Дракон Возрожденный - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Джордан cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дракон Возрожденный | Автор книги - Роберт Джордан

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

– Я тебя знаю, – промолвила девушка. Держалась она тоже иначе, чем ему помнилось; Мэт подумал, что сейчас Эльзе могла бы поучить сдержанности и манерам Илэйн. – Мне надо… кое-что сделать. Дай мне пройти.

Он состроил презрительную гримасу. Ширины дорожки хватало свободно разойтись шестерым.

– Но я же сказал – это не заразно.

– Пропусти!

Бурча себе под нос, Мэт отступил на краешек посыпанной гравием дорожки. Девушка прошла мимо юноши по другой ее стороне, настороженно следя, чтобы он не приближался. Едва миновав юношу, Эльзе ускорила шаг, беспрестанно оглядываясь на него через плечо, пока не исчезла за поворотом.

«Хотела убедиться, что я не пойду за ней, – угрюмо подумал Мэт. – Сначала стражники, а теперь еще и Эльзе. Удача сегодня не со мной».

Мэт зашагал дальше и вскоре услышал доносящийся откуда-то спереди, в стороне от дорожки, громкий частый стук – как будто дюжины палок бились друг о друга. Заинтересовавшись, он повернул и направился на эти звуки через гущу деревьев.

Вскоре Мэт вышел к обширному участку голой, плотно утоптанной земли, площадка имела не менее пятидесяти шагов в ширину, а в длину была почти вдвое больше того. Вокруг нее, под деревьями, на расстоянии друг от друга располагались деревянные стойки, где стояли боевые посохи и лежали учебные мечи, сделанные из неплотно связанных вместе длинных деревянных пластин; еще Мэт разглядел там несколько настоящих мечей, боевых топоров и копий.

Рассредоточившись по площадке парами, мужчины, большинство из которых были раздеты по пояс, лупили друг друга тренировочными мечами. Некоторые двигались столь плавно, что, казалось, едва ли не танцевали друг с другом, перетекая из стойки в стойку, от удара к парированию единым движением. На первый взгляд они ничем, за исключением мастерства, не отличались от прочих, но Мэт был уверен: он видит перед собой Стражей.

Те, кто двигался не особо плавно, были моложе, и каждая такая пара вела бой под бдительным надзором воина постарше; эти бойцы, даже стоя неподвижно, казалось, излучали опасную грацию.

«Стражи и ученики», – решил Мэт.

Он не был единственным зрителем. Не далее десяти шагов от него стояло с десяток женщин с лицами Айз Седай, на которых не отражалось возраста, и столько же принятых в белых платьях с разноцветной каймой. Все они наблюдали за парой учеников – те, обнаженные по пояс, с блестящими от пота телами, вели схватку под руководством Стража, весьма смахивающего на каменную глыбу. В руке наставник держал трубку с коротким чубуком, которой он направлял действия своих подопечных, и вокруг него вились сизые шлейфы табачного дыма.

Усевшись со скрещенными ногами у ствола болотного мирта, Мэт выковырял из земли три больших камешка и принялся лениво ими жонглировать. Нет, слабости юноша совсем не чувствовал, но так хорошо было просто посидеть. Если есть выход с территории Башни, то он никуда не денется, пока Мэт немного отдохнет.

Не прошло и пяти минут, а он уже понял, за кем следили Айз Седай и принятые. Одним из учеников массивного Стража был высокий гибкий парень, двигающийся с кошачьей грацией. «И симпатичный, как девица», – подумал Мэт, поморщившись. Все женщины, даже Айз Седай, не сводили с высокого юноши сверкающих глаз.

С учебным мечом высокий парень обращался почти столь же ловко, как Стражи, и нередко удостаивался за свое умение одобрительных замечаний учителя, которые тот произносил скрипучим голосом. И не сказать, что его соперник, юноша постарше Мэта, с рыжевато-золотистыми волосами, был недоучкой. Вовсе нет, насколько видел Мэт, хотя он никогда и не утверждал, будто разбирается в мечах и владеет ими. Каждую молниеносную атаку партнера золотоволосый встречал и отбивал раньше, чем оружие из скрепленных пластин успевало ударить его, и даже порой сам начинал атаку. Но красавчик-противник всякий раз отражал его выпады и за один удар сердца опять переходил в нападение.

Мэт перекинул камешки с руки на руку и по-прежнему продолжал подбрасывать их в воздух. У него появилась мысль, что едва ли он захотел бы выйти на бой с кем-то из этих парней. И уж точно не с мечом в руках.

– Прекратить бой! – Голос Стража прозвучал подобно грохоту высыпающихся из ведра камней. Тяжело дыша, бойцы опустили тренировочные мечи. Их волосы, пропитавшиеся по́том, влажно блестели. – Можете отдохнуть, пока я докурю трубку. Но недолго – табака у меня на донышке.

Теперь, когда парни прекратили свой танец, Мэт сумел хорошенько рассмотреть юношу с рыжевато-золотистыми волосами и выронил камни на землю.

«Чтоб мне сгореть, ставлю на кон свой кошелек, что это брат Илэйн. А если второй – не Галад, то я готов съесть свои сапоги».

Половина разговоров, что вела Илэйн во время путешествия от мыса Томан, как казалось, была о достоинствах Гавина и недостатках Галада. О, и у Гавина Илэйн находила кое-какие недостатки, но незначительные; для Мэта упомянутые ею качества были того сорта, которые никто, кроме родной сестры, вообще не посчитал бы пороками. Галад же, судя по описаниям Илэйн, представлялся таким, каким своего сына желала бы видеть любая мать. Как решил Мэт, едва ли ему захотелось бы проводить время в компании с Галадом. Всякий раз при упоминании Галада Эгвейн заливалась румянцем, хотя, по-видимому, думала, что ее смущения никто не замечает.

Когда Гавин и Галад прекратили схватку, в группе глазеющих на парней женщин поднялось волнение, и показалось, будто вот-вот они все в едином порыве устремятся к ним. Но Гавин заметил Мэта, что-то тихо сказал Галаду, и оба они зашагали мимо женщин. Айз Седай и принятые повернулись, провожая их взглядами. Когда парни приблизились, Мэт с усилием поднялся на ноги.

– Ты – Мэт Коутон? – с широкой ухмылкой спросил Гавин. – Я был уверен, что признал тебя по тому описанию, что давала Эгвейн. И Илэйн тоже. Насколько понимаю, ты был болен. Сейчас тебе лучше?

– Со мной все в порядке, – ответил Мэт. Он размышлял, не надо ли ему именовать Гавина милордом или кем-нибудь в этом роде. Обращаться к Илэйн «миледи» он не пожелал – вообще-то говоря, она того и не требовала – и решил, что не станет с ее братом блистать учтивостью и всякие церемонии разводить.

– Ты пришел на учебный двор учиться владению мечом? – спросил Галад.

Мэт покачал головой:

– Нет, просто прогуливаюсь. Да и в мечах я мало что понимаю. Я бы скорее положился на хороший лук или добрый посох. С ними-то я знаю, как обращаться.

– Если проводишь много времени рядом с Найнив, – произнес Галад, – тебе, чтобы защитить себя, понадобятся и лук, и посох, а заодно и меч. И то не знаю, хватит ли этого.

Гавин с любопытством взглянул на брата:

– Галад, считай, что ты пошутил.

– У меня есть чувство юмора, Гавин, – нахмурившись, сказал Галад. – Ты полагал, его у меня нет только потому, что меня не тянет насмехаться над людьми.

Тряхнув головой, Гавин обернулся к Мэту:

– Тебе стоит поучиться обращению с мечом. В наши дни подобные навыки каждому могут пригодиться. Твой друг Ранд ал’Тор носил весьма необычный меч. Ты о нем что-нибудь слышал?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению