Нареченная - читать онлайн книгу. Автор: Кира Касс cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нареченная | Автор книги - Кира Касс

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Скарлет хихикнула, а я крепко обняла ее, радуясь тому, что не растеряла умение чувствовать себя комфортно в любом наряде.

– Ладно. Просто прелестно.

– Хочешь, я тоже с тобой поеду? – предложила Скарлет.

– Нет, думаю, достаточно твоей мамы. Кроме того, я не знаю, как поведут себя слуги, когда я появлюсь там без родителей.

– Уверена, все будет в порядке. – Она поцеловала меня в щеку. – И возвращайся поскорее.

– Не думаю, что Сайлас позволит мне долго оставаться вдали. И обещаю, я верну твое платье не позже чем к концу недели.

Я отправилась на поиски леди Истофф.

Она ждала меня у входа, надевая перчатки. Это самым трогательным образом напоминало мою собственную матушку – последние штрихи, чтобы быть уверенной, что она выглядит как настоящая леди. Леди Истофф подошла ко мне и тепло обняла.

– Готова? – спросила она.

– Да. Платье немного длинновато, но это, по крайней мере, не грязный бальный туалет. Так что еще раз спасибо.

– Что угодно ради тебя, милая девочка! – засмеялась она. – Идем. Твоим родителям наверняка многое хочется тебе сказать, а я не хочу заставлять их ждать. Они и так уже получили достаточно поводов к тому, чтобы невзлюбить меня, – добавила она, подмигивая.

Я послушно направилась к экипажу, и почти всю дорогу до моего дома мы спокойно молчали.

– Сайлас сказал, что вы хотели бы пожениться как можно скорее. Ты действительно в этом уверена? – наконец заговорила леди Истофф. – Ты ведь уже была в довольно серьезных взаимоотношениях…

– Нет, не была. – Я отвела взгляд, роясь в памяти. – Это было совсем недолго. И притом расчетливо. И односторонне. Меня просто захватила ситуация, мне было весело внезапно взлететь, и я даже не замечала долгое время, как Джеймсон обращается со мной. Мне противно это признавать, и вы не должны никогда об этом рассказывать… но Этан оказался прав. Джеймсон хотел от меня лишь того, чтобы я выглядела хорошенькой и умела развлекаться, но никогда не думала и не подводила его. Я не уверена, что это вообще можно назвать взаимоотношениями. По-настоящему – нет.

Леди Истофф покачала головой, в ее глазах я увидела понимание.

– Да, наверное, так и есть.

– Я люблю Сайласа. Он видит меня такой, какая я есть, и любит со всеми моими недостатками.

С довольным видом она похлопала меня по колену:

– Очень похоже на то, как я встретилась с Дашиэллом. Конечно, нашлись такие, кто предупреждал меня, что не следует спешить… но я не могла терпеть. Он просто ошеломил меня.

Да, это чувство было мне слишком хорошо знакомо. Когда встречаешься с чем-то настоящим, изменить это невозможно.

Мы повернули на подъездную дорогу к Варингер-Холлу, и, когда подъехали к дому, я увидела моих родителей, ждавших меня на парадном крыльце. Матушка была в перчатках, а это означало, что она не собирается здесь задерживаться.

– О боже! – пробормотала я.

– Это выглядит не слишком хорошо. Может, мне остаться?

– Нет. Они захотят поговорить со мной наедине. Я отправлю письмо, как только все успокоится.

Я вышла из экипажа и обернулась, чтобы помахать леди Истофф перед тем, как предстать перед родителями.

Отец показал рукой на карету, стоявшую перед экипажем, в котором я приехала.

– Садись! – приказал он.

– И куда мы поедем?

Матушка скрестила руки на груди:

– В замок! И ты будешь умолять короля Джеймсона простить тебя и постараешься все исправить до того, как его взгляд привлечет другая девушка.

– Я была бы в восторге, если бы это произошло! Джеймсон заслуживает ту, которая понимает его положение, которая подходит для роли королевы.

– Вот ты и подошла! – резко произнесла матушка, спускаясь по ступеням. – Мы подошли! Ты хоть понимаешь, что натворила?

– Клаудия! – предостерегающе произнес отец.

– Я не забыла, – огрызнулась она.

Я догадалась, что у них есть от меня секреты, но какие – не имела ни малейшего представления.

– Холлис, мне неприятно тебя разочаровывать, но ты не можешь выйти за этого молодого человека. Он простолюдин. Он изолтенец.

– Матушка! – тихо и с трудом произнесла я.

Леди Истофф стояла неподалеку.

– Она и сама знает, что она иностранка! И ее сын тоже! Как такое можно забыть? Холлис, твое бегство сделало нас посмешищем всего двора! Ты сейчас сядешь в карету и постараешься изо всех сил, чтобы никто не узнал, почему именно ты сбежала! Король был так щедр! Он обожает тебя! И если ты предоставишь ему такую возможность, уверена, он все сделает ради твоего счастья!

– Вполне возможно, матушка, – согласилась я, и мой тихий голос казался почти пугающим на фоне ее крика. – Но как бы он ни старался, ничего не выйдет. Я не люблю его.

Матушка уставилась на меня, отказываясь уступать.

– Холлис, ты сядешь в эту карету…

– Или?

– Или ты останешься сама по себе, – закончил отец.

Я смотрела на него, пытаясь понять. Парадная дверь за его спиной закрыта, родители в дорожной одежде. И только теперь я увидела, что сундук с вещами, которые я прихватила из замка, стоит на ступенях.

Меня не собирались впускать в дом, если я не соглашусь вернуться к Джеймсону.

– Я же ваш единственный ребенок, – прошептала я. – Я понимаю, что я не мальчик и никогда не была такой умной или талантливой, как вы надеялись, но я старалась… Не отказывайте мне в родном доме!

– Садись. В карету, – резко повторила матушка.

Я посмотрела на карету – черную, блестящую, страшную. А потом снова бросила взгляд на матушку и отца. И покачала головой.

Это был мой последний шанс.

Отец кивнул привратнику, и тот взял мой сундук и сбросил его со ступеней к моим ногам. Я услышала, как внутри что-то разбилось. Возможно, разбитый флакон духов не погубит то немногое, что у меня осталось.

– Ох, боже мой! – воскликнула леди Истофф. – Помоги мне! – велела она своему кучеру.

Тот быстро подошел и поднял сундук. Леди Истофф посмотрела на мою мать, не трудясь скрывать гнев, сверкавший в ее глазах.

– Вы хотите что-то сказать?! – рявкнула моя матушка.

Леди Истофф качнула головой, обнимая меня за плечи, а я, потрясенная, стояла молча.

– Мне пришлось пережить очень многое, чтобы сохранить единство семьи. И я не понимаю, как вы можете разрушать вашу собственную, не подумав о последствиях. Она ведь ваша дочь!

– Я не намерена выслушивать ваши уроки. И если вас это так заботит, можете теперь сами за нее отвечать. Посмотрим, чем она вам отплатит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению