Одаренные искрой - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Савченя cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одаренные искрой | Автор книги - Ольга Савченя

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

И мы почти дошли до назначенного места, когда Бриджа окликнул уверенный, немного грубый и достаточно громкий мужской голос.

— Ваше Сиятельство, подождите, — быстро подошел к нам высокий, но уступающий первенство в росте Бриджу, мужчина, — Я озадачен. Обычно мой скромный корабль лишен такого количества светлых гостей, и я бы в этот раз не хотел пренебрегать правилами и все же составить запись о пассажирах, хотя бы высшего сословия. Вы не могли бы помочь? — серьезно смотрели на Бриджа темно-серые глаза, ожидая ответа.

— Нириан, вы же знаете, я никогда бы не отказал вам, — уважительно произнес Бридж, — Но юной леди прогулку я пообещал раньше, — смятенно закончил и бросил мимолетный взгляд на меня.

Нириан Грей уже капитан? Удивительно быстро. Мужчина без наигранности опомнился, повернулся ко мне и сделал попытку вспомнить забытые правила этикета. Вскользь осмотрев меня и, видимо, не найдя во мне ту самую леди, он все же неловко поклонился. Но слабая качка на корабле не позволила выдержать отведенные для манер секунды достойно, поэтому он скоро выпрямился. Темный локон длинной челки, не подхваченный в низкий хвост волос, освободился и упал на смуглую щеку, мешая обзору. Мужчина быстро, наверняка, привычным уже жестом, вернул негодника за ухо, на положенное место.

— Простите, совсем забыл о манерах и добром тоне, — извинился тот, — Не часто леди пользуются услугами моего корабля, а тут еще и…, — он перевел осторожный взгляд на Бриджа, пытаясь видимо подобрать слово, объединив всех светлых господ, свалившихся ему на голову, но при этом, не оскорбив, — Еще раз прошу прощение и не смею дольше мешать вашей прогулке, — решил безопасно закончить капитан.

— Что же вы?! Бридж, я могу и подождать в одиночестве, если капитан обещает, что это не займет много времени, — улыбнулась, решив быть щедрой в такой солнечный день.

— Совсем немного, леди, — воспрянул и заверил капитан.

— Ну, если леди отпускает, — неуверенно глянул на меня посол.

— Трикс! — окликнул Нириан кого-то за моей спиной, — Кидай свою работу, и составь компанию, этой уважаемой леди, — подчеркнул он наставительной интонацией, — Это совсем ненадолго. Думаю, так, всем будет спокойнее, — уже обратился к нам.

В то же время к нам подошел очередной мужчина. Ну конечно, из кого еще состоять экипажу, если женщинам на корабле место только в числе пассажиров. И если капитану было лет тридцать пять по моим наблюдениям и подсчету морщинок на обветренном лице, то Трикс был младше лет на десять, а если зайти дальше, сравнивая внешность, то капитан был симпатичным, но невзрачным. Какой народности был Трикс, долго даже не гадала.

Далеко на юге Восточного материка, находилась жаркая страна Алтира. Виноват ли климат или еще какие-то условия, но большая часть коренных жителей обладали красноватой и очень смуглой кожей, и не менее кричащие красные же волосы различных рыжих оттенков. Он может и был красив, но непривычность резала глаза. К тому же внимание к себе перетягивала не внешность, а его дерзкий взгляд, уверенные движение и наглое поведение.

Не зря Алтира была объявлена пиратской. Торговля и государственные отношения с этой страной вели только отстающие страны, которым нужно было ухватить хоть что-то и хоть где-то.

— Компанию составлять ей? — просто, без малейшего почтения спросил тот, выуживая из карманов закатанных, широких бридж яблоко.

— Леди, она ле-ди, — по слогам повторил капитан, но, кажется, все тщетно.

Трикс окинул меня, сверху своего роста, изучающим беглым взглядом почти черных, карих глаз, медленно, с хрустом откусил яблоко и, делая какие-то свои выводы, остался чем-то доволен.

— Мне кажется это не лучшая идея, Нириан, — быстро проговорил Бридж.

— Не переживайте, Бридж. Трикс маг и с ним безопасно, — по-своему истолковал его волнение капитан, — К тому же, это действительно не займет много времени. Трикс, если леди будет жаловаться на досуг, я скину тебя за борт с одним спасательным баллоном и с тем количеством яблок, которые ты нагло утянул у кока с утра, — попытался воззвать к ответственности и совести капитан.

А вот на мой взгляд, пробудить то, чего нет, невозможно. Я стояла и наблюдала за удаляющимися мужчинами, все больше жалея о своем согласии.

— Я люблю яблоки, жить без них не могу, — проговорил Трикс и вновь громко откусил от сочного плода, — И что делать с леди? У тебя хоть имя есть? Или так и зовут — Леди? — вполне серьезно вывалил на меня вопросы с набитым ртом парень. Видимо, недоумение отчетливо отразилось у меня на лице, так как тот решил оправдаться, — А что не так? Ты же с Западного. У вас там такие чудеса порой, что кличку любимой кобыле могут дать лучше, чем собственную дочь назвать.

— Тебя обманули, — тоже решила оставить «вы», раз этот так смело без него обошелся.

— Пошли, — хмыкнув, позвал тот, и потянул меня за локоть, — Досуг для леди значит. В такой-то одежде и леди. У нас леди и то скромнее одеваются, — бесстыдный взгляд изучил мое тело, — За борт значит, если жаловаться будешь.

На лице такое серьезное, задумчивое выражение и беглый взгляд по палубе.

— Эй, ты чего удумал? — не менее серьезно испугалась я, спотыкаясь на ровном месте.

И я бы упала, но парень поддержал меня за локоть, ухватившись второй рукой за талию и замолк, уставившись на не до конца застегнутую рубашку в районе грудной клетки. Надкусанное яблоко со стуком упало и покатилось по палубе.

— Сколько тебе лет? — все тем же серьезным тоном задал вопрос, не отводя взгляда от ложбинки декольте и не выпуская из подобия объятий.

— Девятнадцать, — отчеканила, не задумываясь.

— Всего семь лет разницы и что радует совершеннолетняя, — задумчиво и уже подробнее разглядывая и оценивая мое лицо, произнес хам.

Неподконтрольная ярость накатила стремительным комом, обрушив весь гнев кулаком в лицо совсем обнаглевшего ребенка Алтиры.

— Воу! — мгновением позже послышалось от парня, который выпрямлялся, держась за щеку. — Да не какая ты, не леди! — голос обманутого на удивление полнился восхищением.

— А вот и Триксу-наглецу прилетело по еб…! Ох, леди, простите! — Послышалось откуда-то сверху, пока со всех сторон звучал мужской дружный хохот.

— Я знаю, как насытить твой досуг, — резко, без обид и воодушевленно произнес Трикс, — Разувайся! — окончательно испугал меня сумасшедший.

Но уже примерно через десять минут я сидела, крепко обхватив ногами и руками, продолжение носа корабля, как назвал его Трикс — бушприт. Парень оказался прав, точно угадав, отчего я могу получить восторг и оставить его с яблоками. Он, в отличие от меня, сидел позади спокойно, устроив одну ногу себе под пятую точку, а вторую свободно свесив, и заплетал мне колосок.

Вот так. Возможно бурное, насыщенное знакомство стерло все границы между нами незнакомцами, да и за те чувства, что я испытывала на данный момент, он заслужил даже поцелуй, о чем ему конечно не сообщу. А эмоции и впечатлении были многогранны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению