Алхимик - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Каменев cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алхимик | Автор книги - Алекс Каменев

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Совсем недавно здесь погибло много людей. Причем практически одновременно. Она это прекрасно чувствовала.

Помедлив, Алия ловко сползла с коня и опустилась на корточки, внимательно изучая невысокий ворс плотной травы. Искомые предметы нашлись весьма быстро. Граненые кристаллические образования матового черного цвета. По округе их валялась целая россыпь, скрытая между стеблями сочной растительности.

Дэс-валион подняла один кусочек, маленький камешек тускло блеснул на открытой ладони.

– Госпожа, – раздался голос воина, находящегося в арьергарде. – Вон там, смотрите!

Пришлось выпрямляться и делать несколько шагов в указанном направлении. Неподалеку обнаружилась кучка такого же непонятного темного кварца. А за ним еще одна, и еще.

Алия вздрогнула. Каким-то образом она вдруг поняла, что видит перед собой. Рука сама разжалась, выбрасывая кристаллический обломок обратно в траву. Стало вдруг трудно дышать. Никогда прежде ей не приходилось видеть ничего похожего. И несмотря на весь опыт темной колдуньи, это на нее почему-то оказало гнетущее впечатление.

– Что это? – с интересом спросил Витольд, разворачивая лошадь так, чтобы одновременно держать под контролем вход во двор башни и получить возможность рассмотреть непонятные холмики из черных кристаллов.

– Трупы, – спокойно ответила Алия, мысленно встряхиваясь и беря себя в руки. Нельзя показывать солдатам, насколько ее поразило то, во что могут превратиться обычные человеческие тела.

Капитан стражи переменился в лице. Невзирая на годы близости к различным проявлениям магии, он все-таки оставался простым человеком. И мысль, что нечто может вот так же обратить его самого в груду битого стеклянного черного щебня, вызывало подспудное беспокойство.

– Магия алхимика, – объяснила дуэгарская ведьма и бросила напряженный взгляд на возвышавшуюся неподалеку башню.

Казавшееся раньше неуклюжим и скучным строение неожиданно стало выглядеть угрожающим, словно внутри притаилась смертельная опасность.

Солдаты потащили из ножен оружие, заскрежетал металл, полоски остро наточенной стали сверкнули в лучах восходящего солнца.

Просканировав частокол и ворота на предмет магических ловушек, Алия дала разрешающий знак. Двое воинов спешились и, держа наготове мечи, скользнули через ограду. Небольшая возня, и створки медленно распахнулись.

Неспешно ступая, кавалькада проследовала во двор. Впереди двигалась юная чародейка, в напряжении ожидая магического удара. Судя по всему, Пауль Гренвир не жаждал общаться с нежданными визитерами, прибегая для избавления от них к весьма радикальным мерам.

Алия догадывалась, чьи тела они только что увидели в столь необычном состоянии, и ей это совсем не понравилось.

Как-то буднично скрипнула дверь башни. Воины подтянулись, готовые броситься на врага. В широком проеме возникла щуплая фигурка давешнего мальчишки.

– Стоять! – тихо бросила она, подозревая скрытый подвох.

Витольд с подчиненными послушно замерли, образовав полукруг, вперед смотрели кончики остро заточенных мечей. На какой-то миг на дворе наступила звенящая тишина.

Ученик алхимика постоял на пороге немного, внимательно оглядел гостей и сделал короткий шаг, ступая на землю. Солдаты неосознанно напряглись. Не обращая на них внимания, белобрысый мальчишка спокойно обратился к Алии:

– В прошлую нашу встречу вы спрашивали, откуда у меня перстень… – Тягучая пауза. – Я могу рассказать.

Худосочный, низкорослый и щуплый, он, нимало не смущаясь, смотрел прямо в глаза дуэгарской ведьмы, невозмутимо ожидая ответа. А вокруг в хищных позах застыли воины в темной броне с обнаженным оружием, всем видом показывая готовность рубить любого, на кого укажет хозяйка.

Что это? Храбрость или глупость? Алия еще не решила. Ясно одно – поведение ученика Старца из башни выглядело весьма необычно. За каменным спокойствием определенно что-то скрывалось. Он словно чувствовал за собой некое превосходство. И это, разумеется, настораживало, заставляя действовать осмотрительно.

– Говори, – властно велела молодая колдунья, будто делая одолжение вихрастому наглецу.

Мальчик снова помедлил, неторопливо скрестил руки на груди и бесстрастно изрек:

– Перстень мне передал Мерил дэс’Сарион.

Сначала Алия не поняла, о ком идет речь, а как осознала, возмущенно вскинулась.

– Лжешь! – яростно выдохнула она. – Не тебе, безродному, произносить своими грязными устами имя благородного Мерила! Как ты смеешь приплетать его к своей наглой афере?!

Казалось, еще секунда, и последует приказ изрубить мерзавца, посмевшего замарать имя одной из легенд рода дэс’Сарион.

Однако юнец оставался спокойным, где-то даже равнодушным.

– Кольцо не снимается, – безразлично буркнул он. – Призрак вашего родича передал его мне в Блуждающей башне. Кстати, именно там он пропал много лет назад, находясь в поисках утраченных знаний Искусства.

Сделанное уверенным тоном заявление вынудило повременить с наказанием мелкого негодяя. Алия знала подробности биографии Мерила, его и впрямь видели последний раз перед тем, как великий маг отправился искать знаменитую обитель запретных сил.

Таких подробностей не мог знать посторонний, даже будучи учеником старого мастера-алхимика. Информация не выходила за пределы узкого круга лиц причастных дуэгарцев, а книга, в которой об этом упоминалось, хранилась в библиотеке родового поместья, куда доступа чужакам нет.

Мелкий нахал попросту не мог знать того, о чем говорил так уверенно. Это заставило не спешить.

– Я хочу проверить, – категорично потребовала Алия, наконец ощущая, как собственный перстень начинает реагировать на присутствие собрата.

До этого она так сильно погрузилась в состояние готовности к внезапному нападению старого алхимика, что просто не отреагировала на покалывание кольца, посчитав опасным сейчас отвлекаться.

И тем не менее перстень подавал четкие сигналы, что на пальце мальчишки находится не подделка.

Сделав знак воинам не двигаться, она быстро подошла к подмастерью Гренвира и взяла его за руку. Тот не стал ничего предпринимать, терпеливо дожидаясь окончания изучения. Через несколько секунд Алия отошла назад, вынужденно признав, что имеет дело с настоящим символом родной семьи. Выглядела она обескураженной.

– Где твой учитель? – снова встав рядом с Витольдом, спросила она спустя непродолжительное молчание.

Тишина. Мальчишка и не думал отвечать, вместо этого оглядел еще раз живописную композицию из замерших воинов в темных доспехах и сдержанно осведомился:

– Вы убедились, что я не вру?

Алия неохотно кивнула, но тут же резко бросила:

– То, что перстень не подделка, не доказывает твое сумасбродное заявление о принадлежности его Мерилу дэс’Сариону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению