Алхимик - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Каменев cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Алхимик | Автор книги - Алекс Каменев

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

– А может, это гонец? – я критическим взглядом еще раз оглядел непонятного посланца. – Вы его обыскали? Может, письмо какое в кармане лежит?

Старик оглянулся на меня и почему-то посмотрел очень и очень подозрительно. Я развел руками.

– Я первый раз его вижу, – поспешил откреститься я, пока у старикана не возникло всякого рода конспирологических идей насчет моей связи с гостем.

Алхимик еще раз с недоверием оглядел меня и быстро, едва заметно касаясь одежды существа, довольно профессионально обыскал его.

– Ничего нет, – вынес он вердикт спустя несколько секунд. – Пара серебряных монеток, и всё.

Волшебник вдруг остановился и принюхался, уставившись вновь на меня. Точнее, на мою руку.

Проклятое кольцо.

– А это откуда? – алхимик протянул руку и схватил мою кисть.

Приподнял, чтобы удобнее видеть, и повернул перстнем на свет.

– Дуэгарская работа, – моментально определил он. – Чую их магию. Где взял?

Пронзительный взгляд глубоко запавших глаз вонзился не хуже острой стрелы. Я сбивчиво рассказал о позапрошлой ночи. О встрече в харчевне с браконьерами, о Блуждающей башне, о призраке, о битве магов и воинов. Всё выложил.

Холодный взгляд голодной рептилии на морщинистом лице гипнотизировал, подавлял волю, заставляя говорить правду.

Я как раз дошел до места, где выбирался из мрачного ельника, когда из-за забора прилетел звук топота множества копыт. К башне быстро приближался отряд всадников.

– Это они. Должно быть, выследили, гады, – засопел я.

Гренвир вытянул подбородок и неспешно изрек:

– Что-то я сомневаюсь, что причина появления крупного отряда солдат – мелкий безмозглый мальчишка.

Мне бы обидеться, да куда там, кошмар позапрошлой ночи молниеносно всплыл в памяти. Второй раз проходить через этот дурдом категорически не хотелось.

– Спрячемся внутри? – предложил я, готовый бежать внутрь башни. – Забаррикадируемся, глядишь отобьемся.

Я с надеждой взглянул на старика, он ответил мне недоуменным взглядом.

– Зачем? – сказал он. – Если кто-то хочет меня убить – милости просим.

И преспокойно шагнул к воротам. Поколебавшись, я встал за его левым плечом.

Глава 19

– Пойду один, попробую поговорить, может, он здесь ни при чем, – предупредил граф, неловко выбираясь из седла, обмотанные повязками руки мешали с привычной сноровкой обращаться с конем. – Ждите здесь и ничего не предпринимайте без приказа.

Рауль протестующе открыл рот, но под требовательным взглядом брата со щелчком захлопнул обратно. Обиженно засопел и отвернулся.

Позади столпился отряд. Тридцать латников южан и десять дружинников Харальда. На этот раз Карзани решил взять с собой всех, кто остался после битвы в лесу. Погоня подходила к финалу, оставлять кого-то в замке негостеприимного дьюка не имело смысла.

Граф приблизился к частоколу, помедлил, створка калитки светилась узкой полоской просвета. Открыто, заходи не хочу. Но, несмотря на это, властитель замка Разенвальд входить сразу не стал. Деликатно постучал рукоятью кинжала по деревянным створкам, почему-то уверенный, что хозяева его сразу услышат. Так и случилось.

– Входи, гость, – раздался из-за ограды старческий глас с легкой хрипотцой.

Граф вздохнул, мысленно осенил себя ограждающим от злых сил знамением и толкнул дверь. Калитка распахнулась без звука. Он вошел внутрь и почти сразу остановился.

Посреди двора возвышался седовласый алхимик-затворник. Мантия цвета морской волны исписана непонятными знаками, как древние летописи, костистое лицо испещрено морщинами, как кора столетнего дуба, кожа желтоватая, похожая на пергамент.

Знаменитый чародей стоял спокойно, скрестив руки на груди. Темные выразительные глаза смотрели строго и цепко.

Позади громоздилась башня. Массивная, широкая, тяжеловесная, в четыре этажа, она производила двойственное впечатление. Вроде и развалина, каких поискать, с рытвинами и шероховатостями на стенах. И в то же время ощущалась в ней некая непреклонная крепость. Бей из осадных орудий хоть до скончания века – будет стоять, не шелохнется.

За левым плечом алхимика обнаружился мальчишка неопределенных лет. То ли пятнадцать, то ли семнадцать, не поймешь. Невысокого росточка, узкоплечий, у него был какой-то взлохмаченный вид. Должно быть, потерявшийся ученик. Они его в городе искали, а он уже здесь. Шустрый пострел. Никому не сказал, взял и сбежал назад, оставив деревенских самих управляться с продажей добычи.

Вспомнив о трофейных лошадях и небольшой горке оружия, что привезли селяне на ярмарку, граф поневоле поджал губы.

Староста близлежащей деревеньки поведал им об обстоятельствах появления топоров и коней, и это озадачило слушателей. Никто не мог поверить, что хлипкий на вид мальчишка в одиночку расправился с целой бандой мародеров. Такое и взрослому воину не по плечу, куда уж худощавому постреленку.

Недоверчиво хмурились, пока дьюк любезно не указал на личность героя. Недоверия сразу же поубавилось. На что способен ученик Пауля Гренвира, никто толком сказать не мог, потому оставили разбирательство на потом.

В любом случае с мальчишкой надо оставаться настороже, отметил про себя граф.

А в самом центре двора находился тот, кого они выслеживали вот уже несколько дней. Нескладный мужчина неопределенных лет стоял смирно, лицом вполоборота к воротам.

Значит, пришли по адресу, похищение свитка и вправду организовал старый отшельник. Просто удивительно и зачем ему так рисковать? Что не сиделось в своей глуши? Ведь не мог не понимать, к чему это все приведет и какие силы придут в движение, стремясь вернуть украденное обратно.

– Приветствую достопочтимого мастера Гренвира, – с достоинством поклонился Карзани.

Старик ответил небрежным кивком.

– С чем прибыли? – бросил он и повел бровью, указывая на забор, откуда доносилось конское ржание.

Граф запнулся, не зная, как точно строить разговор дальше. Зримое подтверждение причастности к краже, торчащее прямо посреди двора, ломало рисунок привычного поведения.

Почему виновник громкого преступления не потрудился упрятать вора внутрь башни? Оставил на самом видном месте как ни в чем не бывало. Будто ничего не боится, заранее насмехаясь над загонщиками.

Мол, смотрите: да – это сделал я, и все равно вы ничего мне не сделаете.

Рука сама дернулась проверить жезл, спрятанный до поры до времени под камзол. Невозмутимость старика смущала, вызывала опасения и заставляла действовать осторожно.

Но построив дальнейший ход беседы с кружевами обмолвок и словесных ловушек, Карзани понял, что они еще долго тут смогут болтать, не подходя к основной теме встречи. Алхимик будет издеваться и сыпать насмешками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению