Скрижаль альтера - читать онлайн книгу. Автор: Александра Лисина cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скрижаль альтера | Автор книги - Александра Лисина

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Альтер не ответил. Только хрипло выдохнул что-то неразборчивое.

— Он тебя не слышит, — радостно пропел мне в ухо второй альтер, иллюзорный. — Перед ним сейчас стоит гораздо более соблазнительная картинка, чем ваша нелепая дверь. Хочешь знать, на что он смотрит?

— Нет! — почти выкрикнула я, вслепую пытаясь отогнать от себя навязчивого призрака. — Пшел вон, придурок! Тебе здесь ничто не светит!

— Это ты так говоришь, — шепнул поддельный «Рэйв». — Но на самом деле так не считаешь.

Упершись в пол ногами, я с трудом сдвинула настоящего альтера с места, но сделав всего один шаг, тот снова остановился. Блин! Да что мне, буксиром, что ли, работать? Такую тушу фиг сдвинешь, когда она не желает шевелиться!

— Рэйв! Да очнись же ты, наконец!

С губ мужчины сорвалась короткая фраза на незнакомом языке, но сам он даже не шелохнулся. Я снова разозлилась. Потом впала в уныние. А потом решила — ну уж нет! Мы тут не застрянем! И если Рэйв не может идти дальше сам, то я его потащу! Надо, чтобы он увидел меня и вспомнил, зачем мы сюда явились. После трансформации ему это помогало. Значит, и тут сработает. Надо только аккуратненько переместиться вперед. Желательно так, чтобы не потерять с ним контакт. Затем взять его за уши, хорошенько встряхнуть и… там видно будет, что можно будет сделать.

Все еще держа глаза закрытыми и стараясь не прислушиваться к раздающемуся в ушах шепоту, я осторожно обошла замершего мужчину по кругу, ни на миг не отрывая пальцы от его пояса.

Замечательно. Теперь я стою спиной к двери. Ковер под ногами никуда не делся, но с закрытыми глазами я его не вижу. А раз не вижу, то мне понадобится как-то ориентироваться. Как? Пожалуй, надо снять туфли — так я хотя бы буду чувствовать, где заканчивается ворс, и смогу понять, что мы сходим с пути.

Сказано — сделано.

Оставшись босиком, я провела пальцами ног по короткому ворсу, стараясь запомнить ощущение, а затем осторожно переместила руки выше. Нащупала плечи Рэйва, соскользнула по ним ладонями вниз, схватила его сразу за обе руки. И осторожно потянула заторможенного альтера на себя.

— Давай, Рэйв… шевелись… нам не так уж много осталось до финиша… Рэйв, черт тебя задери!

— Я же сказал, что он тебя не слышит, — тут как тут объявился знакомый голос. — Разве что увидеть сможет?

Угу. Как же! Стоит мне открыть глаза, как ты тут же морду свою поганую покажешь! А я еще жить хочу! И собираюсь, между прочим, домой вернуться!

Вот только тянуть Рэйва к выходу оказалось скверной идеей — у меня не хватило сил, чтобы сдвинуть его с места. На голос он почему-то не реагировал. А что с ним происходило, я не видела. Более того, не на шутку струхнула, когда Рэйв без предупреждения выдернул руку и шагнул куда-то вбок, словно его кто-то позвал.

— Нет! — ахнула я, безуспешно пытаясь задержать его на дорожке. —Рэйв, не смей!

Он не отозвался. Просто потащил меня за собой, как прицепившуюся к штанине собачонку. Ощутив, как собираются под ногами складки ковра, и как захолодил правую ступню каменный пол, я с проклятиями все-таки рискнула открыть глаза. Запаниковала, увидев остекленевший взгляд Рэйва и его исказившееся лицо. И, не зная, что еще предпринять, залепила ему смачную оплеуху.

Удар получился таким, что у меня заныла рука, а на щеке альтера расцвело алое пятно. Зато он вздрогнул, пришел в себя и медленно-медленно, но все же повернул ко мне голову, с трудом соображая, что произошло.

Не теряя времени, я поволокла его обратно на ковер и одновременно в сторону выхода. Рэйв сперва шел неохотно, с большим трудом переставляя одеревеневшие ноги. Но затем в его глазах промелькнуло узнавание. Он недоверчиво помотал головой, попытался потереть горящую щеку рукой, но я не рискнула его отпустить. И все тянула, тянула на себя, при этом зло пыхтя и ругаясь на чем свет стоит.

— На меня смотри! — прикрикнула я, заметив, что взгляд альтера снова вильнул куда-то в сторону. Не знаю, что уж он там увидел, но в данный момент меня это не заботило. — Не смей отворачиваться! Понял?!

Рэйв удивленно кашлянул, но все же сделал очередной шаг. Затем еще и еще.

— Не смей, кому сказала! — гаркнула я, когда он все-таки замедлился, а взгляд упал куда-то мне за спину и начал стремительно мутнеть. — РЭЙВ! Да что ж за черт…

Испугавшись, что во второй раз его даже пощечина не спасет, я не придумала ничего иного, как рвануться вперед, ухватить упрямого альтера за уши и притянуть его к себе так, чтобы наши глаза оказались напротив.

— На меня смотри, — велела я. — Здесь, кроме нас с тобой, нет ничего реального! А я тут. Рядом. Рэйв, ты меня слышишь?!

Альтер вздрогнул, и в его глазах что-то изменилось. А затем одна рука обвила мою талию и с силой притянула к груди, тогда как вторая зарылась пальцами в мои волосы и, не замечая, как полетели вниз оборванные лепестки, по-хозяйски там устроилась. Лицо мужчины приблизилось уже вплотную. С его губ снова слетела та непонятная мне фраза. Но судя по тому, как вспыхнули его глаза и сколько там проступило нежности, переплетенной с неподдельным желанием, думаю, что сказал он не что иное как «я люблю тебя». Правда, сказал он это не мне, а той, кого видел сейчас на моем месте.

— Рэйв…

— Ийле!

Поцелуй обжег мои губы так неожиданно, что у меня перехватило дыхание. Была ли в том вина пропитавшего воздух афродизиака… а может, морок был прав, и все это время я старательно не замечала очевидного… но после того, как Рэйвен впервые меня поцеловал, весь мой самоконтроль и стойкость улетели в бездну. Это был не мой поцелуй. Не мое время. И не мне сделанное признание. Но я не нашла в себе сил от него отказаться. Не смогла оттолкнуть. И сама не ушла. Сперва побоялась разорвать объятия даже на мгновение. А потом стало поздно — витающее в воздухе, тщетно пытавшееся меня заразить безумие наконец-то нашло брешь в моей защите. И я поддалась. Забылась. Ответила прильнувшему к моим губам мужчине. В том числе и потому, что меня еще никогда в жизни не целовали с таким неистовством, сумев через простое прикосновение передать так много невысказанных слов и почти осязаемого облегчения…

Не знаю, что за женщина смогла завоевать сердце Рэйва, но она, наверное, была особенной. И пусть не ее, а всего лишь меня он сейчас целовал, но от того, как он это делал, на глаза сами собой наворачивались слезы. Эти сильные руки… горячие ладони, что безостановочно скользили по моему телу… жаркое дыхание… тихий стон… слетевшее с его губ имя, к которому я малодушно предпочла не прислушиваться. Да, это был обман. Фальшивая сказка. Сладкая ложь, которой я на время позволила стать реальностью. Но именно она заставила меня признать ту самую горькую правду, которую я так отчаянно не хотела слышать от кого-то еще.

Прав был морок. Все самое важное, что я в себе таила, так или иначе выплыло наружу. Из всех мужчин, что мне показали, лишь на одного я по-настоящему откликнулась. Лишь он один сумел поколебать мое спокойствие и запал в душу так, что я при всем желании не сумела бы уже вытравить его оттуда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению