Дракон Возрожденный - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Джордан cтр.№ 139

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дракон Возрожденный | Автор книги - Роберт Джордан

Cтраница 139
читать онлайн книги бесплатно

– А еще когда женщина избрана идти в Руидин, – вставила Чиад. – Хранительница Мудрости не может быть повенчана с копьем.

Байн посмотрела на Чиад так, будто та вдруг провозгласила, что небо голубое или что дождь льется с облаков. Взгляд, которым она окинула Эгвейн и Илэйн, свидетельствовал, что она подозревает о незнании ими таких простых вещей.

– Да, это правда. Хотя некоторые пытаются изменить этот порядок, – сказала Байн.

– Да, пытаются. – Чиад проговорила это столь недовольно, словно они с Байн что-то не поделили.

– Но я отвлеклась от главного, – продолжала Байн. – Девы не танцуют с копьями одна с другой даже тогда, когда наши кланы не ладят между собой, но Шаарад Айил и Гошиен Айил – кровные враги уже свыше четырехсот лет. Поэтому мы с Чиад поняли, что нашего взаимного зарока будет недостаточно. Мы решили поговорить с Хранительницами Мудрости наших кланов, ибо Чиад рискует своей жизнью в моей крепости, а я в опасности – в ее. Вот мы и попросили, чтобы они связали нас узами – как первых сестер. Как это принято у первых сестер, если они Девы, мы оберегаем спину друг друга, и ни одна из нас не позволит мужчине подойти к себе, если второй нет рядом. Однако я бы не сказала, что мы пренебрегаем мужчинами. – Чиад кивнула с чуть заметной улыбкой. – Стала ли правда яснее, Эгвейн?

– Да, – промолвила девушка едва слышно. Она посмотрела на Илэйн и поймала смущенный взгляд ее голубых глаз. Должно быть, сама Эгвейн выглядела сбитой с толку не меньше. «Нет, не Красные Айя. Скорее уж – Зеленые. Среднее между Стражами и Зелеными Айя, но я в этом кое-чего не понимаю».

– Теперь мне стало все ясно, Байн. Спасибо, – проговорила Эгвейн.

– Если вы обе чувствуете, что вы – первые сестры, – сказала Чиад, – вам следует пойти к вашим Хранительницам Мудрости и сказать им. Но вы сами – Хранительницы Мудрости, хотя и молодые. Я не знаю, как поступать в таких случаях.

Эгвейн не знала, смеяться ей или краснеть. Она представила себе, что у них с Илэйн один мужчина на двоих. «Нет, это возможно только для сестер, которые – Девы Копья. Ведь правда?» По лицу Илэйн пошли красные пятна, и Эгвейн была уверена, что ее подруга думает о Ранде. «Но мы не делим его, Илэйн. Мы не можем, ни одна из нас не может быть с ним».

Илэйн закашлялась, прочищая горло.

– Я не уверена, Чиад, что в этом есть нужда, – сказала она. – Мы с Эгвейн уже оберегаем спину друг другу.

– Разве такое возможно? – недоверчиво проговорила Чиад. – Вы не повенчаны с копьем. И вы Хранительницы Мудрости. Кто осмелится поднять руку против Хранительницы Мудрости? Это меня смущает. Какая вам нужда оберегать друг другу спину?

Эгвейн, к счастью, не пришлось ей отвечать, потому что они уже подходили к рощице. В чаще под деревьями, почти у самой воды, появились еще две айилки. Джолиен, из септа Соляная Залежь, из Накай Айил, была голубоглазой женщиной с рыже-золотистыми кудрями почти одного цвета с волосами Илэйн. Джолиен тревожно смотрела на Дайлин, девушку из септа и клана Авиенды. Волосы Дайлин слиплись от пота и стали темно-рыжими, она только один раз открыла свои серые глаза, когда женщины подошли к ней, и снова опустила веки. Куртка и рубашка раненой лежали рядом; бинты, обмотанные вокруг тела, намокли от крови.

– Ее пронзили мечом, – сказала Авиенда. – Какие-то глупцы, которых клятвопреступники-древоубийцы называют солдатами, приняли нас за горстку бандитов, какими кишит эта земля. Пришлось их убить, чтобы убедить в обратном, но Дайлин… Можешь ли ты исцелить ее, Айз Седай?

Найнив опустилась на колени рядом с умирающей и сдвинула повязки, чтобы взглянуть на рану. И содрогнулась от того, что увидела.

– Вы не трогали ее с тех пор, как она была ранена? На теле есть струп, но, похоже, он содран.

– Она хотела умереть около воды, – ответила Авиенда и быстро глянула на реку. Эгвейн показалось, что айилка с трудом сдержала дрожь.

– Дуры! – Найнив стала копаться в своей сумке, отыскивая целебные травы. – Вы ее чуть не убили, перетаскивая с таким ранением! Она хотела умереть около воды! – повторила Найнив с отвращением. – Если вы носите оружие, подобно мужчинам, это совсем не означает, что и думать вы должны точь-в-точь как они. – Она вытащила из сумки глубокую деревянную миску и толкнула ее к Чиад. – Принеси воды, мне нужно перемешать травы, чтобы она могла их выпить.

Чиад и Байн вместе спустились к реке и вскоре возвратились. Их лица нисколько не изменились, но, очевидно, девушки ожидали, что, как только они подойдут к воде, она сразу поглотит их. Так показалось Эгвейн.

– Если бы мы не принесли Дайлин сюда к… реке, Айз Седай, – робко возразила Авиенда, – мы бы никогда не встретили вас, и тогда бы она точно умерла.

Найнив фыркнула и стала сыпать толченые травы в миску с водой, бормоча себе под нос:

– Корень сердечника восстанавливает кровь, собачий лист сращивает волокна, и, разумеется, трава-здоровик… – Бормотание перешло в шепот, слишком тихий, чтобы можно было расслышать.

Глядя на нее, Авиенда нахмурилась.

– Хранительницы Мудрости используют травы, – проговорила она. – Но я не слышала, что Айз Седай тоже используют их.

– Я беру себе в помощь то, что у меня под рукой! – рассердилась Найнив, продолжая сортировать свои порошки и что-то шептать себе под нос.

– Она на самом деле говорит как Хранительница Мудрости, – негромко заметила Чиад, и Байн напряженно кивнула.

Дайлин, единственная среди своих подруг, оставалась без оружия, но остальные женщины, без сомнения, были готовы пустить в ход весь свой арсенал в один миг. «Найнив никого не обнадеживает и не успокаивает, – подумала Эгвейн. – Надо сделать так, чтобы они разговорились. О чем угодно. Напряжение спадет, если они заговорят о чем-нибудь мирном».

– Не обижайтесь, – осторожно сказала Эгвейн, – но я заметила, что река вас тревожит. Она не опасна, пока нет бури. Если хотите, можете поплавать. Правда, течение вдали от берега довольно сильное.

Илэйн покачала головой.

Айилки смотрели безучастно. Наконец Авиенда подала голос:

– Однажды я видела мужчину… шайнарца… который это делал… плавал.

– Я не совсем понимаю, – откликнулась Эгвейн. – Известно, что в Пустыне мало воды, но, по твоим словам, Джолиен, ты из септа Каменная Река. Наверное, ты плавала в Каменной Реке?

Илэйн посмотрела на подругу как на безумную.

– Плавать, – неуверенно проговорила Джолиен, – это значит… войти в воду? В ту воду? Где не за что держаться? Не на что опереться? – Она задрожала. – Айз Седай, до того как я перешла Стену Дракона, я никогда не видела текущей воды, которую не могла бы перешагнуть. Каменная Река… Некоторые утверждают, что в ней когда-то была вода, но это только похвальба. Там одни камни. Самые старые записи Хранительниц Мудрости и вождя клана свидетельствуют, что в реке никогда ничего не было, кроме камней, с первого дня, когда наш род отделился от септа Высокого Плоскогорья и назвал ту землю своей. Плавать?! – Айилка стиснула копье так, будто собиралась сразиться с самим этим словом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению