Пряничные туфельки - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Сапункова cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пряничные туфельки | Автор книги - Наталья Сапункова

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Вернана Сейри? – уточнила она. – Нет, мы больше не виделись. Но он приезжал в Обитель, ему сказали, что меня там нет. Так же, как и вам.

– Хорошо. Доброй ночи, эсса Кан, – пожелал Ивар. – И вызывайте прислугу, незачем ходить тут одной.

– Кого тут дозовёшься ночью, – махнула она рукой.

– Зовите меня, например.

– Доброй ночи, эсс Ивар.

Казалось бы, всё в порядке? Но Ринну отчего-то потряхивало от волнения. Когда вернулся Рик, она бросилась ему на шею и прижалась так крепко, как только могла.

– Что, Ри? – встревожился он, обнимая её. – Что случилось?

Да если бы она это знала!

– Рик, не оставляй меня никогда, – прошептала она. – Пожалуйста!

– Никогда не оставлю кошка, уж поверь…


Они с Риком оба придумали, как привлекать посетителей в первые дни. Придумали каждый своё.

– Не скажу, кошка, но доверься мне, тебя ждёт сюрприз, – пообещал он.

Она согласилась, а сама воспользовалась хитростью, которую когда-то узнала от Ноны: за несколько дней до открытия начала готовить небольшие порции сдобы, приплавленной сложным набором истолчённых специй, те же специи, но немного в другом составе, она сыпала на горячий под печи, а окна в кухне специально распахнули. Волны одуряюще-сдобных ароматов текли по улице – проницательные услышали бы в нем запах иноземной корицы и ещё чего-то, а повара из Ленгара переглянулись бы и понимающе закивали. Но где тот Ленгар? Далеко…

На улице заметно прибавилось прохожих, некоторые даже стучались в дверь пока ещё закрытой кондитерской. Тогда Ринна выставила одну из помощниц за дверь торговать маленькими булочками вразнос. Уже вскоре цену решили поднять – слишком быстро разбирали товар. Даже управляющий то и дело заходил в кухню за булочкой-другой и качал головой:

– Ах, что делаете, хозяйка? Пока с набережной от лабазов шёл, слюной чуть не подавился.

– Вот и отлично, – радовалась Ринна. – Этого мы и добиваемся!

– Оно-то так, да вы поосторожней. Донесут ведь.

– На что донесут?.. – удивилась она.

– Ну, дык… Колдуете ведь по-малому, хозяйка? – спросил старик тихо так, вкрадчиво, поглядывая в сторону. – Дело не мое, конечно, но вы бы не рисковали на первых порах, эсса. Колдовство ведь только по особому разрешению можно.

Ринна удивилась, рассмеялась.

– Я не колдую! Я просто умею готовить, знаю рецепты. Так что пусть доносят, пусть проверяют.

– Вот как? – он всё равно смотрел недоверчиво. – Ладно, может, оно и так. Но вы бы придержали коней, хозяйка. Проверки мешают, да и расходы это. И зависть – штука такая, стекла ещё побьют. Не всё сразу.

Ринна пообещала быть осторожнее. Хотя – что это значит? Невкусно готовить? Они ещё и не начали, а ей советуют «придержать коней»! Но это казалось предвестием будущего успеха.

Они были заняты с утра и до позднего вечера. Так мало времени, а следовало полностью навести порядок, всё купить, сделать заготовки, определиться с меню, а всё, что можно приготовить заранее – приготовить заранее. Нанять остальную прислугу – Рик настаивал, чтобы прислуги было достаточно. Всё равно по вечерам Ринна без сил падала на кровать и тут же засыпала. Рику это совсем не нравилось.

– Вот же я идиот, за это и наказан, – покаялся он однажды, конечно, в шутку. – Подарил бы тебе колье и серьги, как все, и горя не знал бы! Так нет же. Попадусь теперь кому на зубок – скажут, что я жестокое чудовище, каких свет ни видывал. Запер молодую жену на кухне, видно, уморить решил!

– Ри-ик, – протянула она и придвинулась ближе, забралась в его объятия. – Ты мне сделал самый, самый лучший на свете подарок. Я никогда не была такой счастливой. Я только сейчас поняла, что была пленницей Ленгара! То нельзя, а это невозможно! Это ужасно, Рик. Но сейчас давай спать, а? – и она даже не услышала, что ответил её муж, потому что уснула.

Наутро – опять… Нужны ли скатерти? Ринне хотелось, но по совету старика Дука решили обойтись, потому что это лишние расходы на прачку. Посуда? Той, что осталась от прежних хозяев, не хватало, и не так-то просто оказалось подобрать что-то недорогое по своему вкусу. Занавески? Непременно! Тут она оказалась непреклонна – у неё ведь не трактир с дешёвой похлебкой, у неё кондитерская! Приличные оловянные ложки, большие и маленькие, тоже немало стоили по их нынешним меркам, одно утешало – по сравнению с тем, как сервировали столы в том же Ленгаре, это были жалкие гроши.

Ринна решила испечь побольше простых бисквитов – из них можно будет собрать множество разных пирожных, меняя пропитки и кремы. Определиться, какие готовить пироги – конечно, с яблоками и вареньем, а ещё с чем? И несладкие пироги тоже – это обязательно. Подобрать мясо и специи в начинку. Творог лучше выбирать самой – чтобы был с тем самым свежим сливочным вкусом…

Если Рик в будущей кондитерской иногда появлялся, то Ивар крутился там постоянно. И быстро стало ясно, что у причины этого – голубые глаза, а ещё очень милое личико и стройная фигурка. Да чего там – Эльза, лучшая из отобранных Ринной кухарок, была просто красоткой. Названый братец Рика не скупился на знаки внимания Эльзе – бросал горячие взгляды, рассказывал что-нибудь забавное, дарил дешёвые мелочи, милые сердцу каждой девушки – ленты, заколки для волос, бусы и оловянные украшения, а та уже летала на крыльях счастья. Ринну это сердило. Во-первых – как же быстро он справился! Ещё бы, красавчик умудрялся нравиться всем девушкам без исключения! Во-вторых – он только вскружит голову этой глупышке. Жениться ведь не станет на трактирной девчонке, он, наследник лорда? Не может без женского внимания, видите ли, вянет и чахнет!

Она пожаловалась Рику, тот лишь пожал плечами.

– Не волнуйся, кошка, у Ивара с этим не бывает проблем. Он умеет ладить и не перегибать палку.

– Он ведь никогда не женится на Эльзе! – горячилась она, – так зачем морочить ей голову? Это непорядочно!

– Не волнуйся, – повторил Рик, – я ему доверяю. Чего-чего, а обманывать девушку он не станет. Вот что, я присмотрю, а ты не вмешивайся. И не вздумай сказать Эльзе, кто такой Ивар. Это никому не надо знать.

– Это тоже непорядочно! – она не могла успокоиться, – здесь уже не цирк, так зачем ему маска? Честные люди не скрывают имя и положение, это ещё и спасает от недоразумений!

– И верно, – Рик прищурился, – а с тобой как быть? Давай напишем на вывеске: «Кондитерская леди Ринны Венеш», и ваш графский герб тут же приколотим? Пусть весь Лаверри знает, что ты сестра лорда Клайка Венеша, графа Ленгара из Руата?

– Ты прекрасно знаешь, что этого нельзя делать, – вспыхнула она.

– Да, кошка, мы и не станем. Но давай вместе доверять Ивару?

Ей, конечно, пришлось согласиться, но на самом деле доверять? Они с Иваром с первого дня друг другу не нравились. И она ни за что не согласилась бы снять свою «маску», верила, что лишь так она в безопасности. Королева заступилась и избавила от монастыря? Это ей повезло. В следующий раз может получиться иначе. Нет, Ринна Венеш пока не станет снимать маску!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению