Я – сосуд для Альфы - читать онлайн книгу. Автор: Ана Сакру cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я – сосуд для Альфы | Автор книги - Ана Сакру

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Выспалась? — урчит мне в ухо, порождая волну мурашек, быстро разливающуюся по телу, — Как себя чувствуешь, Маррру? Ты таак пахнешь…

Он шумно втягивает воздух, прижимаясь носом к моей шее сзади. Быстро проводит по коже языком.

— И вкус. У тебя немного другой вкус. Мне нравится. Ты уже волчица, Марру. Так быстро… — констатирует довольно. И снова прижимается губами к нежной коже. Втягивает в себя, а мне кажется, что и правда сейчас съест меня.

Одна его ладонь сильнее сжимает грудь сквозь тонкую ткань, другая ползет вниз к развилке между ног и быстро задирает вверх сорочку.

— Джер, я… — ловлю его наглую руку, останавливая, — Я хотела поговорить.

— Поговорить? Сейчас? — в его голосе слышится неподдельное удивление. Но он моментально с ним справляется. Кладет ладонь мне на плечо и поворачивает к себе. Секунда, и в меня впиваются янтарные глаза, сверлящие насквозь. Так близко. Я нервно вздрагиваю, — Ну, говори, Маррру.

Смотрю на него и даю себе время собраться с мыслями. Как откровенно я могу разговаривать? Где та грань? Я не знаю. Так мало времени прошло. А гляжу на него, и сердце предательски млеет, жаркими волнами разгоняя кровь по телу. У Джера упала короткая прядь на лоб, и моя рука невольно взлетает к его лицу, убирая непослушные волосы. Кусаю губы, набираясь смелости. Незачем тянуть.

— Вечером, — произношу хрипло, — Я выходила на улицу и…

Вижу, как он тут же хмурится.

— …И случайно видела вас с Белиндой. Вы говорили, а потом обратились, а потом… — осеклась, не зная, что еще добавить. Да, мне казалось, все и так понятно.

Джер молча наблюдал за мной. Невольно вспомнила, что с Белиндой он вел себя так же. Просто молчал, заставляя ее вести пронзительный монолог.

— И? — наконец спросил.

Я опешила. Не знаю, что "и". Не знаю, черт! Он и меня заставит говорить одной?

— И… — я передернула плечами, начиная злиться, — И вы же не просто побегали, верно? А теперь ты пришел…ко мне…это мерзко!

— Ревнуешь, Марру? — Джер совсем уж неожиданно весело заулыбался, повергая меня в шок, — Это глупо!

— Нет, просто… Глупо???

— Это всего лишь волк. Он- зверь. Одни инстинкты. Учуял знакомый запах и побежал. Это ничего не значит, — Ансгар щурился, наблюдая за мной, — Но если тебе неприятно, то больше это не повторится. Тебе неприятно, Мару? Ревнуешь меня?

Я стушевалась окончательно. Он так смотрел, с нескрываемым любопытством. Криво улыбался, будто мы о чем-то забавном говорим. И не совсем привычном для него.

— Яяя… — признаться в ревности вот так, хоть она уже и была очевидна, духу не хватало. Я не понимала Джера, плохо знала его. Барьер стеснения еще крепко стоял между нами. По крайней мере, для меня.

— Ты говоришь, ничего не значит, а сам даже прикасаться никому не позволяешь. Ни ко мне, ни к Белинде, — выпалила наконец. Голос звенел обидой.

Джер погладил меня по спине, ведя чуть выступившим когтем по позвоночнику.

— Вы — самки, — произнес спокойно. Для него это все объясняло.

Я еще помолчала немного. От него такой жар шел, что все мысли путались. Пустующее лоно болезненно сжималось, отвлекая. Мускусный запах Ансгара проникал под кожу, въедался в каждую клеточку. Пытка так говорить.

— Но если я попрошу, ты не будешь…с ней? — спросила тихо, заглядывая в янтарные глаза. Рука легла на его грудь, ощупывая твердые мышцы под горячей кожей, пальцы запутались в золотистых завитках.

— Не буду, — подтвердил Джер хрипло.

Прижал к своему раскаленному телу, закинул мою ногу себе на бедро и недвусмысленно уперся налитым подрагивающим членом прямо во влажные складки. Добавил едва слышно, наклонившись к самому уху.

— Ни мне, ни моему волку больше никто не нужен, Маррру…Я знаю, ты не понимаешь…Просто поверь.

— Поверить? — повторяю словно в трансе. От него так печёт. Мышцы низа живота подрагивают, непроизвольно сжимаясь. Если я немного качну бедрами, мы соединимся. От одного осознания этого мысли вылетают из головы. Остается только дрожь предвкушения. И жар, обволакивающий уже все тело. Джер мнет мои ягодицы лениво. Смотрит в глаза. Словно сытый. Я опять вспоминаю его волком, как он кинулся на волчицу, и внутри с новой силой разгорается жгучая ревность.

— Но…я никогда не стану волчицей, — прикусываю губу и чувствую, как в носу предательски щекочет, а глаза увлажняются, — Никогда не смогу быть с тобой так… Разве это неважно для тебя? Не смогу дать…то, что…Белинда…

Голос срывается, предавая меня. И я замолкаю, не в силах продолжить.

— Глупая земляночка…

Тихое рычание, и он прижимается ртом к моим приоткрытым губам, проталкивает язык внутрь. Медленно, словно пробует на вкус. Я вскидываю руки к его голове, чтобы оттолкнуть, договорить, но вместо этого жадно зарываюсь пальцами в густые русые пряди. Ноздри раздуваются, втягивая его пьянящий запах. Меня трясет от мускусного аромата его кожи. Как наркотик.

— Волку не нужен полный оборот, чтобы иметь тебя, — шепчет Джер хрипло прямо в губы, не разрывая поцелуя, становящегося все более требовательным. Его слова едва различимы, поглощенные нашим дыханием, — Разве ты не видишь, как я частично оборачиваюсь, когда в тебе, Маррру? Разве ты его не чувствуешь?

И выпускает клыки, впиваясь в нижнюю губу, прокусывая до крови, переворачивает резко на спину, когтями царапая бедра, натягивая на себя. Я обхватываю его ногами, приподнимаясь навстречу. Его звериные повадки уже давно не пугают, принося лишь острое удовольствие. Непроизвольно тихо рычу, скалясь вместе с ним, запрокидывая голову и открывая перед волком беззащитную шею в знак полного подчинения. Глубокий толчок, и лоно жадно обхватывает горячий ствол, распирающий меня.

— Ты даешь мне гораздо больше, Марру — хрипит Джер, прикусывая мочку, толкаясь еще раз. Пока медленно, с растяжкой, словно десерт смакует. Я улыбаюсь, тихо постанывая, прикрыв глаза. Так хорошо. Обволакивающий жар из низа живота выплескивается с каждым толчком все дальше, захватывая все мое существо.

— И что же? — тихо спрашиваю, вжимаясь в твердое тело волка.

Но Джер вместо ответа целует меня нежно и медленно, вторя томным толчкам. Переплетает свой язык с моим, заставляя дуреть от истомы.

— Просто и дальше… смотри на меня так, как ты… смотришь сейчас, Маррру, — шепчет, отрывисто дыша, сбиваясь, — Как моя…настоящая пара… И для волка, и для человека.

И я прижимаю к себе русую голову крепко. Непрошеная влага собирается в уголках моих глаз и скатывается по щеке к виску. Мне так горько становится. За него, за себя, за нас. Мы так одиноки в этом мире. Горько и невыразимо сладко. Ведь в это мгновение мы- одно.

Глава 34

Уже потом мы просто лежим тихо, обнимаясь. Я все так же смотрю на загадочную кровавую луну, ласкающую меня своим призрачным светом. Джер прижимает крепко мою спину к своей груди, лениво перебирает мои рассыпавшиеся по подушке волосы. Думает о чем-то своем, не говоря ни слова. И мне спокойно и хорошо. Я ему верю, несмотря ни на что. А ведь он мне даже и не обещал ничего. Но я чую его запах, ставший в момент таким родным, вижу его внимательный теплый взгляд, устремленный на меня. И просто верю, что он мой, а я его. И не могу это объяснить. Что-то на уровне зародившихся во мне инстинктов. Пронзительное и глубокое. Даже секс стал другим, будто каждое движение, каждый вздох имеют свое сакральное значение. Как молитва.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению