла уснуть, ворочаясь и переживая, как все пройдет. Меня немало взволновала сама возможность избавиться от проклятья. Неужели в книге Лучии фор Давилас найдутся ответы и решения? Надеюсь, очень надеюсь.

Когда я уже погрузилась в сладкую дрему, дверь комнаты со стуком открылась. “Насильник!” — мелькнула в голове паническая мысль и я тут же прикрылась простыней, когда взгляд в темноте различил силуэт Дитриха.

— Какого хруля ты тут делаешь?! — рыкнула зло.

— Это же я хотел спросить у тебя! Где ты его прячешь? В ванной?!

— Кого? — недоуменно спросила я, сонно хлопая глазами.

— Любовника! Я уже устал слушать его грязные комплименты! То лежишь ты аппетитно, то поворачиваешься набок особо… ммм… провокационно. Сколько можно, Эви? Я ведь в соседней комнате!

я о чем он вообще? Какой любовник?

— Дитрих, ты — болен!

А когда он кувыркался с фрейлинами во дворце в соседней комнате его это не особо заботило!

Жених, не став дальше меня слушать, начал проверять комнату, швыряя вещи во все стороны. Я за его действиями следила с немалым изумлением, решая вселенский вопрос, пора вызывать лекаря или подождать еще немного, может, само отпустит? Когда очередь дошла до шкафа, Дитрих открыл дверцы и оттуда на него выскочил… хруль!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению