Невеста со скальпелем. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Мстислава Черная cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста со скальпелем. Книга 2 | Автор книги - Мстислава Черная

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— С радостью исполню ваше пожелание, Ваше Высочество, — разрешение забыть про этикет отнюдь не означает, что можно забыть про вежливость и иерархию.

Принцесса жестом пригласила меня присесть в роскошное мягкое кресла цвета болотной зелени. Не будь у меня примера свекрови, утонула бы. Я села на самый краешек и оперлась на подлокотник. Иола оценивающе прищурилась, а затем одобрительно кивнула.

— Леди Милимая, вы почти моя кузина. Вы не против, если я буду обращаться к вам по имени? И надеюсь, вы не откажетесь называть меня по-домашнему Иола, когда мы наедине или в семейном кругу.

Хм? Должна ли я соглашаться?

— Ваше Высочество, почту за честь. Но уместно ли это, ведь я пока всего лишь невеста. Я не сомневаюсь в серьёзности намерений Ирсена, но судьба порой вносит свои коррективы.

— Как, например, коронация?

Иола проигнорировала мой вопрос и задала свой. Значит, никакого домашнего имени, Её Высочество и только.

— В том числе, — согласилась я. — Графиня может стать женой герцога, но не цароса. Даже если допустить мезальянс, какая из меня королева? Разве что скоропостижно скончавшаяся.

— Я рада, что у вас, леди Милимая, нет наивных иллюзий.

Есть, ещё как есть. Ирсен обещал, что мы поженимся через десять дней, и я веду обратный отсчёт. Но обещание было дано до того, как всё закрутилось. Глупо надеяться, а я верю. Мда.

— Леди, выражение вашего лица стало слишком невыразительным. Вы всё-таки примеряете корону? Пфф.

— Ваше Высочество, я примеряю брачное кольцо. Говоря откровенно, я желаю, чтобы завтра Регентский совет избрал Её Высочество принцессу Каранимаису.

— Ха! Кара против.

— Ваше Высочество, а кто за?

Лично я намекала на то, что Ирсен тоже против, но принцесса поняла мою реплику по-своему и помрачнела:

— Заговорщик.

До своего нового дома я добралась только через несколько часов. После «милой девичьей беседы» у Иолы, я чувствовала себя вымотанной как после «горячей» смены на скорой. Принцесса все жилы вымотала. Самое неприятное, что я отчётливо осознавала, что мне проводят проверку, но я так и не поняла, в чём заключалась суть проверки.

После Иолы меня перехватила Кара, скомкано извинилась за попытку надавить, объяснила непростительной паникой. Я приняла объяснение, хотя и не слишком поверила, но другого же всё равно не дадут. Мы уже без прежнего тепла обменялись несколькими фразами, и Кара попрощалась — близилось время ритуала.

Естественно, ни в какую школу я больше не вернулась.

Я, стыдно признаться, даже за цароса временно перестала беспокоиться.

Почему Иола прощупывала мою готовность отказаться от свадьбы? Завтра выберут Ирсена? Вот бы Ирсен пришёл на ночь…

В холле меня встречал дворецкий:

— Моя госпожа, приветствую вас.

— Добрый вечер, господин Греф. У вас что-то важное?

— Госпожа, должен обратить ваше внимание на то, что в доме, кроме меня, до сих пор нет слуг. Ваша личная горничная и ваш телохранитель не в счёт.

Да, точно. Дворецкому даже пришлось лично подать блюда для нас с Ирсеном, когда мы ужинали вчера. Почему мне кажется, что это было вечность назад?

— Господин Греф, я приму меры.

Я поморщилась. Не люблю просить, но мне придётся побеспокоить Ирсена. Непроверенных брать нельзя, потому что безопасность превыше всего. Идеальным вариантом станет одолжить слуг либо у Ирсена, либо у свёкра. Ирсен занят, а просить у свёкра не хочется ещё больше, чем у Ирсена. Ай, ладно, денёк-другой обойдёмся. Я обещала принять меры, а не принять их незамедлительно.

Отказавшись от ужина, я прошла прямиком в спальню, позволила Сите поухаживать за мной: распустить и расчесать волосы, снять с меня верхнее платье. С тоской покосившись на книги, я, пожалуй, впервые не чувствовала ни малейшего желания их открыть. Я отослала Ситу, сходила в ванную умыться и привести себя в порядок. Не знаю, усну ли, но лягу пораньше.

Я забралась под одеяло, повернулась на бок.

Сон не шёл. Предупреждение Иолы въелось в память и раздражало правильностью и безнадёжностью. Я должна быть готова отпустить свою мечту, своё счастье, свою любовь. За что?! Ради политики, ради… Просто потому что соберётся горстка посторонних и примет решение о чужой судьбе? Ладно бы наследники по-настоящему претендовали на трон, но и Ирсен, и Кара готовы уступить Иоле.

Несправедливо! Или я слишком много хочу?

Я перевернулась на другой бок.

Ближе к полуночи я всё-таки задремала, шорох за окном прошёл мимо моего сознания. Я лишь отметила скрип и резкий мявк одного из котов, но шума не последовало, и я тотчас забыла о странных звуках. Медленно проваливаясь в сон, я ощутила на плече тепло ладони.

— Я рядом. Я с тобой.

Голос Ирсена я не спутаю ни с чьим другим. Я улыбнулась, потянулась навстречу… Пусть это последняя наша ночь, но она наша. Будет нашей… Разве можно настолько влюбиться?

Утром я проснулась до того, как Сита пришла меня будить. Я коснулась соседней подушки. Ни следа присутствия. Ирсен… Неужели мне просто приснилось?

Дверь спальни открылась:

— Госпожа, вы уже не спите? Доброе утро. Госпожа, вчера вы сказали, что собираетесь посмотреть на работу Регентского Совета. Время собираться.

Глава 27

Приспущенные флаги — первое, что бросилось в глаза, когда я вышла из экипажа. Гвардеец поклонился, бросил быстрый взгляд на графское кольцо и жестом пригласил проходит. Следующий экипаж уже подъехал, и я поторопилась подняться по парадной лестнице, по серой ковровой дорожки. Цвет пепла…

Гвардейцы стояли чуть ли не через шаг, так что ошибиться, куда идти, было невозможно. Серая дорожка привела меня в огромный холл, наполненный людьми. Лорды и леди, облачённые в торжественно-скромные наряды, рассредоточились вдоль стен. Многие переговаривались между собой, и от того в холле зудело, будто в улье.

— Графиня Льёр, — ко мне метнулся один из служащих. — Прошу за мной.

— Хм?

Служащий недоумённо моргнул, опомнился:

— Графиня, вам полагается отдельное место, и я буду рад вас проводить.

На Совете, когда меня «судили», было тоже самое.

— Будьте любезны.

Зал — сколько же их во дворце? — поражал размерами и сходством со зрительным залом в театре. Основное действо пройдёт на сцене, то есть на возвышении. Мне досталось кресло во втором ряду из четырёх, а аристократам, чей статус не позволяет получить «место в партере», предстоит весь Совет простоять на ногах.

Свёкор появился минут через пять после меня, один, без супруги. Мы обменялись приветственными кивками, но не заговорили. «Партер» быстро наполнялся, и вскоре осталось лишь одно незанятое кресло в центре первого ряда. В зал начали входить безземельные аристократы. Кресло в первом ряду всё ещё пустовало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению