Руны и зеркала - читать онлайн книгу. Автор: Денис Тихий, Елена Клещенко cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Руны и зеркала | Автор книги - Денис Тихий , Елена Клещенко

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

– Вы так полагаете, мой господин? – спросил Энок.

– Я знаю это, друг мой, – ответил гость.

Аэропланы и война… Гюда не сразу поняла, к чему он клонит, но выражение «самый воздух станет полем боя» было достаточно ясным. Пилоты стреляют друг в друга. Самолет пролетает над деревней и сбрасывает бомбу, авиатор смеется, а на земле горят и рушатся дома… Это то, что она поняла, остальное, что они говорили, и не хотела понять. Мышь принесла запонку, Гюда угостила ее сырной корочкой, спрятала цацку в карман комбинезона. Представление вышло что надо – немец и его шофер сами ползали на четвереньках по замусоренному полу, потом гость пообещал вознаграждение любому, кто найдет запонку и вернет, после чего в перерыв по полу ползала половина рабочих. Но смеяться уже не хотелось.


– Альрик, мне нужна твоя помощь.

Голос у Оскара был такой, что Гюда отложила шлифовальную шкурку и принялась слушать.

– …Ее отправили в Ольбург, к тамошней родне, под надзор какой-то тетки с отцовской стороны. Только сегодня она смогла телеграфировать.

– Все они как будто бы не очень довольны, что их ненаглядная Эдит состоит в переписке с лейтенантом?

– Да, они не очень довольны.

– Что же ее хваленые свобода и независимость?

– А это не был приказ. Датская тетушка якобы тяжело больна и хочет ее видеть – уверен, это было подстроено, чтобы она не могла отказаться… и перестань паясничать, как друга прошу! Если тебе угодно шутить над этим…

– Всё-всё, уже перестал, хотя даже не начинал. Что ты думаешь делать?

– Тут и думать нечего. Я должен ее видеть.

– Ты должен ее видеть. Ты в Ландскруне, она в Ольбурге. Тебе завтра ехать в полк…

– Вот именно. Жалкие двести километров.

Молчание.

– Ты с ума спятил.

– Почему это?

– Барометр падает.

– Чепуха! Маленький дождик не страшен. Я уже связался по телефону с тамошним клубом – всё в порядке, сказали, где могу сесть. Пойми наконец: я должен с ней видеться!

– Это я уже понял. Я тебе зачем?

– Ларсен отказался запускать мотор.

– Ты сказал ему правду о том, куда собираешься?.. Точно, спятил. Не мог соврать – пробный, тренировочный полет? Не схватит ведь он тебя за хвост, когда ты возьмешь курс на Каттегат!

– Он спросил, зачем мне полный бак и плот на борту. Я не смог ничего выдумать.

– Лосось идет на нерест, прямо и только прямо.

– Альрик!..

– Всё-всё. Конечно, я помогу тебе. Помочь другу совершить самоубийство – священный долг интеллигентного человека.

– Тогда хватит болтать. Боюсь, что Ларсен пошел к шефу. Не люблю сцен…

– О черт! Так что же ты стоишь? Побежали!

Сидя на крыше, Гюда проследила глазами самолетик в небе – маленький, как стрекоза, в самом деле очень маленький. Перевела взгляд на морской горизонт. Там возвышались лепные белые облака необычайной красоты. Да, вечером будет сильный дождь и ветер, который непривычные люди могли бы назвать бурей. А как ни назови – хватит и такого.

Большой винт. Фонарь от велосипеда, к нему банка с карбидом. Теплая фуфайка из собачьей шерсти. Туго увязанный мешочек подвесить на шею – для таких дел карманы комбинезона не годятся. Обнять и поцеловать дочку.

– Следи за порядком на производстве. Буду поздно.

– Мама, ты куда?

– Исправлять людские огрехи.

– Платить надо, – пробулькала старшая троллиха. Пробулькала – потому что она сидит в расщелине между скалами по самые губы в морской воде.

– Платить надо, – пробулькали остальные, позади нее, в темноте.

Белые пряди лежат на поверхности волнистыми мазками краски, колыхаются в прозрачной воде. Вся расщелина заполнена диковинными белыми водорослями. Неужели это всё ее волосы? Докуда же они ей приходятся, когда она стоит? Или волочатся за ней по земле? Губы у троллихи толстые, нос горбатый и приплюснутый, глаза посажены разно – один прямо, другой косо. И еще она огромная. Гюда вытянулась, как могла, а всё равно словно кошка перед мордой быка. Но солнце поблескивает на воде, и это защита.

– Не пришла бы без платы. – Гюда говорит и подгребает назад, чтобы приливом не затащило в тень. – Мне говорили, вы любите золото.

– Золото!

– Золото… золото… золото…

– Как насчет этого? – она поднимает золотую бусину, держа ее двумя пальцами. Жаль было разнизывать ожерелье, но показывать всё целиком не хотелось.

Волосы разом нырнули, втянутые в воронку, в центре вскипели пузыри, темная расщелина застонала на много голосов.

– Заклятый клад!

– Старые чары!

– Молот и молния!

– Себе бери это!

Гюда поскорее сунула бусину в карман – и схватилась за весла.

– Простите, не серчайте, – сказала она, когда огромная голова, вся в струях воды, опять высунулась и проморгались глазища, большие, как яблоки, и буро-красные, как пузыри фукуса. – Не подумав предложила. Договоримся иначе.

– Договоримся…

– Договоримся! Договоримся!

– Пускай она отдаст свою дочку!

– Пускай, пускай! Она славная, беленькая!

– А трех подряд дочерей не хочешь? – дерзко ответила Гюда. – За пустую работу – усыпить морской ветер! Вот, погляди, хозяйка. Это – из новых, нет никаких чар.

Глазища уставились на золотую искорку в ее руке. Черные зрачки расширились, полыхнули пурпурным светом.

– Драгоценный убор! Как его носят?!

– Как носят, говоришь?.. – Вот поди-ка объясни самой старой троллихе Эресунна, как носят запонки. – Ну, видишь ли, его продевают в дырочку на…

– Дай мне!

Страшное лицо отступило в расщелину, к затененной поверхности воды поднялась рука, сложенная ковшом.

– Держи, не оброни только! – Гюда кинула в мокрую ладонь золотой ромбик с украшенной завитушками буквой W.

Ага, обронит она. Толстые пальцы схватили вещицу, как клюв зимородка хватает рыбку. Троллиха выпростала из волос треугольное кошачье ухо, оттянула вверх… Щелк! Повернулась к своим.

– Ну как, хороша я?

– Хороша!

– Хороша, матушка!

– Ай, хороша!

– Как для тебя делали, – подтвердила Гюда. А неплохо, что барон был так чванлив: запонка оказалась достаточно велика для троллиного уха. – Так что ж, хозяйка, – договор?

– Договор!

– Договор!

– Договор!

– Не будет сегодня ветра!

И когда Гюда развернула лодку и налегла на весла, в спину ей простонало:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию