Цена мечты - читать онлайн книгу. Автор: Надежда Федотова cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цена мечты | Автор книги - Надежда Федотова

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

Выждав с минуту, сам не зная, зачем, Руэйд отлип от двери и с опаской прислушался к себе. Кажется, ничего не изменилось. Дышалось так же свободно, ноги не подгибались, слабости телесной он тоже никакой не чувствовал. Сила, как бы опасна она ни была, не коснулась его даже краешком, и чему тут удивляться? Не умей герцог эль Хаарт держать под контролем собственный дар, грош бы ему цена была и как чародею, и как магистру. «А я-то хорош! Затрясся хуже зайца, едва до амулета дошло, — в запоздалом приступе раскаяния подумал барон. — Стыд да и только!» Он сокрушенно вздохнул и еще раз окинул взглядом комнату младшей дочери.

Всё здесь было на своих местах, всё в порядке. Выстроившиеся стройными рядами резные фигурки драконов на каминной полке, раскрытая энциклопедия в кресле у окна, аккуратно расправленное покрывало на узкой кровати… Нет, Кассандру никто отсюда не похищал, она ушла сама. Среди ночи, в самый глухой час, в дом мага — и к магу. В первый ли раз? И неужели все-таки затем, на что с присущей ему безжалостной прямотой намекал герцог? В воспаленном сознании на секунду промелькнул образ дочери в объятиях молодого эль Хаарта, и Руэйд почувствовал, что весь покрывается холодным потом. Маг! Всевидящие боги, почему именно маг?! Демоны с ними, с репутацией и скандалом, что разразится на весь Мидлхейм, узнай о сегодняшней ночи хоть одна живая душа! Маг, вот что хуже всего! Хуже поруганной чести и навсегда закрытых дверей светских гостиных, хуже подлога, хуже своры драконов!.. Магия несет гибель. Она милует только своих, а у Кэсс нет ни капли дара — чем мог прельстить ее герцогский сын, что она позабыла об этом?

Руэйд, вновь ощутив противную дрожь в ногах, тяжело опустился на угол кресла. Они с женой мечтали о том, чтобы их младшая дочь встретила достойного юношу, полюбила его и забыла, в конце концов, о драконах — что же, мечта сбылась. Так, как никто из них и представить себе не мог.

— Кассандра! — забывшись, простонал барон. Обхватил руками голову, зажмурился и повторил:- Кассандра! Боги, за что нам всё это? Чем мы вас так прогневили?

Никто ему не ответил. Барон горько усмехнулся — он спрашивал не в первый раз. Да, то подложное письмо… Даккарай… драконы… Кто бы мог подумать, что все они вместе взятые очень скоро покажутся ему сущим пустяком?

Порыв холодного ветра уже знакомо ударил в лицо. Руэйд Д’Элтара, вздрогнув, открыл глаза. И вскочил с кресла: посреди комнаты, в сизых обрывках тумана, стоял Кендал эль Хаарт, держа на руках Кассандру. Правая рука ее безвольно свешивалась вниз, а кудрявая темноволосая головка покоилась на затянутой в черный муар груди магистра. Глаза девушки были закрыты.

— Кэсси! — придушенно вскричал барон, бросаясь к дочери. То, что амулета на герцоге по-прежнему как не было, так и нет, Руэйда уже не заботило. Он и думать обо всем забыл.

Кендал эль Хаарт сделал шаг вперед, и мутная воронка растаяла в воздухе за его спиной.

— Лучше поскорее уложить баронессу в постель, — сказал он, передавая свою ношу с рук на руки хозяину дома. Тот кивнул. Прижимая к себе хрупкое, казавшееся сейчас совсем невесомым тело дочери, Руэйд Д’Элтара напряженно вглядывался в ее бледное лицо. Она была жива, она дышала. Она вернулась домой. «И будь я проклят, — с внезапным ожесточением подумал барон, — если позволю хоть всем магам мира снова отнять ее у меня!»

Он с превеликой осторожностью опустил Кассандру на кровать. Дрожащей рукой огладил буйные кудри дочери, нежно коснулся губами ее лба, выпрямился и обернулся: герцог эль Хаарт стоял все на том же месте, храня молчание. Он смотрел на Кассандру, и барону на миг вдруг почудилось, что в этом серьезном, задумчивом взгляде мелькнула тень необъяснимой печали.

— Как скоро она очнется? — нарушил тишину Руэйд. И отошел от постели, сам не замечая, что старается заслонить собою дочь. От Кендала это не укрылось. Он скользнул рукой в карман, вынул амулет и надел его: в любом случае, чтобы не возбуждать подозрений, ему придется покинуть дом Д’Элтаров тем же путем, что пришел, а нервозность барона вполне объяснима — он обычный человек и едва не потерял дочь.

— Нельзя сказать точно, — ответил герцог. — Дней пять, не раньше — это по самым смелым прогнозам. Но где-нибудь через три недели, думаю, уже сможет встать. Я бы рекомендовал вам, господин Д’Элтара, нанять опытную сиделку: первое время вашей дочери будет трудно даже поправить собственную подушку.

— В доме есть няня, — барон, у которого при виде амулета слегка отлегло от сердца, покосился на дверь. — Она, конечно, уже в довольно почтенном возрасте, но…

Он встретился глазами с его светлостью и умолк. Герцог чуть качнул головой.

— Не сомневаюсь, что с подушкой и прочим эта достойная женщина справится, — проговорил он. — Но когда юная баронесса придет в себя, то говорить, в отличие от всего остального, сможет. И если вспомнить, при каких обстоятельствах она лишилась чувств, — вы уверены, что ее няне будет по силам удержать язык в ножнах?

Руэйд уязвленно крякнул, однако, поразмыслив, был вынужден согласиться с его светлостью. Старая нянюшка жила с ними уже почти двадцать лет, давным-давно став членом семьи, и когда-то воспитывала еще Инес, рано лишившуюся матери. Она и любила баронессу, как родную дочь. Но вот именно эта-то самая любовь и могла всё погубить — чужому человеку, в том нет сомнений, няня не обмолвится и словечком, случись ей услышать лишнего, но Инес?.. Нет, и думать нечего, понял барон. Стоит Кассандре только заикнуться о том, что с ней случилось, баронесса тут же обо всем узнает.

— Но какой у меня выбор, ваша светлость? — бессильно всплеснув могучими руками, проговорил отец семейства. — Сиделка со стороны — разве это не будет хуже? Сестры милосердия по части сплетен дадут фору самой любопытной домашней прислуге! И даже на старшую дочь я сейчас вряд ли могу положиться, Кристобель слишком привязана к матери.

Магистр пожал угловатыми плечами.

— Сестры, — сказал он, — сестрам рознь. Вы известный меценат, барон, и чтите богов. А ваше недавнее, весьма и весьма щедрое пожертвование в храм Луноликой, приуроченное к последнему Ивовому дню, удостоилось даже отдельного упоминания на королевском совете… Среди белых сестер из числа храмовых жриц наверняка найдется та, что почтет за честь отблагодарить вас заботой о вашей дочери. Тем более, многого от нее не потребуется.

Руэйд Д’Элтара, молча взвесив все за и против, в очередной раз вынужден был признать правоту его светлости. Заодно поняв причину, по которой королевский магистр алхимии был при дворе столь же незаменим, сколь и непопулярен. Кендал эль Хаарт всегда имел при себе лучшее решение любой проблемы — к тому же, как правило, такое, до которого и все прочие легко могли бы додуматься, дай они себе труд поразмыслить над этим чуть дольше. Мало кому придется по вкусу наглядная демонстрация собственной слепоты!

— Я пошлю в храм Сейлан, что на Южной косе, — наконец подал голос барон. — Надеюсь, старшая жрица войдет в мое положение, не задавая ненужных вопросов. Благодарю за совет и за помощь, ваша светлость, однако утро всё ближе, и прежде чем мы с вами вернемся к нашему разговору, могу ли я попросить вас спуститься обратно в мой кабинет? Когда сюда явится горничная, всё должно выглядеть как обычно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению