Леди Любовь - читать онлайн книгу. Автор: Нина Князькова cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди Любовь | Автор книги - Нина Князькова

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

То есть, если я лечила порез на демонице, используя лишь огневку и полог из горячего воздуха, то с человеческой девушкой приходилось быть начеку каждую секунду. Потому что неожиданно могло открыться кровотечение из носа при полном расходе ее магического резерва. Или нужно было тратить свою личную магию для сращивания тканей. И сердце у нас, людей, одно. И, если оно остановится, то второго в запасе нет. У гоблинов тоже нет, но у них была высокая регенерация и какая-то нереальная иммунная система, с которой оперировать их расу можно было даже в хлеву. То же самое относилось к оборотням.

Лекари прониклись лишь после моего обещания отрезать им мужской признак, тогда как я буду смотреть и оценивать то, как они его пытаются прирастить обратно. У-у-у, расисты фиговы. У пациентов нет национальности. И пора бы это уже понять….

Магиана Солтит меня во всем поддерживала. Кстати, у нее начались первые внутренние изменения и, как следствие, обычный беременный токсикоз по утрам. После первой утренней рвоты перепуганный лорд Маурс открыл портал прямо в мою спальню и перетащил жену ко мне. Слава богу, я была уже одета и собиралась идти завтракать. А заявись они на пять минут раньше, встречала бы я их при полном неглиже.

— Что с ней? — Метался мужик по ограниченному пространству, пока я сканировала организм магианы и убирала физические признаки недомогания.

— Все хорошо. Такое бывает у беременных женщин. — Попыталась успокоить его. — Ваша жена полностью здорова.

— А ребенок? — Сорвавшимся голосом спросил лорд.

Я удержалась от того, чтобы закатить глаза. Все же редко встретишь мужика, который так за жену переживает.

— Ребенок развивается тоже хорошо. Успокойтесь! — Прикрикнула я, когда он в волнении чуть не сломал столешницу, в которую вцепился. Та уже трещинами пошла. А мне от Нафани влетит, если я мебель попорчу. — Все абсолютно здоровы!

После моего окрика лорд Маурс резко успокоился и послушно унес жену домой. Ей еще к занятиям готовиться….

Кстати, о Нафане. Домовой все же задумался над тем, чтобы обеспечить школу полезными в хозяйстве духами. Об этом я сообщила магистру Переко. Тот даже обещал подождать несколько лет, если у нас с домовым ничего не получится с первого раза.

А потом…. Все полетело в одно нехорошее место. Резко. В одну секунду. Я даже понять ничего не смогла сразу. Случилось это за три недели до экзаменов.

Мы спокойно общались с умертвием в лесу под присмотром магистра Алвеля. Точнее, он пытался отогнать от одного студента-демона особо буйное умертвие, которое гоняло парня по кладбищу, заставляя того перепрыгивать через надгробия.

— Это называется бег с препятствиями. — Объясняла я окопавшемуся рядом со мной бывшему эльфу. — Ему нужно было больше тренироваться с магистром Флеско.

Умертвие кивало мне в ответ. Олта тоже стояла рядом со мной, и ее мертвый гоблин так же слушал меня очень внимательно. Драконята вообще столпились за моей спиной. Как оказалось по вычислениям все того же магистра Алвеля, умертвия теряли всю свою агрессивность в радиусе трех метров вокруг меня. Вся группа в эти три метра не влезала, а потому кому-то приходилось убегать.

— Занятие окончено. Все свободны. Повторяйте лекции и готовьтесь к предстоящим экзаменам. Спрашивать буду строго. — Предупредил магистр-некромант, велев умертвиям закапываться.

Под мерное бурчание побегавших сегодня студентов мы отправились в сторону школьных башен. Я, как обычно, плелась позади всех. Олта с Муром ушли чуть вперед и мне не хотелось им мешать общаться. Впереди меня шел Мор, позади Мар. Охраннички.

На выходе из леса меня вдруг ослепила яркая вспышка портала. Затормозить я не успела и по инерции шагнула внутрь. И оказалась в каком-то подвальном помещении. В комнате без окон и с решеткой вместо двери. А еще я обнаружила стоящего рядом со мной Мара. Видимо, успел метнуться за мной в портал, прежде чем тот закрылся.

— Где мы? — Тихо спросила парня, но тут же замолчала, услышав тяжелые шаги.

— Не знаю. — Успел тихо шепнуть драконенок.

— Ладно. — Выдохнула. Шаги все приближались. — Ац, ты тут? — Меховой комок тихо пискнул у самого уха и погладил меня по плечу.

Я начала лихорадочно соображать. Так. Меня определенно похитили. Однако, быстро работает владыка драконов. Моя задача дожить до того времени, пока за мной не придет Каритер. Меня вряд ли тронут, так как на мне абсолютная защита. А вот Мар зря кинулся за мной. На нем-то такой защиты нет.

— Попалась, птичка. — Послышался до омерзения знакомый голос… барона Декара.

— Что-то быстро вас с рудников выпустили. — Прокомментировала, уставившись на своего похитителя.

Тот прошипел ругательство. А я принялась разглядывать противного демона. Светлые волосы сейчас были тусклыми и безжизненными, лицо осунулось, а сам барон похудел и заметно подурнел.

— Ну ничего, ведьма. Сейчас я тебя….

— Это вряд ли. — Напомнила я о своей неприкосновенности. — И за сколько ты продался, барон? — Уважать этого нечеловека мне было не за что, так что и вежливого обращения от меня он не заслужил.

— За свободу. Ты хоть знаешь, кто заказал тебя сюда притащить? И как мне повезло, что реликвии рода Декар, на которых была твоя кровь, не были уничтожены. — Сладко пропел барон.

— И что от меня понадобилось владыке драконов? — Приподняла я бровь.

Демон дернулся.

— Откуда ты знаешь?

Он что, притворяется? Кому еще бы понадобилось это похищение до тех пор, пока у меня не появится возможность Олту замуж сплавить. Саму меня легче легкого достать, когда я нахожусь вне стен школы. Вывод один: владыка драконов пошел в наступление.

— Ладно. Не хочешь говорить — не надо. — Пожала я плечами.

Попыталась создать вестника, но тот вышел нежизнеспособным и быстро истаял.

— Не трать силу, дура. Это бывшая тюрьма на юго-западном острове. Здесь все вестники заблокированы, пока ты находишься в камере. — Засмеялся над моей попыткой барон. — Тебя тут никто никогда не найдет. В море-то.

То-то я смотрю, что сыровато здесь. Но решетки крепкие.

— Сломаешь? — Повернулась к Мару.

Он оценивающе посмотрел на железные прутья и помотал головой.

— Ишь ты, молодого дракона приплела. Мужиков ей мало. Вертихвостка. — Барон прошелся вдоль решетки. — Не зря Бирэт жаловался, что ты перед драконами хвостом крутишь.

Я хмыкнула.

— То есть, это магистр Бирэт помог тебе с порталом в школу? — Спросила, пока время есть.

Демон ехидно рассмеялся.

— Нет уж. Этот трусливый парнишка даже разговаривать о тебе отказался. Крепко ты его зацепила. Привязка сильная пошла. А тут против своей природы не попрешь…. — Он снова засмеялся. — Не там ищешь. Разгневанные глупые дуры бывают очень полезны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению