Сирена рабыня в гареме у Дракона господина - читать онлайн книгу. Автор: Айза Блэк cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сирена рабыня в гареме у Дракона господина | Автор книги - Айза Блэк

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

- Господин, любовь моя! Это слишком жестоко! Ты ведь знаешь, какую боль мне приносят чужие прикосновения. Когда твой отец наказал меня, я не чувствовала ничего, но после тебя, любой другой раздирает меня на части! Я не выдержу! Пожалуйста, нет! Я создана для тебя, неужели ты этого не видишь?! Мое лоно принадлежит тебе! Судьба свела нас не просто так! – она говорила, задыхаясь, давясь слезами, в глазах читался неподдельный ужас.

- Разговор закончен. Увести, - Ардок дал знак вассалам. Кричащую бестию уволокли, и он вздохнул с облегчением, воздух стал заметно чище.

Глава 50

- Что ты скажешь Кесси? - дракон перевел взгляд на старшую рабыню.

- Господин, я двигаться не могла, лежала в своих покоях. Девочки пришли меня навестить, и тут Ариадна привела ее. Я лишь поделилась своим восторгом о тебе. Я к ней не прикасалась и ни в чем не участвовала, - она была спокойна. – Девушки ее дергали, они издевались, не я!

- Чтобы пасти свою шкуру, готова всех сдать и подставить, - он посмотрел на нее с презрением. – Вот ты и показала сою гнилую душонку. У меня больше нет желания прикасаться к тебе. Отныне ты не старшая рабыня. Разрешаю искать жениха. И чем скорее ты покинешь мой дом, тем будет лучше, - Ардок смотрел на еще некогда одну из любимых рабынь, и понимал, больше никогда его плоть не захочет проникнуть в нее. Скользкая интриганка, навсегда утратила свою привлекательность в его глазах.

- Господин! За что! Ты все неверно понял? – она вскочила с места, забыв про израненные ягодицы, и подбежала к дракону.

- Намекаешь на мое слабоумие?

- Нет, конечно, нет! Просто дай все объяснить! Дай шанс доказать свою преданность!

- Ты мне больше не интересна, Кесси. Покинь зал, или вассалы тебе помогут, - Ардок отвернулся, всем своим видом демонстрируя – каждое ее слово может приблизить еще худшее наказание.

Постоянно оборачиваясь, еще недавно старшая рабыня, а теперь отверженная, она побрела к выходу. Гадая, как теперь лучше и выгодней устроить свою судьбу. Утрата покровительства дракона, ухудшала ее сытую полную удовольствий жизнь. И нужно было как можно скорее придумать новый план, по возвращению привилегий.

- Остальные рабыни, присутствующие в комнате, отправляются в зал наказаний. Им запрещено испытывать удовольствия, никакой разрядки, пока я не разрешу обратного, - один кивок головы, и вассалы тут же увели рабынь, на которых указал Ардок. А он уже перевел взгляд на Браули, вжавшегося в угол, - А ты оказывается трусливей женщин. Предпочел спрятаться за спинами рабынь?

- Господин, прости, - парень упал на колени. Понимая, что никакие оправдания его не спасут. А выдать Калеба он боялся. Ведь ему не поверят, и только еще больше накажут.

- Нэш, а что видел ты? – дракон перевел свой взгляд на лекаря.

- Когда я пришел, меня заверили, что у сирены болит живот. Взглянуть не дали и увели ее из кабинета. Полагаю, план уже был готов, - он не стал выгораживать ученика, рассказав все.

- Кто тебя надоумил Браули? Не один ведь ты решился на такой шаг? Кто помог все продумать? Признайся и я смягчу наказание, - Ардок чувствовал, что-то не чисто, он упускает какую-то важную нить.

- Один! Мне стало ее жалко, я хотел помочь, все было из добрых побуждений! – запал молодого лекаря, его поспешные слова, только убедили дракона во лжи.

- Друг, позволь мне наказать негодника. По всей строгости, так что его орган будет изнывать, а заднее отверстие гореть огнем. Я выжму до капли всю его мужскую силу, и вырву нужное тебе признание! – глаза Калеба сверкнули, кончик языка высунулся в предвкушении. – Тем более ты сам отдал мне управлении мужским крылом, не откажи в любезности!

Дракон задумался, а потом кивнул головой. Разборки его утомили, он хотел назад к себе в покои, к Маре, к ее сладкому телу, продолжить игры соблазнения. Он надеялся сегодня сорвать бутон ее невинности.

- Я услышал твою просьбу. Даю согласие, - Браули взяли под стражу, а Ардок, поднялся и направился прочь из зала.

- Постой. Поговорить надо. Дело серьезное, - Калеб догнал его у выхода.

- Утром, - зло бросил дракон.

- Нет. Новость срочная!

Дракон кивнул, и друзья прошли в покои его правой руки.

- Выпьешь что-то? – мужчина налил себе вина в бокал.

- Говори уже! – Нетерпеливо засопел Ардок.

- У нас в замке гости. Пожаловал жених сирены, - Калеб произнес это, словно говорил о самой обыденной вещи.

- Что ты несешь? – дракон еле сдержался, чтобы не подойти и со всей силы не тряхнуть друга.

- Да у нас в гостевом крыле тритон. Он утверждает, что Мара была обещана ему с рождения. И я считаю, всем будет лучше, если парочка в ближайшие сроки покинет замок, дав нам клятву навсегда убраться с наших земель, - друг вальяжно расположился в кресле и попивал свой напиток.

- Какого дьявола ты не прогнал его? Что за безумство? – он отказывался верить своим ушам.

- В чем безумство, дорогой друг? Мы ничего о ней толком не знаем, вполне вероятно, сирена была помолвлена с кем-то из стаи. Не понимаю, почему тебя это так удивляет? А по законам, ты не имеешь права насильно удерживать чью-то невесту. Если только не докажешь ее вину и не приговоришь к казни. Если хочешь, давай рассмотрим второй вариант. Мне он даже больше по душе, - Калеб посмотрел на друга с улыбкой, больше напоминающей победный оскал.

- Исключено! – Ардок закипал, еще немного и он готов был сжечь комнату вместе с другом. Неужели очередное предательство сирены, очередная ее ложь?! Как она могла отвечать на его ласки, так правдиво, так искренне, если давно отдана другому?!

- Ты сам можешь с ним поговорить. Проводить? – друг был безмятежен, ситуация явно играла ему на руку.

- Потом. Вначале я хочу видеть ее! – дракон вылетел из комнаты, и помчался в свои покои. Преодолев расстояние за считанные секунды. Мара все еще сладко спала. – Просыпайся! - прорычал, еле сдерживая гнев, покрываясь чешуей.

Сирена испуганно села на постели, уставилась на него своими бездонными глазищами:

- Что случилось?

- Это ты мне расскажи?! Что за жених тритон пожаловал за тобой?! – из ноздрей дракона вырвался дым.

- Кто? – она непонимающе уставилась на него.

- За тобой приехал тритон, он утверждает – ты его невеста, - практически по слогам процедил Ардок.

- Но у меня нет никакого жениха, - сирена удивленно заморгала, страха от нее не исходило, скорее недоумение и растерянность. Это немного успокоило его. Возможно, хотя бы на этот раз Мара не лжет.

- Быстро одевайся, пойдем, познакомишься! – он нетерпеливо начал мерить шагами комнату.

- Но у меня тут нет одежды… только та разорванная в слизи…

- О боги! – дракон выбежал из комнаты, дал распоряжения принести платье и вернулся к сирене, продолжая изучать ее поведение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению