Ведьма белого сокола - читать онлайн книгу. Автор: Мстислава Черная cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма белого сокола | Автор книги - Мстислава Черная

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Зачем он тебе?

— Слишком шустрый. Ну-ка, — Калид легонько встряхнул котёнка, — как ты собирался через озеро перебираться, м?

— Мяу!

Калид фыркнул, отпустил. Я про себя охнула: жутковато видеть, как крошечное создание летит вниз. Но не вмешалась. И смотреть постаралась равнодушно. Мальчишка хоть и выглядит почти ребёнком, всё равно чужак, а мы с Калидом вместе и действовать должны заодно. Если уж мне покажется, что Сокол был не совсем прав, поговорим, когда наедине останемся. А дети… сиротка Трейс тоже взрослым не был, и вон чем всё закончилось. Нет уж, доброй надо быть с осторожностью.

Котёнок неожиданно ловко приземлился на четыре лапы, вздыбил шерсть и вернул человеческий облик. Мальчишка умильно моргнул, глядя на нас с низу вверх. Встать с пола он даже не попытался.

— Жалобные рожи другим корчь.

Мальчишка сжался:

— Только не бейте!

Калид даже не замахивался. Тон требовательный, да и только.

— Как ты собирался уйти с острова? И как попал сюда? Я теряю терпение.

Мальчишка шмыгнул носом:

— Сюда меня та соколица в когтях принесла. Я не знаю, как выбраться. Думал, доску найти, чтобы переплыть или ещё как-нибудь.

— Зачем ты здесь?

— Она же жена вожака. Будущая. Но всё равно вторая в стае. Я поверил. Она обещала пристроить меня в стаю союзников.

Хм…

Калид тоже засомневался.

— А не врёшь?

— Да я… Я поклясться готов!

Калид качнул головой. Клятва хороша, когда знаешь, что спрашивать. На долгий допрос у нас времени нет.

— Лесса Лана, полагаю, котёнок не станет возражать, что вы посмотрите его воспоминания.

Мальчишка моргнул:

— А… А это не больно?

Нужную руну я знала. Вывела закорючку точно посередине лба мальчишки. Опять кровью… И «провалилась» в воспоминания. Хорошо, когда знаешь, что искать. Мне же приходилось просматривать от настоящего к прошлому, и не просто листать картинки, а вникать в суть происходящего, проверять, нет ли дыр. Уж если я сумела из памяти Трейса лишнее убрать, то и другие так могут.

Пришлось напрячься, но оно, уверена, того стоило. Когда я отпустила мальчишку и стёрла руну, соколы заканчивали грузить ценности на ковёр. Сколько же я провозилась?

— Вроде бы чисто.

Калид тотчас оказался рядом, приобнял меня, и с удовольствием откинула голову на его плечо.

— Значит, в стаю хочешь?

— Д-да.

— Это замечательно, — Калид хищно улыбнулся. — Видишь ли, мальчик, хотел ты или нет, но находишься сейчас на территории рода Тодор. Либо ты становишься частью семьи, либо для тебя всё заканчивается.

— Зачем он нам? — не поняла я.

— Просто убить?

Вариант «отпустить» в принципе не рассматриваем?

— Я согласен! — мальчишка подскочил с пола. — Лесса, умоляю! Примите, я…

— Цыц, — оборвал Калид. — Обернулся и на матлаш сел. Толкько попробуй что-нибудь выкинуть. Дафер, приглядывай за ним.

— Слушаюсь.

— Почему у меня такое чувство, что ты что-то задумал? — шепнула я Калиду.

— Да так, мелочь… В Совете вожаков участвуют только главы стай или главы объединений стай, причём в законе не сказано, что глава союза должен быть оборотнем. Это подразумевается, но формально такого требования нет. Соколы, кот и ещё кто-нибудь… Ты сможешь по праву претендовать на место в Совете.

— Зачем?

Мало мне магов?

— За тем, чтобы оборотни получили прямой выход в Совет старших семей. Пока только через тебя, но лиха беда начала. После встряски, которую дало Подтверждение, можно и реформы протолкнуть, добиться, например, чтобы в Совете были обязательно представители всех рас.


— Оу…

— Угу, — хмыкнул Сокол.

— А планов захвата Маград у тебя случайно нет?

Калид рассмеялся:

— Есть, как ни быть.

Учитывая, что солгать мне Калид не может…

Глава 31

Домой вернулись без происшествий, неожиданно буднично. Соколы под руководством Калида закончили с погрузкой самого ценного, обернулись птицами, расселись поверх поклажи. Время от времени они взлетали, уносились вперёд проверять, не приготовили ли на пути засаду: летели мы мучительно медленно. Наверное, у матлаша случился перегруз, вряд ли роскошный ковёр создавался для грузовых перевозок.

Путь до дома я провела как в полусне. Мне было тошно. Соколы отчитались, что догнали беглянку, и больше она никогда никого не предаст, не продаст. Вроде бы правильно, что преступница ответила за содеянное, а всё равно мерзко. Во что я превращаюсь? Магия меняет. Меняет безвозвратно.

Мы благополучно приземлились у самых ворот. Калид первым спорхнул на землю, оборачиваясь и молча протянул мне руку. Ну да, гору собрали такую, что, не имея крыльев, слезть без помощи проблематично, и я спрыгнула в надёжные объятия, чем Калид тотчас воспользовался — притянул меня к себе, мимолётно поцеловал.

Наконец-то всё. Правда, осталось с Яниной разобраться… Я чмокнула Калида в ответ.

— Смотрю, ты неплохо устроился, — голос чужака прозвучал зло и неожиданно.

Я вздрогнула, Калид развернулся, одновременно отталкивая меня к себе за спину.

В трёх метрах от нас стоял парень и насмешливо кривил губы. Вроде бы один… Стоит демонстративно расслабленно, нога за ногу, руки в карманах.

— Дарн?

Дарн?! А этому что здесь надо?

— Я.

Парень поймал мой изучающий взгляд, ухмыльнулся.

— Что тебе здесь надо? — я выбрала не самый дружелюбный тон.

Дарн неожиданно склонился в поклоне:

— Лесса Тодор, я пришёл к вам просить принять мою стаю под свою руку.

Я опешила:

— Ты полагаешь, я могу согласиться?

— Я полагаю, вы не откажете Калиду. Я издали какое-то время наблюдал и успел многое понять. Например, что Калид обосновался в тёплом гнёздышке.

— Излишне, — оборвала я.

Даран лишь хмыкнул и повернулся к Калиду:

— Поможешь убедить?

— После того, как ты…

— После того, как я наставил ему рога с его ненаглядной? — парень вновь ухмыльнулся. — Конечно! Калид, ты ведь не бросишь своих? То, что они за тобой в рабство не пошли, не делает их тебе чужими, правда? Понимаешь…Меня всегда дико бесило, что мы оба потомки вожаков, только ты во главе стаи, а я — нет. Хоть в чём-то обойти… Признаю, на большее у меня ума не хватило. Когда я оказался на твоём месте… Знаешь, мне пары часов хватило, чтобы понять, насколько глуп я был. Стаю нужно было кормить, защищать, а я мог только отступать. Однажды мы оказались бы зажаты между преследователями и ядовитыми туманами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению